Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Hanns Glad Bergenns och Gulætings laugmandt gior witterligt adt dette forne cr enn rett och richtig copia aff itt gamelt pergementis breff liudende ord fra ordt som forschreffuett staar. Det bekiennder ieg wnder mit sigenete och eigenn hanndt. Actum Bergenn denn 4 Maij anno 1615.

(Egenhændigt:) Hanns Gladt. Eigenn hanndt.

(1) Her antaget at skulle være fyrræ snarere end sydaræ, der vilde give Dateringen 5 Septbr. 1379, idet Kong Haakons Regjeringsaar rimeligst begynder med Mariemessen 15 August.

Tre Mænd kundgjöre, at Erlend Thordsson og hans Hustru Svalaug Ljonsdatter(?) erkjendte at have solgt til Gudrid Sigurdsdatter 2 Öresbol Jord i Sudagaard (Sõrgaard) i Tyldalen, † Öresbol i Steig i övre Elvedalen og en Del af Dalseg samt at have oppebaaret Betalingen derfor. Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv. 1ste Segl mangler, No. 2 og 3 vedhænge. (En Afskr. p. Perg. uden Segl sammesteds fra Slutningen af 16de Aarhundrede er aftrykt som b. Se Brev af 23 April 1548 nedenfor, jfr. m. Dipl. Norv. II No. 520).

176.

a.

Ollum

[blocks in formation]

monnum þæim sæm þetta bref sea ædr høyra sændæ Eirikær A[m]unsson Þollæifuær Gunvlfsson oc Hælghe Siughurdæson q. g. oc sina. mer gerom ydr kunnikt at aa manadaghen nest æftir Petærs voku a settæ are oc xxta rikis vars vyrdulegs herra Hakonar med guds naad Noregs oc Suyia rikis konongs: varom mer j Aall sokn aa gildis vangenom sæm ligr j Gaulæ dall: saom oc hoyrdum a at þau væittum vidrgongu firir okkær oc flæirom odrum godom monnum: Ællændær Þordæson: oc Sualaugh Lionsdotter kona hans: at þau hofdu sælt Gudridu Siughurda dottor: tuæggiæ aura bol iærdær j Sudagarde er ligger j Þyllærdale halfs øyris bolj Stæigh j Ælfuærdale ofra oc sua mykyt j Dals æg sæm af ganga sæx mærkr smærs: frialsær oc hæimhollær firir huorium manne med ollum þæim lutum oc lunnyndum sæm þær til liggiæ oc leghet hæfuer fra forno oc nyio vttan gardz oc innan: kiænduz oc en þa fyrnæmfd hion Ellendr oc Sualaugh kona hans at þau hofdu vphoret af adr næmfdre Gudridu fyrsta pænigh oc cfsta oc alla þær j mildium: firir opt næmfdar iærder at ollu iæmn fullu sæm j þæira kaup kom: oc til sannynda her vm sættum mer wor in sighli firir þetta bref er gort æftir dæghi oc tima sæm fyr sæghir.

Bagpaa, yngre: breff vm Stegh etc. Til den almindelig gaarde besigtelse (effter kongl: naadigste befalning forrettet) anvist paa Sögaard d: 19de Augusti 1667 testerer J. Bang m. propria.

b. Allom mannom tennom szom tethe breff serr eller hørre sender Eriker Arneszon oc Tolleffuer Grynulszon och Helga Siuuerszon evindelig med gud vy gørre vyderligt at om mondagen nest effter sancti Peders dag som ta vor gudz aar :26:

oc da vor Norgis oc Suerigis herre konge her Hakon med gudz naade vaare vy aa Aals sogn: lia y gyldoss voken som liger y Guldall saagom vy oc hørde at da bekendes: fforne Eriker och flere gode mannom med hanom Elender Tordeszon och Sualleg Loons daater: konne hans och da haffde sælt Gudridj Siuuers daater tuegjøris boell orde *y szom liger y Syndregaard y Tyllerdall och en j øris boell iorde y Stægh som liger y offre Elffuedall oc saa megit y Dalsægh szom aff gaar 6 marker smør: ffrelst och hiemmolt ffor hueria mannom med allom ter lutum oc lundom som til liger oc liget haffuer fra fforno oc nyo vten gaars och inden. ttet kendis oc fforne Elender oc Sualig konne hans at da haffue oppabaarit aff forne Gudridj storste pening oc yderste oc alt det tenom y kom for fforne iorda oc iorde somme som tenom y mellom kiøp kom oc thil sandingen her vnder henge vy vaare yndsegle for tette breff som er giort aar dag timen som for stender.

177.

To Lagrettemænd paa Hadeland kundgjöre, at Lodin Kolbeinssön forligtes med Nikolas Aslesson, Kongens Ombudsmand og Lensmand paa Hadeland, om de 6 Sold Korn, som han havde stjaalet paa Röken af Sira Ulshedin Baardssons (paa Thingelstad) Tiende, hvorfor han nu betalte 3 Kyrlag, skjönt Presten ikke vilde paatale Sagen for Lensmanden.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv. Begge Segl mangle.

3 Marts 1382.1

Jostad. Þet sæ ollom godhom monnom kunnigt. at mit Harallder Eirikksson. ok Þorgrimer Eiuindha son logretto mæn .aa. Hadhallandhe. waarom .a. Jogæstodom sæm ligger [j] Granaar sokn .a. Hadhallande .aa. manedagen nesta. efter. lauppars mosso dagh .aa. odhru aare1 nesta efter frafall. konungns Hakons. Noregs konungns. þa er Lodheen Kolbæinsson sæættez. vider Nichullas Aslla son. konungns vmbodz man ok lænsman .a. Hadhallandhe win þau .vj. sallo. korns sem fyrnemfder. Lodheen hafde stolleeth .a. Røøkena. af tiiwndh sira Vilfuedins. Baardzsonar. Oc gaf han. honum þa. j saatthmall pan. fyrnemfdan. priw, kyrllogh. poaatt sira Vllfuedin fyrneppmder fyre siin heiderskulldh villdhe þet æigi fyre Nicholase, kiæra. Ok sakar sannyndha. her wm þa settom mit okoor jnzsiglii fyre þetta bref er giort var j. staadh. deghii aare ok tiimæ sæm fyr sæghiir.

(1) Jfr. Dipl. Norv. II No. 475; maaske kunde der dog ved det andet Aar efter Kong Haakons Död alligevel menes 1381, idet man har regnet det förste Aar fra hans Dödsdag til Aarets Udgang og det andet fra 1 Januar til 29 Juli 1381, da Olaf blev tagen til Konge. Under denne Forudsætning vilde nærværende Brevs Datering blive 25 Februar 1381, som vel ogsaa er det sandsynligste.

Gunnar Brynjolfsson, Chorsbroder i Hammer, og to andre Mænd vidne, at Eystein Peterssön solgte til Gudbrand Paalssön halve Audunelid i Fagabergs Sogn.

Efter Orig. p. Perg. paa Gaarden Nedre Kraakböl i Gausdal. Seglene mangle.

178.

24 (17) Februar 1383.

Vidheim.

Pæt see ollom monnom kunnigt at mer Gunnar Bryniulfsson

korsbroor j Hamre. Æiuinor Basseson. ok Athle Swæinsson varom a Vidhæime er ligger a Faghabergi tysdaghen jij viku fastu a adro are rikis vars virdulegs herra. herra Olafs med guðs nadh Noregs Danæ ok Gota konongs. saom ok hœyrða a, at þeir heldo handom saman Eystein Petersson af æinne halfuu, æn af annære Þorer Saxeson vnor þæim skylmalæ at Eystein fyrnæmor kendizst þæt at han hafde sælt Gudbrande Paalssyni halfuæ Audunæ lidhænæ er ligger j sama. sokn. Faghabergi. frialsæ ok hæimolæ firir huærium manne med ollom lutum ok lunnændom sæm til þeiræ jærðr hafua leghet vttan gardz ok jnnan fra forno ok nyiu ok firirtekit fyrstæ pæningh ok ofstæ ok allæ þar j millum eftir þui sæm j kaup þeiræ kom. Ok til sannynde hær vm settom mer vor inzsigli firir þetta bref er gort var sæm fyrseghir.

(1) Sammesteds findes et Brev angaaende samme Gaard af 13 Marts 1649.

179.

Magnus Sveinsson, Sysselmand i Valdres, kundgjör, at 4 Mænd aflagde Ed paa, at de aldrig havde hört andet, end at de Vande, der kaldes Rotsjöerne, bestandig havde tilhört Valdres lige siden den förste Bebyggelse. Efter Orig. p. Perg. p. Gavno i Sjælland. Alle 7 Segl mangle.

[blocks in formation]

Ollum monnum þæim sæm þetta bref sea eder hæyræ sender Magnus Sweinson syslu mader a Waldresse q. g. ok sinæ. Ek will yder kunnickt gæra at ek var a Jostadum j Volubu kirkiu sokn a sydra lutanom aa Waldresse a manadaghen nestan firi Gregorii mosso dagh aa pridia are rikis mins wirdulighss herra herra Olafs med gudz nadh Noreghs Swerikis ok Dana kononghs kom firi mik j pan sama stadh stemdir þæir goder men en so witha Hæighi Jwarsson ok Barder Eyuindarson Ulfræker Jonsson Olafuer Aslason huærir en suoro at fullan bokar æidh at þæir aldri hørdhuu af kannat Waldresse þau vothn en so æithe Rotsionæ ok leghit vndir Waldressæ sidan fyrst bykt war. possom dandhe monnom hiauerandom fyrst Lodhene Eirikssyni kononghsens hangengz man Gudlæiki Þorgeirssyni Hælgha Jwarssyni

Eiriki Eirikssyni Alfue Sigurdarsyni Barder Æiuindar syni sæm sin jnsigli setti med mino firi þetta bref en giorth war dæghi ok are sæm fyr seghir.

Gunnar Reidarssön kundgjör, at han har solgt til Thorleif Anundssön 2 Öresbol Jord i Herleiksrud i Svarvstads Sogn į Lagardal paa Vestfolden og oppebaaret Betalingen.

Efter Orig. p. Perg. i Deichmans Bibl. i Christiania. 2det Segl vedhænger. (Se Dipl. Norv. I No. 484.)

180.

25 Januar 1385.

Svarvstad. Ollom monnom þem sem þetta bref sea edar høra sendir Gunnar Reidarson q. g. oc sina. ek vil ydar kunnit gøra at ek hefuir selth Pollefui Annunssyni ii aura bool jardar j Helleix rudhe sem lighar j Swaruastada sonk j Lagardal a Wesfollenne frials oc heimmol fore hwariom manne, med luthom oc lunnendom sem til liggia eder leghet hafua fra forno oc nyw vttan gars oc jnnan, kendes pa fyrnemdar Gunnar at han hafde vpboreth fysta peningh oc øpsta oc alla per j mellom sem j kauph þeira (kom), Oc til meira sannynda her vm þetta [kop1 setthe Viglekar Dyrason sith jnsigli med mino. fore þetta bref er giort var j kirkiw sonk *fyrnende, a Pals messo dagh a iiii are rikis mins virdulex herra Olafs med gudhs nad Noreges Dana oc Gotha konungs.

Bagpaa: bref vm Hellæifssrud.

(1) Tilskrevet over Linien.

181.

Tre Mænd kundgjöre, at Ingebjörg Hallvardsdatter ved fuld Fornuft testa-
menterede sin Husbonde Saxe Andressön Askathingsgaard i Bergen og
et Sölvbelte.

Efter Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv. Alle 3 Segl mangle.
(Se Dipl. Norv. I No. 527 og ovenfor No. 144).

21 Juli 1388.

[Bergen?]

Ollom monnom þeim sem þett[a bre]f sæa ædr hœyra sender sira Sivghurder Fridiks son prester j Vaghvm Þore Þorder son Peter Niculos son qvediv g. ok sina kunnikht gerande at þar vorom mid j pia svnnvdaghin nesta fire Margaræto messo dag sagvm ok [hoyrdvm] a at Jngibiorg Hallfuardz doter gaf Saxsa Andræs syni bonda sinum j sit testamentum Askaþingsgard sem [liggher j Bi]orghunne med ollom þæim lu[tv]m ok lu[nnendom] sem [till liggh]er ok leghit befuer

fra forno ok nyiu vndan sik ok sinom ervinghivm ok vnder han ok hans er[vinghia] frial[san] ok heimhollan ok a kærolausan fire [hua]riom ma[nne] till ewinlegar eignar skildis ok þat j pæira handabande at hon gaf honom þat sylfer belte [sem] ha[n] ba . . . . pen . . .

var

hon pa j ollo sinv f[u][l]o samv[iti] er hon gaf fyrnemdom Saxsa þærsa giof j fyr]nemdum testamentum. ok till sannenda [her] vm settom mer vor [i]nsigli [fi]re p[etta] bref er gort var j . . . .. Maria Magdalena messo aftan a [pui] are sem drotning Margaræ[t]a [med] guds nad var (tekin) till [rikis stior]nar j Noreghe. Bagpaa, yngre: bref vm Askatinsgard.

182.

Gudleik Thorgeirssön erkjender, at han har solgt til Thorkel Glöderssön 6
Lōbsbol Jord, 3 i övre og 3 i nedre Hellin paa Hordin i Hordins (Hurums)
Sogn i nordre Valdres og oppebaaret Betalingen.

Efter Orig. p. Perg., tilhör. Ole Olsen Kvien i Hurum i Valdres.

Huller til 4 Segl, der mangle.

16 April 1389.

[Valdres.]

Þat se ollum godom monnum kunnikt at ek Gudlæiker Þorghæirs son vider kennist þat med þesso mino brefue at ek hæifuir sælt Porkæle Glædersyni sex lauppa bol jardar þrighia j Efrahællini j nærdra ghardenum ok annad prighia lauppa bol j Nedrahellini j Benta gard liger a Hordini j Hordins kirkiiu sokn a nordra luttanom a Valdresse. borghar ek fyrnemfder Gudlæiker ader nemfdum Þorkæle frialsar fyrnemfdar jarder ok akærolausar firir mer ok minum ærfui(n)gium ok huerium manne med ollum þeim luttum ok lunendum sem til hæfuir leghet at forno ok nyiu. kennist ek ok optnemfder Gudlæiker at ek hæifuir vpboret fysta penigh ok æfsta ok alla þar j millum æftir þi sem j kaup okkart [kom1 ok til sanynda setti Aslle Siugurdason ok Audun Rolfsson sin jnsigli med minu jnsigli sem j hia varo ok hoyrdu okra viderghanghu firir þetta bref en gort var a langhafriadagh a adru are rikkis mini fru dronegh Margrette med guds nad en hon var tekin til Noregs rikkis storn.

(1) Tilskrevet over Linien.

« AnteriorContinuar »