Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[merged small][ocr errors][merged small]

en los que se vió y escribió lo que pasa en el siglo

[ocr errors]

ilustrado.

or 7 1. 33

[ocr errors]

Principal tema de la presente carta, en que responde un amigo recien llegado de Madrid á su lugar, á otro amigo de la misma Provincia, que presenció lo que había visto y oido, y las novedades y modas que dexaba

en Madrid.

Es un semidialogo medio traducido del moderno MacarronicoGalico-Español Trilingue al Castellano. somos

!

Mi caro amigo: eres amigo caro, aunque no Ita

liano, amigo de modas, aunque no Frances, y amigo de hacer preguntas, aunque no señorito Español. ¿A tí se parece que cuesta poco escribir cartas, á quien no firmia como en barvecho las que le ponen? Pues á mí me cuesta mas caro responderlas, que pagar el porte de las que recibo, y así te llamo amigo caro, porque no tengo secretario, nisaún escribiente, gasto papel y tiempo, que, como otros muchos de los que se llaman escritores, pudiera emplear con mas utilidad propia y agena, en cabar los campos, y en arar las tierras, ó en meterme á caballero (para lo que no es menester saber leer ni escribir), y pasar una vida como un Patriarca; segun se dice vulgarmente, pues no hablo de aquellos antiguos, ni de los fundadores Santos de las Ordenes Regulares,

que

que pasaron tantos trabajos porque sus hijos gocen el fruto de sus sudoras,

2 Dirás que mi escrito se parece á los pleitos que se usan, enclos que se escribe mucho siendo inconexo del asunto sobre que es el pleito ( tambien suele serlo en algunos la resolucion), á los Capitulos de los Frayles, en los que resulta no hacerse lo que antes de hacerlos se prometia; pero en tu lugar no se sabe de estilos de corte, en donde nada se dice sin preambulo: y con pream. bulo, y todo suele no decirse nada despues de haberse hablado mucho.

3. En tu lugar solo se sabe de usos hilanderos, y tal vez hilar delgado, y por el hilo sacar el ovillo. Hoy se usa poco ir por el camino recto, y se usa mucho para rodas cosas ir por rodeos, y que no se sepa por dónde, ni cómo andan las cosas, pues ha llegado la politica á lo que puede llegar; es tan fina, y tan incomprensible, que son pocos los que la ven y comprehenden, y así se llama este siglo el siglo ilustrado, y con razon; porque no merecen descalzarle los diez y siete siglos que han precedido desde el nacimiento de Christo señor nuestro, y Machiabelo con todo su saber, es político de teta, para ciertos políticos que se han civilizado en lo que llaman gran mundo,

4 Ya se desterró la indecente antigualla de patentizar la verdad desnuda, y así se usa que la verdad salga á la calle medio vestida, y las mugeres medio desnudas, con 4o que se crian mas robustas á prueba de resfriados, y apretones de garganta, y evitar el riesgo de enlodarse los guarda rodillas, que aún conservan el antiguo nombre de guarda-pieses..";

5 Me parece que te veo impaciente de que no entramos en Madrid, ni en los asuntos á que debo respon

der

[ocr errors][merged small]

dertes pero ya vamos á entrar en uno y otros.

6. La mañana del dia tantos, de las kalendas de no me acuerdo (porque esto de cronologías no es para mí, ni para otros que se meten á cronologistas, y de qualquiera cosa hacer época, como de la tarde que la prime ra vez salió á luz el gran lazo llamado caramba en honor de su inventora, llevando las atenciones de todos los atentos) llegué á la imperial y coronada Villa, que que solo ella es Corte, segun dice un autor de nota, que así lo denota, y se le nota.

7. Era mi conocida antigua; pero la desconocí, no por mas vieja, como era natural pasando años, sing por mas nueva, y dudé si era verdad que estaba en Madrid; porque ví mudados los montes, de como los habia dexado; pero reflexioné que un gran Rey como el nuestro (Dios nos le guarde): sabe hacer de los montes ásperos y esteriles, llanos deliciosos, y tierras úti les y agradables.

8 Vi la hermita de nuestra señora del Puerto metida en una ensenada, y que el camino iba de texas arriba de esta hermita. En el rio (que siempre me rio de que le dan este nombre) no halle novedad. Como no ha en‐ trado en el gremio de los rios grandes, no ha aumentado su caudal. Tambien me rió de que quiera hacer figura, y parecer mas de lo que es, no teniendo caudal, , por la vanidad de que su nacimiento es claro, y su origen puro y antiguo; pero llegó el siglo ilustrado donde oro es lo que oro vale, y se pesan las gentes por peso de lo que tienen, no por lo que merecen sus me ritos, desde que Astrea se llevo al otro mundo su vaq lanza.

el

[ocr errors]

9 Ví al llegar á la puerta de S. Vicente, que la puer. ta antigua se habia metido en la tierra, y el santo se haTom. XVII.

li

bia

bia ido al Cielo, y que no se hacia tan cuesta arriba el entrar en Madrid por un camino tan ancho.

10 En él me salió al encuentro un amigo mio llamado Juan de las Viñas, que tiene de todo, ubas, pampanos y agraz. Salia á recibirme en un coche, que dixo era de un tal Don Simon. Metime en él, y despues de los primeros cumplidos de abrazos, visitas, besos (uso de este siglo ilustrado, aunque tambien lo fue en el de Judas) preguntar por la salud, y por las obligaciones, aunque á esta pregunta siendo como suena, no se suele dar respuesta que sea satisfactoria, me dixo: estarás pasmado de lo que ves, y te pasmarás mas de lo que verás; estamos en el siglo ilustrado, yo te iré orientando, y disipando las densas nieblas que ofuscan tu Glandula Pineal, seré Descartes á tus dudas.

[ocr errors]

Me conformo, respondí, y pues quien pregunta no yerra, aunque sea herrador, y pare el martillo para preguntar, te haré mas preguntas que un catecismo; pues para entender lo que veo, y pienso ver, necesito una nueva doctrina, porque la que tengo vieja no me puede orientar de la nueva que anda, y que ha petado tanto, ni pasar sin ella por nombre civilizado como el Marcial, dexando á un lado el Caton.

12 Al llegar á Leganitos pregunté á mi Juan por la Alcantarilla, y me dixo: amigo, ha tenido buena bentura: se la llevó una avenida, y quedamos sin su mal olor; y de esto verás lo que puede el que puede, y quiere hacer bien al público con obras tan útiles y necesarias.

14 Seguimos por la calle de los Reyes (que si no

(*)

[ocr errors]

Sienta Descartes el raciocinio en la Glandula Pi

feal.

está grandemente empedrada, lo está con piedras muy grandes) y dixo Juan: te llevo á comer á casa de un amigo que come muy bien, y en esto, en el juego, y en la posada, se conoce que es caballero: tiene bue na renta, pero todo lo debe,

14 Ir yo á comer, le dixe, donde ni me conocen, ni convidan, es reparable. Eso lo era, respondió Juan, antaño; pero no ahora que estamos en el siglo ilustrado. Hoy los que acompañan á las grandes mesas, se componen de tres diferencias: unos convidados por el señor de la casa : otros sin conocerlos éste, por la señora: y otros, que sin conocimiento ni convite del señor, ni de la señora, se convidan por si con gran marcialidad, y les estiman la confianza si son hombres, que sepan júgar, cortejar, y hablar de modas; y como hayan estado en alguna taberna de Londres, en algun bodegon de Paris, ó en algun meson de Napoles, entonces mas que si hubieran pasado el golfo de Leon, tienen facultad y gracia para tener á las mugeres que están de par to, sostenerlas el pie para que las sangren, ponerlas unturas contra los colicos, remediarlas en sus vapores, y ayudarlas con otras medicinas,

15 Pues amigo, le respondi, yo no sé de modas, de tabernas, ni bodegones, ni he comido en ninguno; el que tenia lo eché por la ventana en un convite en casa, y así yo no voy á esa. Si irás, me replicó, luego que sepas de quien es. Es de conocido tuyo muy antiguo, y te está aguardando porque se lo he dicho yo, y lo mismo á sy muger, que aunque dicen que es sosa, á mí me parece que tiene bastante sal y adobo, desde

que salió al gran mundo, y está mejorada aunque no

en el tercio y quinto de su esencia, en su trato. Su marido........... No me digas mas, repliqué, ya sé de quieg hablas ha comido conmigo por esos mundos algunas

[ocr errors]

li 2

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »