A New and Literal Translation of Juvenal and Persius: With Copious Explanatory Notes, by which These Difficult Satirists are Rendered Easy and Familiar to the Reader, Volumen1T. Tegg, 1829 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 64
Página 16
... husband and prostituted to Re- gulus , in order to avoid some information which Latinus dreaded , and trembled under the apprehension of . 37. Can remove you . ] i . e . Set you aside , supplant you in the good graces of testators ...
... husband and prostituted to Re- gulus , in order to avoid some information which Latinus dreaded , and trembled under the apprehension of . 37. Can remove you . ] i . e . Set you aside , supplant you in the good graces of testators ...
Página 18
... husband , who turns bawd by prostituting his wife for gain , and thus receives the goods of the adulterer as the price of her chastity . 56. There is no right to the wife . ] Do- mitian made a law to forbid the use of and , among others ...
... husband , who turns bawd by prostituting his wife for gain , and thus receives the goods of the adulterer as the price of her chastity . 56. There is no right to the wife . ] Do- mitian made a law to forbid the use of and , among others ...
Página 19
... husband was to be supposed to have emptied of the liquor which it had con- tained , and to be nodding over it , as if in a drunken sleep . -To snore with a vigilant nose . ] Snoring is an evidence that a man is fast asleep ; therefore ...
... husband was to be supposed to have emptied of the liquor which it had con- tained , and to be nodding over it , as if in a drunken sleep . -To snore with a vigilant nose . ] Snoring is an evidence that a man is fast asleep ; therefore ...
Página 21
... husbands , and this with impunity . The particular person here alluded to , under the description of matrona potens , was , probably , Agrippina , the wife of Clau- dius , who poisoned her husband , that she might make her son Nero ...
... husbands , and this with impunity . The particular person here alluded to , under the description of matrona potens , was , probably , Agrippina , the wife of Clau- dius , who poisoned her husband , that she might make her son Nero ...
Página 28
... husband lugs about his sick or breeding wife in a litter , and claims her dole . 123. This asks for the absent . ] Another brings an empty litter , pretending his wife is in it . -Can compute , & c . ] i . e . Can be so sunk into the ...
... husband lugs about his sick or breeding wife in a litter , and claims her dole . 123. This asks for the absent . ] Another brings an empty litter , pretending his wife is in it . -Can compute , & c . ] i . e . Can be so sunk into the ...
Otras ediciones - Ver todas
A New and Literal Translation of Juvenal and Persius, Volumen1 Juvenal,Martin Madan Vista completa - 1789 |
A New and Literal Translation of Juvenal and Persius: With ..., Volumen1 Juvenal Vista completa - 1807 |
Términos y frases comunes
abolla AINSW alludes ancient Apulia atque attend Bona Dea Cæsar called Campania carried clients Comp Crispinus Cybele denotes Domitian dress effeminacy emperor enim ergo expence famous father favour fear fish Gabii Galba garments give gladiator Grecian Greek Hæc hath hence hired honour humourously husband illa illis ipse Italy Jupiter Juvenal king ladies lewdness live manner master mentioned meton Nævolus Nero nobility noble occasion ornaments Ovid perhaps person Phrygia poet poet means poison poor Prætor priests Psecas quæ quam quid Quintilian quis quod reckoned Retiarius rich Romans Rome satire seems servants sestertia sestertii shew signifies slaves sort sportula supposed tamen temple thence things thou Tiber tibi tion tunc Umbri Umbritius vice VIRG Virro wife wine woman women word wretches
Pasajes populares
Página 287 - I'll tell you, friend! a wise man and a fool. You'll find, if once the monarch acts the monk Or, cobbler-like, the parson will be drunk, Worth makes the man, and want of it the fellow, The rest is all but leather or prunella.
Página 300 - For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
Página 264 - Ne collapsa ruant subductis tecta columnis. Stratus humi palmes viduas desiderat ulmos. Esto bonus miles, tutor bonus, arbiter idem Integer. Ambiguae si quando citabere testis 80 Incertaeque rei ; Phalaris licet imperet, ut sis Falsus, et admoto dictet perjuria tauro, Summum crede nefas animam praeferre pudori, Et propter vitam vivendi perdere causas.
Página 174 - Quis feret uxorem, cui constant omnia? malo, Malo Venusinam, quam te, Cornelia mater Gracchorum, si cum magnis virtutibus affers Grande supercilium et numeras in dote triumphos. Tolle tuiim, precor, Hannibalem victumque Syphacem 170 In castris, et cum tota Carthagine migra! Parce, precor, Paean, et tu. dea, pone sagittas: Nil pueri faciunt, ipsam configite matrem!
Página 192 - Audio, quid veteres olim moneatis amici: Pone seram, cohibe: sed quis custodiet ipsos Custodes ? cauta est et ab illis incipit uxor.
Página 60 - Manes, et subterranea regna, Et contum, et Stygio ranas in gurgite nigras, Atque una transire vadum tot millia cymba, Nee pueri credunt, nisi qui nondum aere lavantur.
Página 200 - Elissae, 435 committit vates et comparat, inde Maronem atque alia parte in trutina suspendit Homerum.
Página 194 - Sunt quas eunuchi imbelles ac mollia semper Oscula delectent .et desperatio barbae, Et quod abortivo non est opus.
Página 232 - Pierio thyrsumque potest contingere maesta 60 paupertas atque aeris inops, quo nocte dieque corpus eget : satur est cum dicit Horatius " euhoe ! " quis locus ingenio, nisi cum se carmine solo vexant et dominis Cirrhae Nysaeque feruntur pectora...
Página 3 - The satyrical Poets, Horace, Juvenal, and Persius, may contribute wonderfully to give a man a detestation of vice, and a contempt of the common methods of mankind; which they have set out in such true colours, that they must give a very generous sense to those who delight in reading them often. Persius his second satyr may well pass for one of the best lectures in divinity.