The Life of Hernando Cortes, Volumen1Bell and Daldy, 1871 - 277 páginas |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Alcalde ambassadors amongst battle Bay of Campeche beautiful Bernal Diaz Cacamatzin Cacique Captain Casas causeways Cempoala Chalco CHARACTER OF CORTES chief Cholula command conquerors conquest Córdova Cortés Cortes enters Cortes replied Cozumel Crónica Cruz Cuba dicho Diego Velazquez discovery Donna Marina encomienda enemy expedition festival fleet Geronimo de Aguilar gods gold Gomara Governor gran Grijalva habia Hernando Hernando Cortes Hispaniola Hist historian horses Huitzilopochtli idols Indians Iztapalapa Juan de Ulua King of Spain land las Indias Lord ment messengers Mexican Mexico Monarch Monarquía Indiana Monte Montezuma Narvaez Nueva-España officers Olmedo palace Pedro de Alvarado persons priests Puertocarrero received resolved sacrifice sail Santiago seen senate Señor sent Spaniards Spanish soldiers story temple tenia Texcuco Tezcatlipuk thing tion Tlas Tlascalans took towers town uttered vassalage Vera Cruz vessels Villa Rica voyage words Yucatan zuma zuma's сар
Pasajes populares
Página 137 - Hay en esta gran plaza una muy buena casa como de audiencia, donde están siempre sentados diez o doce personas, que son jueces y libran todos los casos y cosas que en el dicho mercado acaecen, y mandan castigar los delincuentes. Hay en la dicha plaza otras personas que andan continuo entre la gente mirando lo que se vende y las medidas con que miden lo que venden, y se ha visto quebrar alguna que estaba falsa.
Página 56 - An answer came back from Montezuma in seven days, and was brought by Teotlili, one of the officers who had before met Cortes.
Página 143 - Huitzilopochtli's neck, a fitting ornament, were the faces of men wrought in silver, and their hearts in gold. Close by were braziers with incense, and on the braziers three real hearts of men who had that day been sacrificed. All around, the walls were black with clotted blood.* On the left hand of the God of War...
Página 105 - And when we saw from thence so many cities and towns rising up from the water, and other populous places situated on the Terra-firma, and that causeway, straight as a level, which went into Mexico, we remained astonished, and said to one another that it appeared like the enchanted castles which they tell of in the book of Amadis, by reason of the great towers, temples, and edifices which there were in the water, and all of them work of masonry. Some even of our soldiers asked if this that they saw...
Página 107 - Mexico ofNov-8> that age? It ought to be one who had seen all the wonders of the world; and he should have for an audience those who had dwelt in Venice and Constantinople, who had looked down upon Granada from the Alhambra, and who had studied all that remains to be seen of the hundred-gated Thebes, of Babylon, and of Nineveh.
Página 27 - Velazquez stood as godfather to one of the children of Cortes. After his marriage Cortes employed himself in getting gold by means of his Indians : — " How many of whom died in extracting this gold for him God will have kept a better account than I have,
Página 86 - E a la salida del dicho valle fallé una gran cerca de piedra seca, tan alta como estado y medio, que atravesaba todo el valle de la una sierra a la otra, y tan ancha como veinte pies, y por toda ella un pretil de pie y medio de ancho, para pelear desde encima, y no más de una entrada tan ancha como diez pasos, y en esta entrada doblaba la una cerca sobre la otra a manera de rebelín, tan estrecho como cuarenta pasos. De manera que la entrada fuese a vueltas, y no a derechas.
Página 232 - Cortés lloró por él, y todos nuestros capitanes y soldados ; e hombres hubo entre nosotros, de los que le conocíamos y tratábamos, que tan llorado fue como si fuera nuestro padre ; y no nos hemos de maravillar dello viendo que tan bueno era...
Página 34 - Señor, perdone vuestra merced, porque estas cosas y las semejantes antes han de ser hechas que pensadas ; vea vuestra merced qué me manda».
Página 113 - Tienen abstinencia en no comer ciertos manjares, y más en algunos tiempos del año que no en los otros; y entre estas mezquitas hay una que es la principal, que no hay lengua humana que sepa explicar la grandeza y particularidades de ella, porque es tan grande que dentro del circuito de ella, que es todo cercado de muro muy alto, se podía muy bien hacer una villa de quinientos vecinos...