Imágenes de páginas
PDF
EPUB

et de Marolio, que in nostris retrofeodis sita esse dicuntur. Et per deputatos ad hoc specialiter a nobis appreciata et estimata fuerunt valere communiter annis singulis ipsa omnia suprascripta, tam in feodo quam retrofeodo nostro sita, viginti sex libras quatuor solidos et sex denarios turonenses annui redditus. Nos ad instanciam et requisitionem ipsius abbatisse, ob nostre et consortis nostre karissime Johanne, Francorum regine, nostrorumque parentum animarum remedium, et mediantibus centum libris turonensibus nobis propter hoc ex parte ejusdem abbatisse solutis in pecunia numerata, volumus et eidem abbatisse ejusque monasterio predicto specialiter et expresse concedimus quod ipsa dictumque monasterium ex nunc in perpetuum premissa omnia et singula que ab omni feodali onere liberamus teneant et possideant pacifice et quiete, absque coactione seu compultione vendendi vel extra manum suam ponendi, et absque prestatione alterius finencie, cujuscumque, salvo in justicia et aliis jure nostro et in omnibus alieno. Quod ut firmum et stabile permaneat in futurum, presentibus litteris nostrum fecimus apponi sigillum. Nos autem Johanna, Dei gratia Francorum et Navarre regina, Campanie et Brie comittissa palatina, de cujus hereditate premissa movere noscuntur, eadem prout superius expressa sunt laudamus, volumus et approbamus, nostrum eisdem benigne prebentes assensum. In cujus rei testimonium presentes litteras sigilli nostri fecimus appensione muniri. Actum apud Pontem Hermeti, mense aprilis, anno Domini millesimo trecentesimo.

(F° 59 r° 60 r°.)

CXV.

XVIII® Abbesse.

Madame Claire

des Armoises.

(1303 à 1324.)

Cession par l'abbaye d'Avenay à l'abbaye de Saint-Pierreau-Mont de Châlons des biens qu'elle possédait à Rozay, Vanault-les-Dames et Bassu, moyennant une rente annuelle de 20 livres (1305).

Universis presentes litteras inspecturis, frater Theobaldus, divina permissione monasterii Sancti Petri ad Montes Chatha'anensium abbas humilis ordinis sancti Benedicti, totusque ejusdem loci conventus,

eternam in Domino salutem. Noverint universi quod cum religiose mulieres soror Claricia, permissione d'vina monasterii de Avenayo venerabilis abbatissa, et ejusdem conventus, haberent in villis, finagiis et territoriis de Roseto, de Wasnon ad Dominas et de Bassu, quedam bona, videlicet quandam domum cum ejus appenditiis, plures terras arabiles, plura prata, custumias, terragia et nonnullos redditus alios ad monasterium earumdem religiosarum predictarum pertinentium (sic) ab aliquo, cumque dicta bona remota essent a monasterio earumdem religiosarum adeo quod de eisdem sine magnis sumptibus gaudere non poterant, in eorumdem assecutione singulis annis fere ad valorem dictorum bonorum necessarium eis esset ponere et facere sumptus magnos et expensas; considerata et pensata evidenti utilitate dictorum monas teriorum, deliberatione et tractatu super hiis, ut decuit, prehabitis diligentibus, convenimus et concordavimus cum religiosis mulieribus supradictis, et nos sic convenisse et concordavisse bona fide et legitime recognovimus et recognoscimus per presentes, quod nos abbas et conventus predicti dicta bona et omnia alia quecumque habent et habere consueverunt in villis predictis et finagiis earumdem et ad eas pertinentes jure dominii vel quasi, habebimus tanquam nostra perpetuo jure dominii vel quasi imperpetuum possidebimus eadem et explectabimus, ac fructus, proventus et exitus quoscunque de dictis bonis integre singulis annis imposterum percipiemus et levabimus; hoc acto inter nos et dictas religiosas mulieres, quod nos singulis annis pro dictis bonis monasterio dictarum religiosarum seu mandato earumdem in dicto monasterio nostro sancti Petri tenebimur solvere et reddere viginti libras turonensis monete communiter currentis pro tempore apud Cathalanum, donec dictis religiosis mulieribus de Avenayo assignaverimus in prepositura de Sparnaco viginti libratas annui redditus monete predicte amortizatos, si et quem dicte religiose duxerint acceptandum; et nos quoadusque dicta assignatio facta fuerit, eis promisimus et promittimus singulis annis ad festum sancti Remigii in capite octobris satisfacere de dicta pecunie summa in dicto monasterio nostro sancti Petri Cathalanensis, ita tamen quod dicta assignatione facta, ut dictum est, nos abbas et conventus predicti liberi erimus in perpetuum et immunes de dictis viginti libris turonensibus annuis. Et si contingeret, quod absit, quod nos in dicto termino deficeremus in solutione predicte pecunie summe in toto vel in parte, actum est inter nos et dictas religiosas quod procurator earumdem seu nentius ad hec ex parte earumdem missus et equs (sic) suus sint ad expensas sufficientes monasterii nostri, et nos dictis procuratori seu nuntio et ejus equo sumptus et expensas integre tenebimur ministrare singulis annis in dicto monasterio nostro sancti Petri, a die cessationis dicte solu

tionis usque ad plenam satisfactionem pecunie summe supradicte; et cum hoc tenebimur eis solvere quinque solidos turonenses nomine pene pro qualibet die qua fuerimus in mora so'vendi. Et hiis mediantibus dicta bona quecumque habent et habere consueverint in villis et finagiis earumdem vil arum supradictis nobis quittaverunt et quittant, quicquid juris et proprietatis, possessionis vel quasi et dominii in bonis predictis habent, in nos transferentes, voluerunt et expresse consenserunt quod de dictis bonis, de fructibus, proventibus et exitibus eorumdem, ex nunc nos religiosi sancti Petri gaudeamus et eadem explectemus imperpetuum pacifice et quiete. Promiseruntque bona fide quod de predictis omnibus et singulis nobis bonam et legitimam garandiam portabunt et deffensionem adversus omnes juri et legi parere volentes, quodque contra premissa vel aliquid premissorum non venient nec facient per se vel per alium quomodolibet veniri infuturum, et pro premissis omnibus et singulis a nobis et successoribus nostris tenendis et inviolabiliter observandis et etiam adimplendis, nos dictis religiosis mulieribus de Avenayo obligavimus et obligamus nos succes soresque nostros et omnia bona monasterii nostri predicti presentia et futura; renuntiantes in hoc facto bona fide omnibus exceptionibus, lesionibus, deceptionibus, beneficio restitutionis in integrum, et omnibus aliis exceptionibus que nobis possent in lesiónem premissorum prodesse et dictis religiosis de Avenayo obesse; volentes quod tantum valeat renuntiatio generalis premissa ac si specialiter et expresse fieret in casibus in quibus de jure requiritur renuntiatio specialis; supplicantes humiliter et devote reverendo in Xristo patri ac domino, domino Johanni, Dei gratia Cathalanensi episcopo, quod ipse premissa ratificare et approbare dignetur, et in ipsis suum assensum interponere pariter et decretum. In cujus rei testimonium nos abbas predictus sigillum nostrum presentibus litteris duximus apponendum. Et quia nos conventus sigillum non habemus nec habere solemus, sigillum curie Cathalenensis rogavimus et fecimus per venerabilem virum et discretum dominum officialem Cathalenensem presentibus litteris apponi, una cum sigillo predicti domini abbatis in testimonium premissorum. Et nos officialis predictus ad rogatum dicti conventus sigillum curie Cathalenensis una cum sigillo dicti abbatis in testimonium premissorum presentibus litteris duximus apponendum. Datum anno Domini millesimo CCC quinto, feria quarta post festum beati Andree apostoli. (F° 37 ro 38 r.)

XXI Abbesse.

Jehanne d'Arcy.

(1339-1356).

Les actes du cartulaire de l'abbaye s'arrêtant à l'année 1305 nous n'avons plus pour guide que l'Inventaire de 1667, auquel nous empruntons les mentions suivantes qui n'ont pu trouver place dans notre récit.

Guillaume seigneur de Chenery et noble dame Marie, sa femme, vendent à madame Jehanne d'Arcis tous leurs héritages sis au terroir de Suippe (1346).

Une maison et jardin derrier, à Suippe.

Un septiers de terre en bois pres le molin de Baudel.

Deux jours et demy de terres arables, lieu dit dessus les Noëts.

Un septiers de terre lieu dit dessus la Maison Guery.

Sept journels de terre au Mont Badel.

Huit journels de terre au même lieu..
Quatre journels de terre au Mont Sesart.

Trois journels de terre en Reproises.
Trois journels à la Meule.

Deux jours à la Malouche.

Quatre jours au-dessus de la Malouche.

Deux journels aux Vignes.

Deux journels en saut Mont Sesart.

Deux journels en Sainct Aoïn.

Deux journels en Seytonnel.

Six journels en Mononval.

Deux septier au Puy aux Cannes.

Trois bichets de cheneviere dessus le molin de Badel.

(F° 60 no 21.)

Surcens de 110 s. dû par Jean Ledru sur une vigne sise à Avenay (1346).

Une lettre passée soubz le scel de ladite Prevosté d'Espernay, le mardy après l'exaltation Ste Croix, portant que la moitié de certaine pièce de vigne contenant environ dix boisseaux, size au terroir d'Avenay, appartenant au susdit Jean le Dru, fut vendue pour la somme de

cent dix sols tournois due aux dites Dames à raison du susdit surcens qu'il n'avait payé au susdit Remy de Chavenges pour le prix et somme de six livres que leur Procureur receu content par la sentence du Décret fait l'an mille trois cent quarante six.

(F° 2 n° 5.)

Acquest de tous les biens des mineurs de Symon d'Avenay (1346).

Une lettre passée soubz le scel de la susdite Prevosté d'Epernay le mercredy après l'Epiphanie en l'année mille trois cent quarante six, par laquelle fut confirmée la vendition faicte aux Dames religieuses par les tuteurs et curateurs de Marguerite et Alison, sœurs, enfans de Symon d'Avenay et de sa première femme, de tous les biens meubles et immeubles appartenans auxdits mineurs et à eux eschens par le trespas et succession de Marie Judith, femme de Moriset le Queux d'Avenay. La dicte vendition faicte au prix de huict livres dix sols huict deniers dont lesdits tuteurs et vendeurs se tinrent pour contens.

(F° 28 v° n° 22.)

Surcens agréé par Jean Ledru et Agnes, sa femme, la vente de la vigne size lieudit les Perches (1347).

L'année 1347, le dernier Apvril, ledit Jean le Dru et Agnès, sa femme, de lvy quant à ce licentiée agréèrent la susdite vendition faicte par dernier enchérisseur qui fut ledit Remy de Chavenges, et renoncèrent devant justice à toute propriété envers icelle pièce de vigne size en lieu les Perches.

(F° 2 v° n° 6)

Cens de 20 deniers sur une maison et jardin derrier, en la rue du molin (1347).

Un contract passé soubz le scel de ladite Prevosté d'Espernay le dimanche après l'Exaltation Ste Croix en la susdite année 1347, par lequel Jean le Sellier demeurant à Avenay et Suzanne, sa femme, licentiée quant à ce de son dit mary, prirent à surcens perpétuel des Dames Abbesse et Religieuses une maison avec toutes ses appartenances et jardin derrier icelle siz audit Avenay en la rue derrier le Molin, tenant d'une part à Messire Nicole Remigny, chanoine dudit Avenay, et d'autre aux bois de feu Jean l'Attrapoire, chargée de vingt deniers de cens envers lesdites Dames chaque année au jour de

« AnteriorContinuar »