Studia aurea: Plenarias, general, poesíaGrupo de Investigación Siglo de Oro, Universidad de Navarra, 1996 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 63
Página 460
... palabras para salvaguardar la coherencia del texto : « < ... en algunos [ casos ] que importa mudo el sentido a la voz [ ... ] por mejorar la frasse ... >> 12 . A diferencia de muchos traductores de la misma época , La Torre evita el ...
... palabras para salvaguardar la coherencia del texto : « < ... en algunos [ casos ] que importa mudo el sentido a la voz [ ... ] por mejorar la frasse ... >> 12 . A diferencia de muchos traductores de la misma época , La Torre evita el ...
Página 472
... palabras españolas y sus cognados latinos al ir redactando un texto diglósico , de doble filo . Al nivel de la palabra , esto es lo que significaba en el fondo la imitatio renacentista . Don Rafael Lapesa , desde 1948 , ha escrito ...
... palabras españolas y sus cognados latinos al ir redactando un texto diglósico , de doble filo . Al nivel de la palabra , esto es lo que significaba en el fondo la imitatio renacentista . Don Rafael Lapesa , desde 1948 , ha escrito ...
Página 507
... palabras procedentes de distintas lenguas , ni siquiera los que están construidos con formas híbridas , con los textos de doble lectura , en los que todas las palabras son propias , en principio , de ambas lenguas . 20 Vid . supra ...
... palabras procedentes de distintas lenguas , ni siquiera los que están construidos con formas híbridas , con los textos de doble lectura , en los que todas las palabras son propias , en principio , de ambas lenguas . 20 Vid . supra ...
Contenido
Preámbulo | 9 |
CONFERENCIAS PLENARIAS | 19 |
Ettinghausen Henry Hacia una tipología de la prensa española del siglo | 51 |
Derechos de autor | |
Otras 36 secciones no mostradas
Términos y frases comunes
Actas además AISO Alonso amor Antonio apostrophe autor Barcelona barroco Blecua burlesca CA-CB canción canto Castalia castellano clásica Conde Congreso considerar corografía crítica Cueva dama diálogo discurso duque edición égloga ejemplo Erasmo escrito España española estrofa estructura estudio fábula Felipe Felipe II figura final Francisco Francisco de Quevedo Fray Garcilaso genealogía género gitano glosa Góngora Gredos hidalgo historia Ibid Ibidem imagen Indias LA-LB Lapesa latín lector lengua linaje lírica literaria literatura Lope de Vega Luis Luis de Góngora Madrid Maxime Chevalier metáfora mitológico modelo moral morfema muerte mundo nobleza obra obras Orco parece personaje poema poesía poeta poética presente primera público Quevedo Rassmann relación retórica Robert Jammes romance Sá de Miranda Salinas sátira semántico Sevilla siècle Siglo de Oro siglo XVII Soledades soneto Studia Aurea sueño tema Teócrito texto Toulouse-Pamplona tradición traducción trata Universidad Véase versión versos Virgilio