Edición nacional de las obras completas de Menéndez Pelayo, con un prólogo del Excmo. Sr. D. José Ibáñez Martín, Volumen11Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1941 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 25
Página 12
... dado a luz por el P. Ar- teaga en 1789 ( p . 133 ) . Allí se menciona la traducción del Paraíso perdido que actualmente hace en Italia don Antonio Palazuelos >> y se copian incidentalmente unos versos del canto 5.o , traducidos con más ...
... dado a luz por el P. Ar- teaga en 1789 ( p . 133 ) . Allí se menciona la traducción del Paraíso perdido que actualmente hace en Italia don Antonio Palazuelos >> y se copian incidentalmente unos versos del canto 5.o , traducidos con más ...
Página 97
... dado caso que se resien- ten por extremo de la inexperiencia del escritor . La primera , care- ce de unidad en el plan y está escrita con harto desaliño , siendo el lenguaje sobremanera incorrecto y lleno de anglicismos . Supe- rior en ...
... dado caso que se resien- ten por extremo de la inexperiencia del escritor . La primera , care- ce de unidad en el plan y está escrita con harto desaliño , siendo el lenguaje sobremanera incorrecto y lleno de anglicismos . Supe- rior en ...
Página 186
... dado a la estampa diver- sos tratados didácticos , que cuentan ya numerosas ediciones . Te- nemos noticia de los siguientes : Gramática de la lengua castellana , Métrica y Nociones de la filosofía del Lenguaje . Comprende , además dos ...
... dado a la estampa diver- sos tratados didácticos , que cuentan ya numerosas ediciones . Te- nemos noticia de los siguientes : Gramática de la lengua castellana , Métrica y Nociones de la filosofía del Lenguaje . Comprende , además dos ...
Términos y frases comunes
Academia admirable Alava alma amor Amós de Escalante antigua Antonio arte artista asunto autor Biblioteca buen Camporredondo Cantabria canto casi castellano Castilla Caton ción clásica colección comedia composiciones costumbres Crítica Literaria Crónica cuadros cuya debe digno docto drama dramáticas edición ensayos erudito escenas escrito escritor escuela España españoles estilo estrofas estudio Floranes franceses García género gloria Gómez Arias gusto hijos historia ideal ilustre imitación inéditos ingenio inglés inspiración latino Laverde lengua leyenda libro lírico literatura llegó Madrid manuscritos memoria mente mérito metros Montaña montañés mundo nombre notable noticias novela obra obras paisaje Palazuelos parece patria Pedro Pereda poema poesía poeta poética primera Príncipe Negro prosa provincia provincia de Santander público Rafael Floranes romances Ruiseñada sáfico Sánchez Santander siglo XVI Silió Tanarrio título todavía Tomás Antonio Sánchez tomo tradición traducción tragedia Trueba y Cosío Valladolid vate Velarde verdadero versos Walter Scott