Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Ben Hayyán, Ben Bessám, Al-homaydí, Adh-dhabbí, Ben Baxquál, Ben Al-abbár, Ben Al-jattíb y cuantos historiadores han escrito de nuestras cosas, citándole á menudo y trasladando largos fragmentos de sus diferentes obras históricas.

Pero oigamos lo que acerca de este Ar-Rázi y sus escritos dice Almaccarí en el lib. II, cap. IV de su historia, al tratar de las obras literarias de los árabes andaluces. «Ahmed ben Mohammad ben Músa Ar-Rázi Ar-tariji escribió varias obras de historia y topografía de España, y con especialidad una bastante voluminosa, en que describe los caminos, puertos, montes, rios y ciudades principales de la península; los seis chund (1) ó distritos militares en que entonces estaba dividida, el número y calidad de sus provincias, las producciones tanto vegetales como minerales de su suelo, y da asimismo otras muchas noticias individuales que en vano se buscarán en otras obras de aquel tiempo.»>

Y en otro lugar: «Ademas de la obra arriba citada, Ahmed Ar-Rázi escribió una historia de los Reyes de Córdoba, en la cual refiere sus memorables hechos y dichos, sus guerras, desgracias, victorias У derrotas. Tambien compuso una descripcion topográfica de Córdoba, igual en todo á la que escribió de Bagdad el célebre historiador Ahmed ben Abí Táhir, y en la cual señala los nombres de todas sus calles, plazas y arrabales, y describe sus edificios públicos, mezquitas, palacios, baños, puentes y jardines.» (2)

Esta noticia la copió Al-maccarí de la obra del Adh-dhabbí, el cual la tomó de su maestro Al-homaydí, sabio mallorquin que compuso varias obras de historia, y entre otras una biografía de hombres célebres, intitulada Bugyato-l-moltamis fi tarij recháli-l-andalus. De la obra de Adh-dhabbí se conserva una copia antigua, aunque bastante maltratada, en la libreria del Escorial; la de Al-homaydí no se halla, que sepamos, sino en la Biblioteca Bodleyana de Oxford. Como Al-maccarí es autor comparativa

(1) Chund, que hace su plural en achnád significa propiamente, «ejército, reunion de hombres alistados y formando cuerpo;» tambien «division ó distrito militar». Dióse este nombre á cinco provincias de Siria, llamadas Damasco, Emessa, Kennesrin, Al-ordán y Filistín. Cuando Balch y los árabes de Siria, ó caldeos, como los llaman nuestros antiguos cronistas, vinieron á España, fué preciso darles tierras y provin

cias en que poblar, segun el chund á que pertenecian; de donde provino el llamar á Granada Damasco, á Sevilla Emessa, á Jaen Kennesrin, á Málaga Al-ordán y á Xerez Filistin.

بغية الملتمس في تاريخ رجال (2) الاندلس

«Cosa deseada por el que apetece

(instruirse) en la historia de los varones ilustres de España.»

mente moderno, pues escribió por los años de 1634, y pudiera parecer sospechoso, vamos á trasladar aquí la noticia de Ar-Rázi segun se halla en el códice de Oxford.

<< Ahmed ben Mohammad (1) At-taríji (el cronista), versado en historias, escribió de las cosas notables de Almagreb (Occidente) varios libros, y entre ellos uno muy grueso, en el cual describe los caminos ó itinerarios de España, sus puertos, y principales ciudades; los siete chund ó distritos militares, las particularidades de cada una de sus provincias, y lo que en ellas se halla que no hay en otras partes. Refiérelo asi Abu Mohammad ben Hazm, el cual hace el elogio de Ar-Rázi.» Despues de este artículo se halla el siguiente (2):

Ahmed ben Mohammad ben Músa Ar-Rázi Abu Bequer Andalusi (domiciliado en España) Cortobí (vecino de Córdoba) era oriundo de Ray ó Rayya. Escribió de la historia de los Reyes de España, de sus ministros y allegados, de sus desgracias y guerras un libro muy voluminoso. Compuso tambien una obra en que describe á Córdoba, sus límites y principales edificios, parecida á la que escribió de Bagdad Ahmed ben Abi Táhir, en la cual este consignó la historia de dicha ciudad y trató de los compañeros y cortesanos de Almansor. Así lo dice Abu Mohammad ben Hazm, el cual añade que Ahmed ben Mohammad ben Músa escribió tambien de los linages

صفة قرطبة وخططها ومنازل العظماً بها كتابا أحمد بن محمد التاريخي عالم بالاخبار (1) على نحو ما بدا به احمد بن أبى طاهر فى الف في ماثر المغرب كتبا جمة منها اخبار بغداد وذكرة صحابة المنصور بها قاله کتاب ضخم ذكر فيه مسالك الاندلس ابو محمد بن حزم قال ولاحمد بن محمد بن ومراسيها وأمهات مدنها واجنادها الستة كتاب في الانساب مشاهير اهل وخواص كل بلد منها وما فيه مما ليس في لاندلس فى خمس مجلدات ضخمة من غيره ذكره ابو محمد بن حزم واثنى عليه * احسن كتب و اوسعه كذا قاله ابو محمد 464 .Bibl Bodl. Oxford: Codice arabigo, n محمد بن موسى الرازی ابو (2) ولم يبين ان كان هو الاول او غيره لانه ذكر ذلك في موضعين واني اظنه الذي بکر اندلسی قرطبی اصله قبله والله اعلم .

موسی

Casiri tradujo, aunque con bastante inexactitud, estos dos artículos de la Biblioteca Histórica de Adh-dhabbí. Tom. II., , p. 329.

احمد بن

من الرى له

في اخبار ملوك الاندلس وخدمتهم ونكباتهم وغزواتهم كتاب كبير والف في

ilustres de España (1) una obra en cinco tomos gruesos, de lo mejor y mas abundante en noticias que se ha escrito nunca. Asi lo afirma el dicho Abu Mohammad ben Hazm, aunque no está claro si este Ahmed ben Mohammad ben Músa es el mismo que el que llama Ahmed ben Mohammad Attaríji, ó diferente, pues habla de ellos en dos lugares de su historia, aunque yo tengo para mí que son uno mismo (2); pero solo Dios sabe la verdad de la cosas. >>

El Abu Mohammed ben Hazm aquí citado, fué hijo de Ahmed ben Hazm, guacír de Hixém II. A la muerte de su padre, acaecida en la hégira de 402, le sucedió en su empleo: fué ademas escritor diligentísimo en todas materias, y dejó entre otras obras (3) una historia de España, intitulada «Los bordados de la novia, ó noticias de los califas de Córdoba.» y una riséla ú epístola en que trata de la aptitud de los árabes españoles para todo género de ciencias, y los adelantos que en ellas hicieron (4). De esta última sacaria Al-homaydí, que fué discípulo de Ben Hazm, las noticias que dá acerca de Ar-Rázi.

Hijo de este y nieto del primero fué Isa ben Ahmed ben Mohammad ben Músa Ar-Rázi, quien tambien debió ser historiador, puesto que Ben-Hayyán, Ben-Al-jattíb y otros le citan á menudo en sus respectivas crónicas. Nada dicen de él los biógrafos andaluces, de lo que se infiere que ó no alcanzó la celebridad de su padre, ó las obras que escribió no fueron sino un extracto ó compendio de las de éste, achaque muy comun de los literatos árabes, entre los cuales el hijo ó discípulo de un autor trasladaba y copiaba sin rebozo alguno las obras de su maestro. Sin embargo, el valenciano Ben-Al-abbár Al-codhaí atribuye á este Ar-Rázi, es decir, á Isa, hijo de Ahmed y nieto de Mohammad, unas memorias históricas de los háchebes ó primeros ministros de los Reyes de Córdoba (5); y hay fundamentos

(i) Ben Al-abbár cita una obra de Ar

lúmenes en folio ó sea ochenta mil cuaderni

tom. I, fol. 147 de la traduccion inglesa.

llos de papel. Vease tambien a Al-maccari الاستيعاب في الانساب Razi intitulada

نقط العروس فى اخبار خلفاء الاندلس (3)

«Coleccion de los linages,» que sin duda es la misma aquí nombrada. (Cod. Escur., 1649. folio 119, en la vida del guacír Chehwar.

(2) Segun Ben Jallecán en sus «Muerles de varones ilustres» Abu Mohammed fué una especie de Tostado, puesto que á su fallecimiento, ocurrido en la hégira de 456, se hallaron escritas de su puño muchas obras originales, que componian cerca de 400 voTOMO VIII.

otros escriben ää en singular.

(4) Al-maccari (tom. I, fol. 171-90) copia una gran parte de esta epístola, en la cual se dan interesantes detalles acerca de las obras literarias de los árabes españoles."

(5) Cod. Esc., núm. 1649, folio 98 vto.

3.

para creer que al dar á luz las obras históricas de su padre Ahmed, las continuaria hasta su tiempo. No existiendo en los diccionarios biográficos del Escorial noticia alguna de este escritor, no sabemos decir á punto fijo en qué época floreció; pero si su padre Ahmed vivia, segun hemos dicho, en el reinado de Abdo-r-rahmán III, ó sea á mediados del siglo X de nuestra era, hay razon sobrada para creer que alcanzó los tiempos de Hixém II, décimo rey de Córdoba, el cual comenzó á reinar el año 366 de la hégira (ó 976 de Cristo), administrando su imperio, ó mas bien reinando en su nombre, el célebre guacír Mohammad ben Abí Aamer, mas conocido por el sobrenombre de Almanzor.

Queda, pues, probado que hubo en España tres historiadores del nombre de Ar-Rázi: el primero llamado Mohammad ben Músa, que floreció durante los reinados de Al-haquem I, Abdo-r-rahmán II y Mohammad I; el segundo Ahmed ben Mohammad ben Músa, que probablemente vivia aun en el año 325, bajo el reinado de Abdo-r-rahmán III; y el tercero y último Isa ben Ahmed ben Mohammad ben Músa, que alcanzó los tiempos de Hixém II. Hemos visto por los extractos de Al-homaydí que Ahmed dejó escritas dos obras parecidas en su contexto á la Crónica castellana, á saber: una Descripcion de la España árabe, y una Historia de sus Reyes; la misma que, segun todas las probabilidades, adicionó y continuó hasta su tiempo su hijo Isa. Si á esto se añade que en el ejemplar que fué de Ambrosio de Morales se atribuye la obra á Ahmed, hijo de Mohammad ben Músa Ar-Rázi, queda desde luego establecida la identidad del

autor.

Réstanos ahora el probar que la Crónica castellana es traduccion, aunque mala, de una de estas obras, quizá de ambas, y no, como se ha creido hasta ahora, una novela á la cual se puso para autorizarla el nombre de tan célebre escritor.

Al-maccarí quien, si bien no disfrutó las obras originales de Ar-Rázi, tuvo al menos presentes las de otros historiadores mas modernos que siguieron las huellas de aquel escritor, y le copiaron á la letra, como son Ben Hayyán, Ben Baxcuál, Ben Said, Al-homaydí, Ben Alabbár de Valencia y Ben Al-jattíb de Granada, introduce en el lib. I, cap. I de su historia varios fragmentos de la descripcion de España de Ahmed, que cotejados con sus correspondientes párrafos de la Crónica castellana, hacen patente su identidad y confirman nuestro aserto. Para mayor seguridad pondremos aqui el texto arábigo:

Dijo el Xeque Ahmed ben Mohammad ben Músa Ar-Rázi (1): La tierra » de Andalus es lo último del cuarto clima hácia Poniente, y es tenida en»tre los sabios por tierra de buenos campos y fértiles vegas, rica en fru>>>tos de todas especies, regada por caudalosos rios, y llena de manantiales >>de agua dulce. Hállanse en ella muy pocos reptiles venenosos: es arre» glada de aires y temperatura; la primavera, otoño, hibierno y estío se >>suceden sin que se note diferencia en el paso de una estacion á otra. Los >>frutos se dan sin interrupcion, alcanzándose los unos á los otros en los

مثلث

وللاندلس المدن الحصينة و المعاقل قال الشيخ احمد بن محمد بن موسى (1) المنيعة والقلاع الحريزة والمصانع الجليلة الرازى بلد الاندلس هو اخر الاقليم الرابع ولها البر والجر والسهل والوعر وشكلها الى المغرب وهو عند الحكماء بلد كريم وهى معتمدة على ثلثة اركان الاول البقعة طيب التربة خصب الجناب هو الموضع الذي فيه صنم قادس المشهور منبجس بالانهار الغزار و العيون العذابة بالاندلس ومنه مخرج البحر المتوسط الشامي قليل الهوام ذوات السموم معتدل الهواء الاخذ بقبلى الاندلس والركن الثاني والجو والنسيم ربيعه و خريفه و مشتـاه هو بشرقي الاندلس بين مدينة نربونة ومصيفه على قدر من الاعتدال وسطـة من

ومدينة برذيل مما بايدى الفرنجة اليوم الحال لا يتولد في احدها فصل بتولد بازآ جزيرتي ميورقة ومنورقة بمجاورة من فيما يتلوه انتقاض تتصل فواكهه اكثر الازمنة البحرين البحر المحيط و البحر المتوسط و تدوم متلاحقه غير مفقودة أما الساحل منه وبينهما البر الذي يعرف بالابواب وهو ونواحيه فيبادر بباكورة وأما الثغر و جهاته المدخل الى بلد الاندلس من الارض والجبال المخصوصة ببرد الهواء فيتاخر الكبيرة و من بلد افرنجة و مسافته بين بالكثير من ثمره فمادة الخيرات بالبلد البحرين مسيرة يومين ومدينة نربونة تقابل متمادية في كل الاحیان و فواكهه على البحر المحيط و الركن الثالث منها هو ما الجملة غير معدومة في كل أوان وله خواص بين الجوف والغرب من حيز جليقية حيث في كرم النبات يوافق في بعضها ارض الجبل الموفى على البحر وفيها الصنم الهند المخصوصة بجواهر كلانبات منها ان العالى المشبه بصنم قادس وهو الطالع المحلب و هو المقدم في الاقاوية على بلد برطانية والمفضل فى انواع کلاشنان لا ينبت بشى قال والاندلس اندلسان في اختلاف من كلارض كلا بالهند والاندلس

« AnteriorContinuar »