Vedische Mythologie, Volumen3

Portada
Koebner, 1902

Dentro del libro

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 185 - Vom Eise befreit sind Strom und Bäche Durch des Frühlings holden, belebenden Blick, Im Tale grünet Hoffnungsglück; Der alte Winter, in seiner Schwäche, Zog sich in rauhe Berge zurück.
Página 185 - Let down the flood, and half dissolv'd by day, \ Rustles no more; but to the sedgy bank Fast grows, or gathers round the pointed stone, A crystal pavement, by the breath of heaven , Cemented firm; till...
Página 158 - ....Indra has been identified with 'storm', with the 'sky', with the ' year '; also with the ' sun ' and with ' fire ' in general. But if he be taken as he is found in the hymns, it will be noticed at once that he is too
Página 158 - ... Indo-Iranian period and is of uncertain meaning, does not designate any phenomenon of nature, the figure of Indra has become very anthropomorphic and surrounded much by mythological imagery, more so than that of any other god in the Veda. He is primarily the thunder-god, the conquest of the demons of...
Página 185 - And see where surly WINTER passes off, Far to the north, and calls his ruffian blasts : His blasts obey, and quit the howling hill, The shatter'd forest, and the ravag'd vale ; While softer gales succeed, at whose kind touch, Dissolving snows in livid torrents lost, The mountains lift their green heads to the sky.
Página 444 - Man volle mir erlassen, im Folgenden durch vollständige Verzeichnung alles dessen , worin ich eben nur Bergaigne folgen kann , ins Kleinliche zu geraten. 2) Von einer Erörterung dieses avestischen Genius sehe ich hier ab. Derselbe kann auf seinen indischen Namensvetter kein Licht werfen, höchstens es von ihm empfangen. Dass die farblosen Daten, welche das Avesta liefert, den auf vedischem Gebiet zu gewinnenden Resultaten schlechterdings nichts in den Weg legen, ist unzweifelhaft. 3) Vgl.
Página 159 - ... god among Greeks and Romans, is visibly receding, and his place is being taken by a god, unknown to the other Aryan nations, and hence probably of later origin, Indra. Indra was originally a god of the...
Página 190 - India" p. 7 (zu den Karten vom Punjab, Kasmir, the NW. Prontier und British Baluchistan) : „in the winter the streams dwindly away. But äs the mountain snows melt on the approach of the Indian summer followed by the rainy season, the waters rise and overflow the surrounding country
Página 164 - Danach ist es klar: für die vedischen Dichter handelt es sich bei Indras Sieg nicht um das Gewitter, sondern darum dass aus der Tiefe des Felsens der mächtige Gott die verschlossenen Quellen hat hervorbrechen lassen, welche als Flüsse den menschlichen Fluren Segen bringen4).

Información bibliográfica