Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Mas lo que conviene á la tal conquista

Es el franco arbitrio 16, segunt el Psalmista,
Pues de grande puerta nos fiço postigo.

OTRA PREGUNTA DEL MESMO JOHAN DE MENA AL MARQUES. *

I.

Si grand fortaleça, templança é saber
Pueden prestarnos, varon muy apuesto,
Si es esso bueno lo qu'es mas 17 honesto,
Bien sé yo luego quien vos podeys ser.
Soys el que á todo pesar é plaçer
Façedes un gesto alegre 18 é

48 seguro;
Soys fortaleça de tan rico muro
Que á toda fortuna podeys atender.

19

II.

En cuyas manos la luz soberana
Quiso que reluzgan "9 las armas é toga,
Asy que lo uno lo ál non deroga;
Antes lo funda, lo suelda é lo sana.
Porque la vuestra virtut muy humana
En su dulce fructo 20 se muestra quién es,
Con el vuestro nombre " de noble marqués
Dexe memoria de sí Santillana.

III.

Los bienes mundanos vos dan excellencia
É los claros fijos la gloria mas viva,

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Que bien como nuevos 22 pimpollos d'oliva
Florescen en torno en vuestra presencia.
Atanto vos quiso la Manificencia
Dotar de virtudes é congloriar,
Que muchos procuran de vos imitar
En vida, é en toda virtut é prudencia.

IV.

Mostratme, caudillo é luz de discretos,
Quál es el padre, señor, si se suena,
Que há de los fijos cumplida docena
E de cada uno él há treynta nietos.
É son á mitades blancos é prietos;
Los unos riëntes, los otros llorosos;
Seyendo inmortales, son defettuosos,
É nunca reposan, nin son más quietos.

RESPUESTA DEL MARQUÉS.

I.

Si yo algo 23 siento ó sé conoscer,
Pocta de Mena, lo por vos propuesto
Se dirigiría 24 á varon modesto,
É non á mí cierto, nin puede caber.
Pero no me excuso de regradescer 25
Las vuestras loanças de ánimo puro:
En todas las cosas set vos muy seguro
Que bien vuestro sean, é poder facer.

[blocks in formation]

Dulçura de metros é nunca retroga:
La mi obra cia, é la vuestra boga
Por los altos mares, con gloria mundana.
É si la mi pluma la verdat explana,

Yo non dubdo luego 25 que presto serės
Méritamente egual de los tres,

Que en la poesía son luz diaffána 26.

III.

Por cierto yo pruevo 27 aquella sentencia
Por moral 28 enxemplo, agora se escriva,
Agora se fable, non es positiva 29
A quien non há á manos ninguna sciencia.
Asy nos lo muestra, obrando experiencia:
Que á quien feo 30 ama en todo logar,
Fermoso paresçe non es de dubdar;

É

asy vos errades con benevolencia.

IV.

Tomando el intento de vuestros "efetto.
É grand enigmato, non con poca pena,
Por desenvolverme de vuestra cadena,
A mi ver respondo 32, segunt mis conçetos.
El año es el padre, que por cursos retos
Engendra los meses, feos é fermosos,
É dellos proçeden los dias graciosos
Por medio notturnos, escuros é netos.

[blocks in formation]

OTRA DEL MARQUÉS Á Johan de mena.

I.

Decit, Johan de Mena, é mostratme quál,
(Pues sé que pregunto á ome que sabe
E non vos desplega, porque vos alabe,
Que vuestra elegancia es bien especial);
De los sensitivos es 33 el animal,

Que quando mas farto, está 34 mas fambriento,
nunca se falla que fuesse contento,

É

Mas siempre guerrea al geno

humanal...

RESPUESTA DE JOHAN DE MENA AL MARQUÉS.

En corte grand Febo, en campo Anibál 3,
Lo uno é lo otro sabés 36 á qué sabe;

37

que cabe,

É puesto que vedes 3 en mi lo
Avedes por bueno lo non comunal.
Actor é maestro, señor yrial 38,
El tal animal á mi penssamiento
Arpía sería, del todo 40 avariento,
COBDICIA llamada por sesso moral.

33 Canc. de Ixar: De los sensetivos aquel.

34 Cód. M, 59: Que despues de farto, queda.

35 Id.: y en campo Anibál. 36 ld.: sabeys.

37 Canc. de Ixar: Puesto que vedes.

38 Así se lee en los códs. é impresos: acaso Mena, que tan aficionado se mostró á formar é introducir en el lenguaje poético nuevas

£9

palabras, formó esta de la voz latina Iris, para indicar que el marqués era nuncio de paz entre sus amigos; si ya no es que quiso honrarle con el título de Señor del Real, uno de sus estados, habiéndose corrompido despues enteramente la

diccion.

39 Canc. gen. de Amb.: á pensamiento.

40 Canc. de Ixar: en todo.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »