Notice sur la vie et les ouvrages de Racine. La Thébaïde, ou, Les frères ennemis. Alexandre. Andromaque. Les plaideuresP. Didot, 1803 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 6
Jean Racine. Ayant trouvé le roman grec des amours de Théa- gene et de Chariclée , il le lisoit avidement , lorsque Claude Lancelot son maître , animé de ce zele indis- cret et peu réfléchi qui fait passer le but lorsqu'il ne faudroit ...
Jean Racine. Ayant trouvé le roman grec des amours de Théa- gene et de Chariclée , il le lisoit avidement , lorsque Claude Lancelot son maître , animé de ce zele indis- cret et peu réfléchi qui fait passer le but lorsqu'il ne faudroit ...
Página 8
... Racine se lia la même année avec Boileau , qui se vantoit de lui avoir appris à faire difficilement des vers faciles . Dès ce moment il s'établit entre eux un commerce d'amitié qui a duré sans interruption jus- qu'à la mort de Racine ...
... Racine se lia la même année avec Boileau , qui se vantoit de lui avoir appris à faire difficilement des vers faciles . Dès ce moment il s'établit entre eux un commerce d'amitié qui a duré sans interruption jus- qu'à la mort de Racine ...
Página 11
Jean Racine. cine renonça à la poésie , et termina en 1667 sa car- riere dramatique par la tragédie de PHEDRE . Il avoit pour cette piece une prédilection fondée sur d'assez fortes raisons : il disoit même que s'il avoit produit quelque ...
Jean Racine. cine renonça à la poésie , et termina en 1667 sa car- riere dramatique par la tragédie de PHEDRE . Il avoit pour cette piece une prédilection fondée sur d'assez fortes raisons : il disoit même que s'il avoit produit quelque ...
Página 13
Jean Racine. QUE , On est d'abord un peu étonné de cette admi- ration exagérée que madame de Sévigné montre ici pour ESTHER , après avoir parlé si froidement , pour ne pas dire si dédaigneusement , d'ANDROMA- de BRITANNICUs , de BAJAZET ...
Jean Racine. QUE , On est d'abord un peu étonné de cette admi- ration exagérée que madame de Sévigné montre ici pour ESTHER , après avoir parlé si froidement , pour ne pas dire si dédaigneusement , d'ANDROMA- de BRITANNICUs , de BAJAZET ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
aime ALEXANDRE Allez Allons amant amitié amour ANDROMA ANDROMAQUE ANTIGONE ATTALE Aussi-bien avoit AXIANE beau bras CÉPHISE charmes cher chercher CHICANEAU ciel CLÉOFILE CLÉONE cœur colere combat COMTESSE connois connoître courage courroux craint CRÉON crime cruel d'Alexandre DANDIN déja dessein diadême douleur enfin ennemi ÉPHESTION Épire ÉTÉOCLE étoit exploits fils d'Hector flatte frere funeste fureur gloire grace Grecs haine Hector Hélas Hémon HERMIONE hymen ISABELLE j'ai JOCASTE juge l'amour l'Épire l'ingrat L'INTIMÉ laisse larmes LÉANDRE m'en madame madame de Maintenon main maître malheureux moi-même monsieur mort mourir Oh dieux OLYMPE ORESTE paix par-tout parle pere PETIT JEAN peuple peut-être PHOENIX pleurs Polynice Porus prince princesse PYLADE PYRRH Pyrrhus qu'un Racine régner rien rois s'il sais sang SCENE seigneur seroit seul sœur soins sort SOUFFLEUR souffrir soupirs Taxile Thébains Thebes tragédie trépas Troie trône Troyens tyran vainqueur vais venger veut veux victoire vœux vois vous-même yeux
Pasajes populares
Página 156 - Je passais jusqu'aux lieux où l'on garde mon fils. Puisqu'une fois le jour vous souffrez que je voie Le seul bien qui me reste et d'Hector et de Troie , J'allais , seigneur , pleurer un moment avec lui : Je ne l'ai point encore embrassé d'aujourd'hui ! PYRRHUS.
Página 175 - Mon innocence enfin commence à me peser. Je ne sais de tout temps quelle injuste puissance Laisse le crime en paix, et poursuit l'innocence. De quelque part sur moi que je tourne les yeux . Je ne vois que malheurs qui condamnent les dieux.
Página 198 - Différez-le d'un jour; demain vous serez maître.... Vous ne répondez point?... Perfide! je le voi, Tu comptes les moments que tu perds avec moi.
Página 196 - Prodiguer les doux noms de parjure et de traître. Vous veniez de mon front observer la pâleur , Pour aller dans ses bras rire de ma douleur : Pleurante après son char vous voulez qu'on me voie.
Página 197 - Et, sans chercher ailleurs des titres empruntés, Ne vous suffit-il pas de ceux que vous portez? Du vieux père d'Hector la valeur abattue Aux pieds de sa famille expirante à sa vue , Tandis que dans son sein votre bras enfoncé Cherche un reste de sang que l'âge avait glacé ; Dans des ruisseaux de sang Troie ardente plongée ; De votre propre main Polyxène égorgée , Aux yeux de tous les Grecs indignés contre vous : Que peut-on refuser à ces généreux coups?
Página 179 - Avec lui dans la tombe elle s'est enfermée. Mais il me reste un fils... Vous saurez quelque jour, Madame, pour un fils jusqu'où va notre amour; Mais vous ne saurez pas, du moins je le souhaite, En quel trouble mortel son intérêt nous jette , Lorsque, de tant de biens qui pouvaient nous flatter, C'est le seul qui nous reste, et qu'on veut nous l'ôter.
Página 255 - Messieurs , quand je regarde avec exactitude L'inconstance du monde et sa vicissitude ; Lorsque je vois , parmi tant d'hommes différents , Pas une étoile fixe , et tant d'astres errants ; Quand je vois les Césars , quand je vois leur fortune ; Quand je vois le soleil , et quand je vois la lune ; Babylouiens.
Página 207 - Grâce aux dieux! Mon malheur passe mon espérance. Oui, je te loue, ô ciel! de ta persévérance. Appliqué sans relâche au soin de me punir, Au comble des douleurs tu m'as fait parvenir.
Página 196 - Vous vous abandonniez au crime en criminel. Est-il juste, après tout, qu'un conquérant s'abaisse Sous la servile loi de garder sa promesse ? Non, non, la perfidie a de quoi...
Página 150 - Je viens voir si l'on peut arracher de ses bras Cet enfant dont la vie alarme tant d'États : Heureux si je pouvais, dans l'ardeur qui me presse...