Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

QUE FICO

EL MARQUÉS DE SANTILLANA Á DON ENRIQUE. SEÑOR DE VILLENA.

(Bibl. nac., Cód. M, 59, fol. 44, v.-Bibl. Patr. de S. M., Cancs. VII, A, 3; VII, D, 4, fol, 434: Id. Cód. VII, Y, 4.-MS. de Flor.-Ochoa, Kim, inéd., pág. 241.)

I.

1

Pregunto ¿qué fué d'aquellos que fueron
Sojudgadores del siglo mundano,

Ó qué fué de muchos que só la su mano
Pusieron grand parte de lo que quisieron?
Los que asy ganaron ¿cómo se perdieron 2?
¿Ó quál es la causa por qué non paresçen?
¿Si triunphan, ó goçan, ó cuyta padesçen 3,
Si lloran, ó rien, ó qué se fiçieron?

II.

Pregunto ¿qué fué del fuerte Samson 5
É de la su fuerça, insine, famosa,
El qual, sin recurso de arte mañosa,
Rompió las quexadas al bravo leon?
¿A dó se sumieron Davit é Absalon,
El grand Josué, Saul, Tholomeo,
Poro é Dário, é Júdas Machabeo?
É todos los otros pregunto ¿á dó son"?

1 Cancs. VII, A, 3, y de Flor.: Pregunto ¿qué es, etc.

2 Canc. VII, D, 4: por qué se perdieron.

3 Cód. M, 59, y Ochoa: ó pena padesçen.

4 Ochoa: Si rien ó lloran.

5 Canc. VII, D, 4: de aquel muy fuerte Sanson.

6 Códs. M, 59, y VII, Y, 4: Dário é Aporo; Canc. VII, D, 4: Daris Aporo: es yerro en unos y otros. 7 Ochoa: qué son? Cane. VII D, 4: dó son.

[ocr errors]

III.

Pregunto ¿qué fué de Mínos de Creta,
El qual conquistava las tierras de Niso,
fico en Athénas aquello que quiso
É só la su mano la tovo subjeta?
¿Ó quál es aquesta horrible cometa
Que asy los somete á su señorío,
Á lo qual non basta ningun alvedrio,
Sciencia, dottrina, nin arte discreta?

V.

8

Pregunto ¿qué fué del fijo d'Aurora,
Achilles, Ulixes, Ayax Thalamon,
Pirro, Diomédes é Agamenon?

¿Qué fué de aquestos, ó dó son agora,
Ó quién los rebata en poca de ora,
Que non veemos dellos sinon sola fama ??
¿Ó quién es aquesta que breve los llama?
¿Ó quál es su curso, que nunca mejora?

V.

Pregunto esso mesmo, que non sé qué sea
Del grand Alixandre, rey de Macedonia,
Ó qué fué de Nino, el de Babilonia,
É del que guardava la Torre Tarpea.
¿A dó es Semiramis é Pantalisea,
É las Amaçonas Calextra 10 é Lampato?
Ca todo lo veo un pequeño afflato

É mucho m'espanta quien tanto guerrea.

Cód. VII, Y, 4, y Canc. VII,

D, 4: Ajas.

9 Ochoa: la su fama.

10 Cod. M, 59: Calisto; Cancs. de S. M.: Calixtra.

VI.

¿A dó son Priämo é el grand Laumedon,
Ector, Eneas, Troylo, Dieffebo "?

¿A dó son los muros que fico el dios Febo
E los ricos templos del Paladion?
¿A dó son agora 12 Eleno é Dolon,
Castor é Polux 3, los fijos de Leda?
¿En qué se despiende "tan rica moneda
Que jamás un punto non face mansion?
VII.

Pregunto ¿qué fué del bravo Anibál 15,
El qual conquistava las tierras d'Italia,
Ó qué ya se fiço el
rey de Thesalia,
É dó son passados Magon é Asdrubál?
É su grand potencia si es eternal,
Allá donde son, como antes era,
Demando ¿qué façen, ó qués su manera,
Ó qué les fincó del bien 6 temporal?

VIII.

Pregunto otrosi ¿qué fué de Jasson,
É qué de las gentes de su compañía?
A dó fué robada tan grand mançebía
E la flor de Grecia é tanto varon?
¿Ó qué se fiçieron Argós é Tiffon,

11 Ochoa: Diafebo.

12 Códs. M, 59, y VII, Y, 4: A dò son Troylus, etc. Pero nos parece error esta repeticion de nombres, ya sea Troylo, ya Deifobo. Seguimos la leccion del Canc. VII, D, 4, por parecernos mas exacta.

13 Códs. M, 59, y VII, Y, 4:

Peleus es equivocacion del copiante.

14 Ochoa: se espendió.

15 Cód. M, 59: del grant Anibal; Ochoa: del fuerte Anibal.

16 Canc. VII, D, 4: quedó del bien; Cód. M, 59: de bien.

:

Los quales fiçieron la primera nao?
Pregunto ¿qué fué de Prothesselao,
De quien los actores feçieron mencion?

IX 47

¿Por qué non paresce el que deificaron 48 Sus doçe trabajos, ó qué ha seydo dél,

Ó allá donde

49
yaçe si viste la piel
Del bravo leon 20, ó dó se encerraron
Sus grandes vigores, que asy sojudgaron
Grand parte de tierras é mares del mundo?
¿É qué fué d'aqueste que al centro profundo
por façaña, segunt recontaron?

Entró

X.

Pregunto ¿qué fué del magno Pompeo,
De Çéssar Augusto é Octaviano?
Otrossi pregunto por el grand Trajano,

É

por otros muchos, que fueron á reo.
Otrossi pregunto ¿qué fué de Theseo,
El qual, á subsidio del buen viento Auro,
Libró los d'Athénas del grand Minotauro,
Con terribles golpes, segunt lo que leo "?..

FINIDA.

Ó muy transcedentes poetas limados,
Intrinsicos, sabios, discretos, letrados,
Deçit ¿quién los roba, Fortuna ó sus ffados?
Que de aquestos todos ninguno non veo.

17 En el Cód. M, 59 se encuentra esta estrofa escrita al márgen izquierdo.

18 Cód. M, 59: hedificaron; Canc. VII, D, 4: dificaron.

19 Ochoa: Ó allá do yaze.

20 Cód. M, 59 y Canc. de S. M.: del bravo animal.

21

Ochoa:

Pregunto ques dellos, que yo non los leo.

« AnteriorContinuar »