Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[graphic]

SANCTUS, SANCTA, (Ecclesia Sancti, Sanctæ ); S. Vincentii de Curac, Curat, 217, 390; S. Vincentii de Vasseac. Vaseaco (Vassiac), 2, 11, 162, 185 (?), 193, 525, 491, 499, 550.

TALAFER, TALIAFER, frater Wulgrini comitis Engolism. et Ademari, 508. TAPHAEL, THAPHAEL (Guillelmus), 135, 520.

TARIS, uxor Helia Acardi, 366.
TATI (Willelmus, Geraldus), 519.
TAUNEIR (Robertus), 353.

TAVERNOLES (S. Mauricii de), 381, 520,

549.

T

[ocr errors]
[ocr errors]

TAVENAC, TAUENAC, (Sti Viviani de), 551, TILOL, 40, 68, 549.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

TESTAUD, TESTAUDUS, 511, 521, 542; TUSCULUM, 19.

v. Guillelmus.

U

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

VADUM DE CHALAU, 291, 293, 464.

VALADA (la), 153, 344, 473, 497; v. Petrus. VALAS, 554, 537.

VALEIRAS, villa, 76.

VALLEBRUNA, 542.

VALLE SECURI (mainium de), 537.

VALVIBET, VALUibet, 224.

VASATENSIS EPIscopus, 301.

VASCO (Arnaldus), 234.

VASEAC, VASEACO, VASSIACO (Vassiac),

11, 162, 185, 210, 325, 491, 499.

VAURA, 224; v. Bernardus.

VEILONUS (Seguinus), 103.

VEIRINA (Arnaudus de la), 494.
VELAMAR (a), 472.

VENEZ, VENEST (Venet), (eccl. S. Mar

tini de), 2, 57, 550.

VENZAC, VENZIACO (Vanzac), 100, 140,

158, 162, 164, 196, 294, 323, 401, 426, 449, 468, 494, 495, 498; v. Ademarus, Geraldus, Heldradus, Mainardus, Petrus, Ugo?

VENZAY (Venzac?), 73.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

VILLA RECOINATA (S. Martialis de), 216.
VILLA SAVERIO (Joscerandus de), 334.

VERBANC, VERBAIN (a), in parr. S. Andreæ, VINALS (mons qui vocatur), 395.

174.

VERDEGARIUM (ad), 91, 122.

VERGNA, VERNIA, 404, 543; v. Ademarus, Legerius.

VERNULA, 142, 164, 217, 272; v. Ade

marus, Arnaldus, Raimundus. VERTOL (eccl. S. Palladii de), 292; a Vertolio, in Vicaria Montis Andronis, 100.

W. ARNAUDI DE MARCHADIL, 443. v. Guillelmus.

W. Escos, 516; v. Guillelmus.

[ocr errors]

W

[blocks in formation]

W. FULCAUDUS, monachus, 518; v. Guillelmus Fulcaldus.

Il est difficile, très-souvent, de distinguer si le mot Vicarius se rapporte à une famille ou à un emploi; il existait une famille VIGIER OU LE VIGIER, Vigerii, puissante en Saintonge, au XIIe siècle.

W. GARDRADI, 522; v. Guillelmus Gardradi.

WILLELMI, WILLELMUS ;
v. Guillelmi,
Guillelmus et la Note page 266.

W. DE MONTE ANDRONIS, archipresbyter, WUITBERGA, V. Guitberga.

[blocks in formation]

XANCTONE, XANTONE, XANCTONICUS pagus, XANCTONENSES episcopi; v. Santona, Santonicus, Santonenses.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]

996-1031. 29 Juin. Vente d'un alleu situé à Chaboac, faite au moine Alard, par Arnald et Amélie son épouse, ad opus Sancti Stephani, sous le règne de Robert, roi de France.

[ocr errors]

Chartes

263

Ramnulfe et Aldeburge son épouse vendent à Christian et Arsende son
épouse, ad opus Sancti Stephani, leur alleu situé à Lamairac.
Vente, ad opus Sancti Stephani, d'une terre dans la villa appelée Cal-
ciata, dans laquelle sont intéressés le moine Mainard, Alduin, Alexandre
(le) Vigier, Launon Vitalis et Teiraa son épouse, ainsi que d'autres
seigneurs.

270

271

Seguin, fils de Christian, vend au moine Jozbert, ad opus Sancti Ste-
phani, une part de son alleu situé à la villa Chaboac.

275

1032

- 1036. Conventions faites entre Adémar de Barret et Itier son frère.
- Adémar embrasse la vie religieuse. Il est élu abbé de Baigne. - Il
donne des biens situés sur la lisière de la forêt de Chaux et dans la villa
de Barret.

120

• Un petit nombre de Chartes porte une date fixe et précise exprimée dans le texte. 271 peuvent être datées approximativement, soit par le nom de l'Abbé, soit par d'autres indications. Il restait 281 Chartes, formant une sorte de labyrinthe, où il n'était pas facile de saisir un fil conducteur. Après une patiente étude, à l'aide des noms de témoins ou de donateurs mentionnés dans les Chartes datées, j'ai cherché à établir de mon mieux comme une suite d'après laquelle devrait se lire le Cartulaire de Baigne; en d'autres termes, l'ordre dans lequel se succèdent chronologiquement les Chartes qui y sont con

tenues.

« AnteriorContinuar »