Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

zendo a elhes prezas que havião feito ás ditas naçoes, e poderaon agora em odio desta alliança fundarem sòbre elhas algumas pertençoes contra Portugal; sua Magestade Catholica será obrigado a fazerem que Inglaterra e Hollanda não intentem tais pertençoes contra Portugal, pa

do á ellos presas, que habian he-
cho á las dichas naciones, y po-
drán ahora en odio de esta alian-
za fundar sobre ellas algunas
pretensiones contra Portugal; S.
M. Católica estará obligado
hacer que Inglaterra y Holanda
no intenten tales pretensiones,
tomando esta causa por tan su
ya, como el Reyno mismo de
Portugal, para librarlo de qual-ra o livrar de qualquer in-
quier intento que estas nacio- tento que estas naçoes tive-
nes tubieren sobre las tales
pre-
rem sobre as tais prezas,
entrando na guerra que Por
tugal poderá ter com as mes-
mas nações, se insistirem nes-
ta pertenção.

sas, entrando en la guerra que
Portugal pudiere tener con las
mismas naciones, si insistieren
en esta pretension.

ARTÍCULO X.

Por las capitulaciones, que se hicieron con los Estados de Holanda se obligó Portugal á pagarle quatro millones de cruzados, con las condiciones y declaraciones estipuladas en el mismo Tratado, consignandosele el pagamento en los derechos de la sal de la Villa de Setubal que cargasen los navios holandeses, la qual cantidad está casi satisfecha. Y por quanto en el Tratado hay una condicion de que, si Portugal interrumpiere el pagamento por qualquier causa, reteniendo los derechos de la dicha sal, perderá todo lo que hubiere pagado, y comenzará á pagar de

ARTIGO X.

Pelas capitullaços que se fizeraon com os Estados de Hollanda se obrigou Pertugal a lhe pagar quatro milhoes de cruzados com as condições e declarações estipulladas no mesmo Tratado, consignandoselhe o pagamento nos direitos do sal da Villa de Setuval que carregassem os navios hollandezes; a qual quantia esta quazi satisfeita. E porque no Tratado ha huma condição que se Portugal interrompera o pagamento por qualquer causa ritendo os direitos do dito sal, perderá tudo o que tiver págo, e começará a pagar de novo os quatro milhoës, e ne

no

nuevo los quatro millones, y negando Portugal los puertos á los dichos Holandeses, no pue de haber aquellos derechos, ni continuarsele el pagamento; es tará obligado su Magestad Católica á ǹo hacer paz, ni tre gua; ó suspension de armas con Holanda, sino despues que se den por satisfechos de los dichos quatro millones, cediendo la parte que se les quedare de biendo, como tambien de qual quier derecho que en virtud de la capitulacion pudieren tener para la repeticion del pagamento por entero. Y porque en odio de esta nueva alianza podrán, en caso de no haber guerra, dificultar el ajuste de las cuentas, intentando se les paguen mayores cantidades de las que en la realidad se les deben; en este caso, si fuere necesario, interpondrá su Magestad Cató lica sus oficios con los Estados, y hará que estén á lo que fue re justicia y razon.

ARTÍCULO XI.

Podrán tambien los mis-, mos Holandeses, en odio de esta alianza, querer repetir é intentar algunas pretensiones sobre las pérdidas que tubieron en la guerra del Brasil, principalmente sobre la artillería que quedó en Recife y demás for

[ocr errors]
[ocr errors]

se

gando Portugal os portos dos ditos Hollandeses naon pode haver aquelles direitos nem continuar selhe o pagamento; será sua Magestade Catholica obrigado a naim fazer paz, nem tregoa, ou cessassão de armas com Hollanda se não depois de se darem os Estados por pagos dos ditos quatro milhoes, cedendo a parte que the restar a' dever, como tam bem de qualquer direito que, em virtude da capitullaçaon, podesse ter para a repeticaon do pagamento por inteiro. E porque em odio desta nova al-I liança, poder aon, no caso de não aver guerra, deficulta rem o ajustamento das contas intentando se lhe paguem maiores quantias do que na verdade se lhe devem ; neste caso,· se necessario for, sua Magestade Catholicasterporá seus officios. com os Estados, e fará de que estejaon pelo que for justiça e razão. 12) TOLLABO

hood à railorsƆ bris.gr.M CARTIGOX IbrioH a in rlig n09 22] cab

[ocr errors]

Poderão tambem os mes mos Hollandezes em odia des ta alliança quererem repetir e intentarem algúas pertençoes: sobre as perdas que tiveraon na guerra do Brazil, princi palmente sobre a artilhèria que ficou no Recife e mais for

[ocr errors]

.

talezas del Brasil, quando fueron echados de ellas por los Portugueses en cuyos términos su Magestad Católica estará obligado á hacer que los dichos Holandeses no prosigan qualquier intento que tubieren en este asunto; pues habiendo pasado tantos años, bien se dexa ver que hacen estas pretensiones en venganza de su sentimiento, y no porque entiendan que tienen justicia para ellas. Y en el caso de haber guerra, hará su Magestad Católica que dé la misma suerte cedan toda la accion que tubieren en este particular, como han de ceder de ceder la parte que se les debiere de los quatro millones.

ARTÍCULO XII.

En caso que haya guerra, y quiera su Magestad de Portugal tratar de la restitucion de las plazas de Cochin y Cananor, estará obligado su Magestad Católica á hacer que Holanda las restituya; no haciendo paz con ella, ni treguay, ós suspension de armas, sin la dicha restitucion, y sin que ceda qualquier derecho que tenga contra Portugal por los gastos que hizo con la armada que tomó las dichas plazas, y en las fortificaciones con que aseguró su defensa. Y no ha

talezas do Brazil, quando dehas forão expulsos pelos Portuguezes: em cujos termos sua Magestade Catholica sera obrigado a fazer que os ditos Hollandezes não prosigaon qualquer intento que nesta materia tiverem; perque sendo passados tantos annos, bem se mostra que fazem estas pertençoes para vingança do seu sentimento, e não porque entendaon que tem justiça nelhas. E no caso de aver guerra, fara sua Magestade Catholica que da mesma sorte cedão de toda acçaon que tiverem neste particular, como haon de ceder da parte que se lhe dever dos quatro milhoés.

[ocr errors][merged small]
[ocr errors]

No caso que aja guerra, e S. M. de Portugal queira tratar da restituição das praças de Cochim e Cananor; será sua Magestade Catholica obrigado a fazer que Hollanda as restitua, não fazendo paz com elha, nem tregoa, ou cessação de armas sem a di ta restituição, e sem ceder de qualquer direito que tenha contra Portugal pelas despezas que fez com a armada que to mou as ditas praças, e fortificaçoens, com que assegurou a sua defensa. E não aven

biendo guerra, y queriendo su Magestad de Portugal tratar de la restitucion de las dichas plazas en la forma de la capitulacion hecha por D. Francisco de Mello; interpondrá su Magestad Católica sus eficaces oficios paraque Holanda se acomode con las compensaciones que Portugal le hiciere de los gastos de la armada y fortificaciones.

ARTÍCULO XIII.

Habiendo guerras, todas las plazas que los Portugueses tomaren en la India y costa de Africa á los Holandeses, que por ellos fueron tomadas á la Corona de Portugal, ú otras qualesquiera de que estén en posesion, quedarán á la misma Corona de Portugal quando se hiciere la paz, y no estará obligada á restituirlas, aunque por esta causa se dexe de hacer; ántes en las capitulacio nes que de ella se hicieren con los Holandeses, se declarará que estos no podrán repetirlas, ni tomarlas, y que su Magestad Católica quedará obligado á la garantía de ellas en todo tiempo.

ARTÍCULO XIV.

Y para conservar la firme amistad y alianza que se pro

[ocr errors]
[blocks in formation]

Avendo guerra, todas as praças que os Portuguezes tomarem na India e Costa de Africa aos Hollandezes, que por elhes forão tomadas á Coroa de Portugal, ou outras quaesquer de que estejaon de posse, ficarão á mesma Coroa de Portugal quando se fizer a paz, e não será obrigada a restituilhas, ainda que por esta causa se deixe de fazer; antes nas copitullaçoes delha que se fizerem com os Hollandezes, se declarará que elles as não poderão repetir, nem tomar ; e que sua Magestade Catholica ficará na obrigação da garantia dellas en todo o tempo.

ARTIGO XIV.

E para se conservar a fir me amizade e alliança que se

cura conseguir con este Tratado, y quitar todos los motivos que pueden ser contrarios á este efecto, su Magestad Católica cede y renuncia todo y qualquier derecho que pueda tener en las tierras sobre que se hizo el Tratado provisional entre ambas Coronas en siete de mayo de mil seis cientos ochenta y uno, y en que se halla situada la Colonia del Sacramento; el qual Tratado quedará sin efecto, y el dominio de la dicha Colonia y uso del campo á la Corona de Portugal, como al presente lo tiene.

[ocr errors]

ARTÍCULO XV.

[ocr errors]

S. M. Católica no solo se obliga á guardar inviolablemente todos los artículos de este Tratado, sino tambien todos los de la paz ajustada entre las dos Coronas en el Tratado que se hizo en el año de mil seiscientos sesenta y ocho, los quales se tienen aqui por expresados y declarados, como si de todos y cada uno de ellos se hiciese especial mencion. Y en caso de ser necesario, ratifica y revalída de nuevo el dicho Tratado, teniendo por suplido todo quanto de derecho se puede suplir, y cabe en el poder real, aunque para esto se necesitase

[ocr errors]

procura conseguir com este tratado, e se tirarem todos os motivos que podem ser contrarios a este effeito; S. M. Catholica cede e renuncia è qualquer direito que possa ter nas terras sobre que se fez o Tratado provisional entre ambas as Coroas em os sete dias do mez de mayo do anno de mil seiscentos oitenta e hum, e em que se acha situada a Colonia do Sacramento: o qual tratado ficará sem effeito, e o dominio da dita Colonia e uzo da campanha na Coroa de Portugal, como ao prezente o

[blocks in formation]

S. M. Catholica não sómente se obriga guardar inviolavelmente todos os artigos deste Tratado, mas tambem todos os da paz celebrada entre as duas Coroas no Tratado que se fez no anno de mil seiscentos sessenta e oito, os quais se haon aqui por expressos e declarados, como se de todos e de cada hum delles se fizesse especial menção. E se necessario he, de novo ratifica e revalida o dito Tratado, avendolhe por suprido tudo quanto de direito se pode suprir, e cabe no poder real, ainda que para isso se necessitasse de especia

« AnteriorContinuar »