Imágenes de páginas
PDF
EPUB

cipal remedio. De lo sucedido hasta aquí, V. Mj.a habrá tenido entera relacion del duque de Dalba; de lo de aquí adelante, no sé yo que poder decir, porque no entiendo que haya tomado resolucion. Háme dho. que se tomará en este alojamiento ó en el de mañana; deseo que sea tal que caigá lo levantado en Güeldres, Frisa y Holanda con la brevedad que es menester. De las cosas de Gelanda estamos agora suspensos, esperando lo que sucederá del socorro que ha ido á Dragus, y aunque Flejingas se hubiese dado, como se ha querido decir en el campo, no sé yo cosa por acá que mas importase al servicio de V. Mj.a

d

Saliendo de Tilmon anteyer á los 11 vino el primer aviso por via de Venecia de la victoria que Nro. Señor ha dado á V. Mj. segunda vez contra el turco por mano del S. or D." Juan: estamos todos muy alegres como el negocio de suyo lo merece, y no menos por la reputacion que dará en todas partes al servicio de V. Mja, y aquí en lo que queda por acabar, y aun para los males que los malos pensaren hacer en lo porvenir; espérase con gran desco el segundo aviso por saberlo particular. Guarde Nro. Señor la S. C. R. persona de V. Mj.d y sus reinos y señoríos ensalce como sus súbditos y criados deseamos. Del burgo del Tungar á 13 de octubre 1572.

Ciérrase esta en Mastrique á 15 de octubre, donde el duque Dalba resolvió anoche en consejo que el campo llegase á Zutephen, en que yo me hallé. Cierto parece acertado no dejar cosa atrás, especial que junto con esto se camina hácia el rebelde, que aunque esté con pocos ó con muchos parece reputacion para todas partes.

[ocr errors]

Dragus está todavía sitiado, y seiscientos españoles dentro, y con falta de pólvora, que es negocio que da mayor cuidado, y por otras mill causas muérome de no ver el

calor ó quizá posibilidad que seria menester: probóse á socorrer, y volviéronse los navíos con pérdida de una ó dos charruas, que diz que viniendo dieron en seco.

Al duque de Branzuyque escribe el duqne de Alba lo que á V. Mj. escribirá para dar órden en lo tocante á despedir á la gente de caballo que tiene levantada, como á la demás de otros capitanes: el de Alba ha querido que yo le escriba; hélo hecho como verá V. Mj.d por la copia que será con esta.

Cuando agora últimamente estuvimos en Bruselas, hallé allí al licenciado Gerónimo de Roda con harta pena de que las esperanzas que el cardenal Espinosa le habia dado de su acrecentamiento le iban faltando con el mesmo cardenal, de que yo la recibí asimesmo, porque es una persona muy docta y de mucho entendimiento y bondad, y por esto no menos acertada para el servicio de V. Mj,a, á cuya causa me ha parecido traérselo aquí á la memoria, especialmente que parece coyuntura en esta sazon.-D. V. S. C, R. M. criado y vasallo que sus reales manos besa.-D." Juan de la Cerda. Tiene rúbrica.

Aquí hay mudanzas de la manera de ir á Zufein, así que no sé que poder escribir á V. Mj.a de lo que el duque Dalba resolverá: yo deseo brevedad y calor en todo como la pondrá. Lo de Frejelingas no me parece que ha salido como se dijo.

Sobre.-A la S. C. R. Mj.a del rey nro. señor.-En manos de Gabriel de Zayas, su secr.o de Estado.

wodon, rundeng un site oup bodo obliecq ixing & voles Dentro de esta carta está la copia de la del duque al des Branzuyque, y se pone a continuacion..

[ocr errors]
[ocr errors]

luff Copia de la carta que el duque de Medina Celi escribió al de Branzuyque. De Mastrique

CARPETA.

[ocr errors]

á 15 de octubre 1572. corto oh zimch cdlood old ;nd's

ILL. MO Y EX. MO SEÑOR:

a pratich cices obam

[ocr errors]

Pues el señor duque Dalba escribe á V. Ejlyl Guevara le dirá mas particularmente lo que le ha dado por comision, no le cansaré yo con carta larga, y remitiéndome á lo dhol, no diré mas en esta parte sino que tengo por certísimo que V. Ex ha de procurar la comodidad del servicio de Su Mj. como siempre me he prometido y tengo por muy cierto, y por ello desde luego beso las manos á V. Ex.io Si no tuviese esperanza de ver á V. Ex. y besarle las manos algun dia, no me podria consolar de los muchos que ha que vine á estos paises y no lo he podido hacer! Cu iya, etc! N Anish aranm of 60 Piquehues ved Papė In oup of 5 A à fin cap boq cup le on unp paten obol i solo 5 07 : craziozoq edi.f

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

Cópia de minuta de despacho del rey al duque de Alba, sin Eas, fecha.

"

Manda pågar á Alonso de Alameda el sueldo por entero de los seis meses que disfrutó de licencian} ob omole . sb

[ocr errors]

base esi

(Archivo general de Simancas. -Estado, legajo num, 553.)

[merged small][ocr errors]

Por una cédula vra, fecha en Vergas, á veinte y tres de setiembre, del año setenta, se ha visto como distes licencia á Alonso de Alameda, uno de los contadores del

1

[ocr errors]
[ocr errors]

sueldo dese pro, ejército, por tiempo de seis meses para venir á estos reinos; y porque yo he mandado que se detuviese para que como va haciendo su oficio con los dos mill infantes que lleva consiga el duque, de Medina Celi á esos estados, os encargamos y mandamos proveais y deis órden que desde el susodicho dia en que vos distes la licencia al dho. contador Alameda hasta que llegue á esos estados, se le libre, cuente y pague de sueldo que por su oficio le pertenesce, tan entera y cumplidamente como si lo hubiera servido en presencia; y si acaso mientras vos estais ahí no se cumpliese lo contenido en esta nra. cédula, mandamos al dho, duque de Medina, que él la haga cumplir despues que os haya sucedido en ese cargo. Fecha 7

[ocr errors]
[ocr errors]

Copia de minuta de carta del rey al duque de Medina Celi. De San Lorenzo á 29 de octubre 1572.

Julian Romero-El hijo de Jordan de Valdés- Manda pagar las deudas de D. Antonio de Muxica hasta la cantidad de dos mil escudos-El duque de Brunswick.

(Archivo general de Simancas. -Estado legajo núm 553.)

AL DUQUE DE Medina Celi.

Clare.

Duque primo: Hállome con tres cartas vras. de 16, 20 del pasado y 3 del presente, las dos primeras trujo D. Hernando de Toledo, por cuya relacion entendí la particularidad de como se rindieron los que estaban en Mons, y las condiciones con que se dejaron ir y se cobró aquella villa, que por todos respectos fué muy acertado; y de lo que vos allí trabajastes tengo la noticia y satisfacion: que meresceis, y no menos de lo que hicistes en Malinas, procurando que no se tocase á los monesterios, ni se hiciese mal tratamiento á personas eclesiásticas, ni las demás á quien se debía tener respecto, que fué un cuidado muy propio de vra. bondad, y de que yo he holgado mucho.

Aunque de la voluntad con que Julian Romero me sirve dan harto testimonio sus obras, todavía vra. aprobacion y la del duque son acerca de mí de mucha consideracion para tener con él la cuenta que es razon, y con el

« AnteriorContinuar »