Imágenes de páginas
PDF
EPUB

domini episcopi Aberdonensis, Dominus W. episcopus Sancti Andree ad preces nostras sigillum suum apposuit huic scripto. Hiis testibus, domino Willelmo Dei gracia episcopo Sancti Andree, domino Andrea Abbate de Cupro, dominis Willelmo de Montealto, Willelmo Cumyn, Fergus Cumyn, Johanne Wyschard, Gilberto Scot, militibus, Waldeuo rectore ecclesie de fovern, Roberto de Lech rectore ecclesie de Slanys, Ricardo rectore ecclesie de essy, Et Rogero pater noster, clericis nostris, Duncano judice, dauit filio Kyneth de Neuticbyr1 et multis aliis.

OF TEN MARKS in KELLE in BUCHAN,

To all Christ's faithful to whom the present writ shall come, Alexander Cumyn, Earl of Buchan, health everlasting in the Lord. Let all of you know that we have given, and granted, and by this present charter have confirmed to God and the church of St. Mary and St. Andrew of Lundors and the monks who are there serving God, or who shall serve Him in all time coming, ten marks sterling each year in our holding (tenemento) of Kelle in Buchan, for the weal of the soul of our lord, Alexander, late illustrious King of the Scots, of pious memory, and for the weal of our soul, and for the souls of all our ancestors and successors, in exchange for the land of Kyncardinbegg, which they have surrendered to us and quitclaimed to us for ever. Wherefore we will that the aforesaid monks shall receive and have the aforesaid ten marks yearly for ever from our aforesaid holding of Kelly in free, pure, and perpetual alms as freely and quietly as any alms in the whole kingdom of Scotland is most freely given and possessed by any one. And with a view to their convenience and quiet, and as enhancement of our alms, we oblige ourselves and our heirs, and any others, our successors, to pay the aforesaid ten marks every year at Wrangham within the octave of the feast of the Nativity of St. John the Baptist [June 24] to the Abbot of Lundors, or to a monk, or to his bailiff, whomsoever shall come thither in the name of the same monks. And if on any occasion we fail, which God forbid, in the payment of the aforesaid alms at the aforesaid place and term, we will and grant for ourselves, our heirs, and successors, that it shall be lawful for the bailiff and men of the aforesaid monks after the octave before named to poind (namare) the aforesaid holding of Kelly, without any request for leave, and to detain the goods seized (namos) without any replegiation, until eight days after the aforesaid octave. And if then the said alms shall not have been paid, it shall be lawful for them to sell the said distress (compulsionem) up to the value of the afore1 The reading of this word is very doubtful. It may possibly be read 'Neuticlyr.' There is also a doubt whether the third letter of the word is 'n' or 'u.'

[fol. 86.]

said alms; and we shall cause no hindrance by ourselves or by ours in the seizure, detention, or sale of the aforesaid poinds, so long as the said holding shall not have been so devastated by war that there does not remain in it a return of ten marks; and if the same does remain in it, they may have it without hindrance, as has been said.

We also subject ourselves and our heirs and our other successors, whosoever they may be, and our men of the same holding (tenementi) to the jurisdiction of the Bishop and Archdeacon of Aberdeen, or their officials, for the time being, so that they, or any one of them, who shall be required on the part of the said monks, can after only one monition previously given, compel us, by sentences of excommunication against persons, and interdict against the said holding, whether it be in ward or out of ward; such sentences to be in no wise relaxed or suspended until full satisfaction shall have been made to the aforesaid monks for the aforesaid alms.

Moreover, we promise and oblige ourselves and our heirs that we will not alienate in any way the aforesaid holding of Kelly, unless the alms is secured to the aforesaid monks by the compulsion and submission which have been mentioned. We renounce fully and expressly for ourselves, our heirs, and our successors, any royal prohibition, appeal, privilege granted, or to be granted, as indulgence to those who either now or hereafter be Crusaders; all letters, privileges, and graces, procured, or hereafter to be procured, from any secular or ecclesiastical court whatsoever; every law and statute, every exception and plea (defensioni), real and personal, of law and statute, which on our part could be opposed to this instrument or deed. And we and our heirs will for ever warrant, secure (acquietabimus), and defend the aforesaid ten marks yearly to the aforesaid monks against all men and women. In testimony of which we have caused the present writ to be fortified with our seal. And because of the absence of the Lord Bishop of Aberdeen, William, Lord Bishop of St. Andrews, has at our request affixed his seal to this writ. These being the witnesses: William, by the grace of God, Lord Bishop of St. Andrews; Andrew, Lord Abbot of Cupar; Sirs William de Montealto, William Cumyn, Fergus Cumyn, John Wyschard, Gilbert Scot, knights; Waldeve, rector of the church of Fovern ; Robert de Leth, rector of the church of Slanys; Richard, rector of the church of Essy; and Roger Paternoster, our clerks; Duncan, judge; David, son of Kyneth of Neuticbyr; and many others.

CXXV

De Multura de Kynard.

OMNIBVS Christi fidelibus hoc scriptum visuris vel audituris Agnes de Arroch priorissa de Elyoch et eiusdem loci conuentus, salutem in domino sempiternam. Nouerit vniuersitas

vestra quod cum auctoritate apostolica coram discreto viro domino N. Abbate de Dunfermelyn, vnico judice delegato, eiusque commissario, decano scilicet christianitatis de Abirden et Magistro Scolarum eiusdem loci, mota esset controuersia inter religiosos viros dominos N. abbatem et conuentum de Lundors actores, ex parte vna, et nos reas ex altera, super multura terre nostre de Kynhard soluenda, et secta facienda molendino dictorum abbatis et conuentus tanquam molendino syre de Lundors, quod est ipsorum abbatis et conuentus ex donacione inclite recordacionis comitis Dauid, nobis quia ex parte dictorum Abbatis et conuentus esset editum sub hac forma. Dicunt et proponunt in iure coram vobis, Domine N. magister scolarum Abirden, Commissari Domini N. abbatis de Dunfermelyn, vnici iudicis a sede apostolica delegati, abbas et conuentus monasterii de Lundors contra priorissam et conuentum de Elyoch quod cum felicis recordacionis nobilis vir comes Dauid, pro salute anime sue et predecessorum et successorum suorum, molendinum de Lundors cum tota secta sua et multura eisdem et monasterio suo dedisset et concessisset, in puram et perpetuam elemosinam, de cuius secta molendini villa de Kynhard extitit et existit, iidem priorissa et conuentus, sectam et multuram eiusdem ville ad predictum molendinum spectantes, subtrahentes homines qui ad predictam sectam tenentur ne ad predictum molendinum accedant, sicut tenentur et consueuerunt, presumunt et diucius presumpserunt contra iusticiam impedire, in eorum abbatis et conuentus preiudicium et grauamen non modicum vnde dictos abbatem et conuentum predictis secta et multura iam per triginta et quatuor annos elapsos defraudarunt. Quare petunt dicti abbas et conuentus dictas priorissam et conuentum a predicto impedimento coherceri, et predictos homines ad predictam sectam faciendam auctoritate apostolica compelli. Petunt eciam dicti abbas et conuentus arreragia multure prouenientis ex dicta secta sibi cum integritate reddi, qui estimant valere centum et viginti mercas sterlingorum. Hec dicunt et petunt dicti abbas et conuentus, saluo sibi iuris beneficio in omnibus addendi, minuendi, mutandi, et omnia alia faciendi que sibi poterunt prodesse et parti aduerse obesse, protestantes se velle petere expensas in lite factas et de cetero faciendas. Tandem

[fol. 87.]

maiores persone conuentus nostre pro nostra contumacia a predictis iudicibus ab ingressu ecclesie suspense, lesamque in hac parte habentes conscienciam, liti pocius cedere quam contendere existimauimus. Vnde cum prefatis monachis super prefatis secta et multura de Kynhard conuenimus in hunc modum, videlicet, quod quamdiu contigerit nos non habere proprium molendinum infra dictam terram nostram de Kynhard constructum, firmarii nostri de eadem terra seu homines nostri in ipsa manentes, uel quicunque alii ipsam terram colentes, quocunque nomine censeantur, facient sectam, et multuram debitam soluent molendino dictorum abbatis et conuentus. Postquam autem molendinum infra limites dicte terre nostre de Kyn | hard construxerimus, ad quod construendum dicti Abbas et conuentus nobis plenariam licenciam dederunt, a die ipsius molendini totaliter constructi solvemus singulis annis prefatis abbati et conventui per nos, vel per manus firmariorum nostrorum, seu quorumcunque aliorum dictam terram de Kynhard colencium pro dictis secta et multura tres marcas argenti ad duos terminos anni, videlicet, viginti solidos ad penthecosten et alios viginti solidos ad festum Sancti Martini in hyeme; Ita quod si infra octo dies cujuscunque termini de porcione ejusdem termini non fuerit eisdem abbati et conventui satisfactum, liceat eisdem ex tunc namos nostros et firmariorum hominumque nostrorum in dicta terra manencium, nullius requisito consensu, nec ab aliquo aliqua petita licencia, capere et tam diu nulli replegiandos, nec ad vadium dandos, neque aliquo alio modo liberandos, detinere quousque eisdem abbati et conventui de porcione suo termino non soluta plenarie fuerit satisfactum. Ut autem ista convencio firma sit et stabilis inperpetuum, Nicholaus dei gratia tunc abbas de Lundors pro se et conventu suo et successoribus suis, et ego prefata Agnes priorissa de Elyoch pro me et conventu mea et nobis succedentibus ad premissa omnia fideliter et sine diminucione futuris temporibus observanda invicem affidavimus. Si vero contigerit, quod absit, nos moniales vol nobis succedentes vel aliquem nomine nostro vel ecclesie nostre in aliquo tempore contra prefatam convencionem aliquod attemptare in prejudicium dictorum abbatis et conventus, volumus quod dicta controversia, jam sedata, sit in eodem statu quo fuit die hujus

[graphic][merged small][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed]
« AnteriorContinuar »