Imágenes de páginas
PDF
EPUB

1. 1145 (30 novembre). iiij Kal. decembris, Ind. viij. pontificatus Eugenii tertii pape anno primo. Viterbi. Le pape Eugène confirme à Geraldus, abbé de Molême, la possession des biens du couvent qu'il énumère et spécifie; pour le diocèse de Trèves,,cellam Isondengiis cum appendiciis" (Useldange). Copie. Parchemin. - Imprimé dans Harttung d'après l'original conservé à Dijon.

2. 1236 (1 novembre). A feste de tous saints.-Goubers, sire d'Aspremont, déclare affranchir de la garde les terres appartenant à Ste Ruffine.

Copie ancienne.

--

3. 1240 (8 août). VIII. jors davant l'ansancion. Sire Jaikes de Pertez donne à Poincignon, fils de feu Hovon de S. Arnould, la permission de faire un pâturage à Pertes: k'il peut faire son pastor ou ban de Pertez por les bestes de son hostel.

Copie. Parchemin.

4. 1243 (21 février). Lai vigille de feste St. Pierre ver sor piere.-Pierreson et Abertin, fils Houdion de Crepey, prennent à ccns héréditaire des seigneurs de St. Tiébaut une crowaie de 12 journaux de terre à Crepey.

Copie du temps. Parchemin. - Autre copie du XV' siècle, où la date est exprimée par la vegille de S. Pierre yver sur Pierre.

5. 1250 (6 juillet). Octaves de la feste St. Pierre et St. Pol. Atour de trêve fait entre les parages de la cité de Metz.

Simple copie du XIV siècle (fin) sur papier.

6. 1252. Août. Henri V, comte de Luxembourg, donne son assentiment à la vente de la montagne dite Malismundere.

In nomine domini Amen. Ego Henricus comes Lucelenburhensis (sic) et Rupensis et marchio Arlunensis, tam futuris quam presentibus. Noverint universi veritatis amatores quod recognosco de mea bona voluntate esse, Adam et Albertum fratres de Arlunia de ipsorum voluntate et eorum heredum montem cognomine Malismundere integraliter cum nemoribus, pratis et agris adiacentibus qui a me dependebat, et sicut partitum est et divisum inter ipsos et dominum Robinum de Esh, domino Waltero de Meisenburch vendidisse; et sicut actum est et prescriptum, sic annuo et concedo, sub sigilli mei testimonio. Datum et actum anno domini Mo CC° quinquagesimo secundo, mense augusti.

Original. Parchemin. Sceau équestre en partie, contresceau bien conservė. 7. 1254 (7 juin). In octava pentecostes. Treviris. — Arnold, archevêque de Trèves, constate l'engagère des biens de Videu à Walter, seigneur de Meisenbourg.

A. Dei gratia Trevirorum archiepiscopus, omnibus presentes litteras inspecturis salutem in domino sempiternam. Noverit universitas vestra quod dilectus fidelis noster Rodulphus de Ponte miles Treverensis in nostra presencia constitutus, confessus est et recognovit, quod iura omnia que ratione iurisdiccionis que wlgariter hunnindink appellatur, optinet apud villam et parrochiam de Videu nostre diocesis in bonis et hominibus nobilis viri Walteri domini de Meisinburch, eidem nobili pro octuaginta libris bonorum et legalium Treverensium denariorum titulo pignoris obligavit, ita videlicet quod dictus Rodulphus more consueto iudicia sanguinis et alia per centurionem accusanda ibidem, sicut hactenus, exercebit, nichilinde commodi pecuniarii consequendo, set emendas huiusmodi iudiciorum nomine provenientes et commoda pecuniaria prefatus nobilis de Meisinburch iure pignoris cum aliis iuribus tam diu percipiet in bonis predictis et hominibus, donec memorata summa pecunie sibi vel suis heredibus ab ipso Rodulpho vel suis successoribus integre persolvatur. Confessus eciam dictus Rod. supradictas LXXX" libras denariorum a dicto Waltero se recepisse, renuncians super hoc exceptioni pecunie non numerate et alii iuri sibi quocunque modo circa huiusmodi competenti. In cuius rei testimonium ad preces dictorum Roduphi (sic) et Walteri nostrum et civitatis nostre Treverensis sigilla una cum ipsius Rodulphi 1) sigillo presentibus sunt appensa. Actum et datum Treveris in nostra presencia, in octava pentecostes anno domini M° CC• LIIII°. Original. Parchemin. Fragment du sceau de Rodolphe du Pont.

[ocr errors]

8. 1256 (14 décembre). In crastino Lucie. Walter, seigneur de Wiltz, et Lucie, sa femme, font donation au monastère de Himmerode d'une rente de blé sur leur dîme de Nochren. Leur fils Walter intervient à l'acte et leur mère Elisabeth y appose son sceau.

Copie certifiée. A la suite se trouve un acte de 1263. — Original avec deux sceaux aux archives de Coblence, Texte dans Eltester et Gærz, Urkundenbuch, p. 989.

1) Il y avait d'abord Roduphi; une autre, peut-être aussi la même main a ajouté 1.

9. 1259 (18 mai). In rogationibus.

Bruno, seigneur de Brunsberch, déclare agréer la vente de l'avouerie de Ketteche, mouvant de lui en fief, faite par Henri, chevalier, dit Razzele, à Louis, chevalier de Bazzenheim.

Original. Parchemin. Sceau en partie.

10. 1260, Avril. — Thibaut, comte de Bar, déclare que Jean de la Fontayne, chevalier, a fait don à l'église d'Orval d'une rente de trois setiers de seigle à prendre sur la dîme de Pouilly, fief du duché de Bar, et qu'il agrée cette donation.

Copie de copie certifiée du XVII s. Papier.

11. 1261 (17 mars). In ramis palmarum. - Pierre le Vianden, prévôt de St. Martin à Liége, cède à la comtesse de Luxembourg et à Henri, son fils aîné, et reçoit d'eux en fief ses biens de Gene, Buwilre, Walesvelt et Huchelingen. Universis presentes litteras inspecturis nos Petrus de Vienna, dei gratia prepositus s. Martini Leodiensis, notum facimus quod nos proprietatem bonorum nostrorum videlicet de Gene, de Buwilre, de Walesvelt et de Huchelingen que patrimonio hereditario nos contingunt, nobili matrone domine nostre comitisse Luxemburgensi et Henrico ipsius primogenito resignavimus et eadem bona ab ipsis in feodum legii homagii recepimus, hoc adiecto quod post nostrum decessum dilectus frater noster comes Viennensis vel cius heredes (ad) quos eadem bona revolvenda decernimus, ipsa bona recipiant et teneant feodaliter a predicta nostra domina comitissa et eius primogenito eodem modo quo castrum et terram de Vienne receperunt et tenent (ab) eisdem. Datum sub sigillis mei et fratris mei predicti. Actum in Epternaco, anno domini M. CC. LX primo, in ramis pal

marum.

Copie du XVe siècle.

12. 1262, Juin. -Henri, comte de Luxembourg et de Laroche, marquis d'Arlon, constate la renonciation d'Elisabeth, femme du comte H. de Sarwerden, à la succession de son père Walter de Meysenbourg et de sa mère.

Nos.. H. comes Luceburgensis, Rupensis et marchio Arlunensis, universis ad quos presens scriptum pervenerit notum esse volumus, quod Elyzabeth uxor nobilis viri.. H. comitis de Sarwerden, filia quondam nobilis domini Walteri de Meinsenburch, de consensu et laude domini mariti eius se ex tutela et manburnia eiusdem exemit, ipsis ambobus in nostra presencia constitutis, videlicet quod predicta.. E. et maritus eius.. H. unanimiter omnem partem hereditatis ac allodii ipsam.. E. post obitum patris et matris contingentem pro trecentis marcis argenti vendentes, perpetuo acquitaverunt et renunciarunt, de qua summa pecunie eis in integrum esse satisfactum coram nobis recognoverunt et totaliter persolutum. Quam ob rem effestucantes renunciaverunt omni actioni et querele que ipsis et eorum heredibus contra heredes de Meisenburch conpetere posset in futuro. Et ne super premissis aliqua controversia seu calumpnia suboriri valeat in futuro, ad petitionem parcium presentibus sigillum nostrum appendi mandavimus in testimonium veritatis. Datum et actum anno domini MCCLX° secundo, mense iunii.

Original. Parchemin. Sceau et contresceau du prince pendant à double queue de parchemin.

13 1262, Juin. - Henri, archevêque de Trèves, déclare que Henri, comte de Sarwerden et Elisabeth, sa femme, fille de feu Walter de Meysenbourg, ont vendu les biens alleux échus à la dite Elisabeth par le décès de son père, pour 300 marcs, à Clarice, veuve dudit Walter de Meysenbourg.

Nos Henricus Dei gratia archiepiscopus Treverensis omnibus ad quos presens scriptum pervenerit, in domino salutem eternam. Universis tam presentibus quam futuris notum esse volumus quod vir illustris Henricus comes de Sarwerde et Elizabet, uxor eius, filia quondam nobilis domini Walteri de Meysenburch, in presencia nostra constituti de communi laude et voluntate omnem partem hereditatis ac allodii ipsam Elizabet post decessum patris ac matris eiusdem contingentem pro trecentis marcis argenti vendentes Claricie, relicte dicti nobilis et suis heredibus de Meysenburch perpetuo quittaverunt ac renunciaverunt de quibus trecentis marcis in numerata pecunia eis esse satisfactum et in solidum persolutum recognoverunt coram nobis, renunciantes expresse omni actioni seu querele que ipsis et heredibus suis competere posset contra heredes de Meysenburch in futuro. Si autem prenominati Henricus et Elizabet necnon heredes eorumdem super memorata vendicione et quitacione hereditatis contra dictos heredes de Meysenburch aliquod ius sibi vellent vendicare seu eos inquietare, supposuerunt se iurisdicioni nostre propria voluntate et consensu, quod ipsos excommunicationis sententia a nobis lata ad observacionem premissorum conpellamus. Et nos in predictos.. comitem et.. comitissam seu eorum heredes quos ad hoc obligant et obligatos in posterum esse volunt, excommunicationis sententiam extunc proferimus ad predictorum Henrici et Elizabet petitionem, si contra premissa ullo unquam tempore duxerint veniendum, omnibus tam provincie quam dyocesis nostre ecclesiarum rectoribus auctoritate presencium indulgentes ut cos extunc denuncient excommunicatos, quocienscumque ab heredibus de Meysenburch fuerint requisiti. Actum et datum anno domini millesimo ducentesimo sexagesimo secundo, mense iunii.

Original. Parchemin. Faible débris du sceau.

14. 1262, juin.

Contrat de vente par H., conte de Sarwerden et Elisabeth de Meysenbourg, sa femme.

Nos. H. comes de Sarwerde et Elyzabeth nata domini de Meisenburch, vxor eius, tenore presentium noticie conmittimus singulorum, quod propter eminentes et urgentes necessitates debitorum quibus sumus obligati, omnem partem hereditatis allodii (tam) mobilium quam inmobilium, me comitissam post obitum patris et matris mee 1) hereditario iure contingentem de consensu predicti mariti mei, pro trecentis marcis argenti vendidisse ac simpliciter acquitasse, de quibus trecentis marcis in numerata pecunia nobis esse') comiti et comitisse esse satisfactum et in integrum persolutum recongnoscimus per presentes, renunciantes expresse omni actioni et querele que nobis et heredibus nostris contra fratres et heredes de Meinsenburch conpetere posset in futuro; et ut premissa firmius observemus, illustres viros comites de Luceburch et Geminipontis pro nobis apud dictos heredes de Meisenburch de testimonio ferendo ponimus responsales in hunc modum, quod sine forefacto de consensu nostro ex nunc habito per 1) me. - 2) Ce mot a été effacé.

receptionem, sequestracionem bonorum nostrorum tam mobilium quam inmobilium coartare possint ad observationem premissorum; nichilominus si premissa infringeremus, quod absit, fidei violator (sic) censeremur. In cuius rei testimonium sigillum nostri comitis de Sarwerden una cum sigillis domini Iofridi et capellani de Meisenburch, uxore nostra sigillo carente, presentibus litteris sunt appensa; et nos Iofridus ac Iof. 1) capellanus de Meisenburch ad requisitionem dicte comitisse de consensu comitis de Sarwerden sigilla nostra presentibus appendimus in testimonium veritatis. Datum et actum anno domini M° CC° LX secundo, mense iunii.

Original. Parchemin. Trois sceaux en partie.

15. 1262 (23 juin). In vigilia b. Iohannis Bapt.- La prieure et tout le couvent de Mariendal reconnaissent avoir reçu de la dame de Meysenbourg cinq livres pour anniversaire à l'intention de feu son mari Walter, seigneur de Meysenbourg; elles affectent ces cinq livres sur leurs biens à Betchirchen.

Original. Parchemin. Sceau tombé.

16. 1263.— Henri d'Ouren lègue la dîme de Constum à l'église de Himmerode.

Notum sit omnibus presentem scedulam inspecturis quod ego Henricus miles de Ouren testamentum meum in presentia domini Wirici sacerdotis mei, Theodorici sacerdotis de Wiltz, uxoris mee, liberorum meorum, fratrum et aliorum amicorum meorum faciendo, de consilio eorundem ordinavi ac consensu dicte uxoris mee Berte, liberorum ac fratrum meorum statui quandam decimam que in parrochia de Contzdum Trev. dioc. iure hereditario ad me spectare dinoscitur, ut ecclesia Himmenrodensis eandem integraliter prout ego percepi, percipiat pro remedio anime mee perpetualiter possidendam. In qua etiam decima dicta ecclesia de Himmenrode ex testamento Sibodonis fratris mei defuncti duos modios siliginis et duos avene perpetualiter possidet; exceptione tamen tali, quod ecclesia sanctimonialium de Hossien unum modium siliginis quem frater meus Loricus miles defunctus eidem ecclesie legavit, et sex capones ex legatione nostra, et sex capones ecclesia de Ouren, ecclesia de Wilre iuxta Constumb talentum cere sive duodecim denarios, Nicolaus frater meus tres modios siliginis singulis annis percipient; conditione etiam tali quod singuli istorum percipientium si, quod Deus avertat, grando, tempestas, ignis, guerra sive aliqua devastatio dictam decimam leserint, damna proportionaliter ferent. Est autem summa istius decime tertia pars totius decime feudalium eiusdem decima (sic). In cuius rei robore sigilla nobilis viri de Oure, Egy (sic) domini ibidem et domini Warneri, dicti sacerdotis mei, presentibus duximus apponenda. Actum anno domini MCCLXIII.

Copie certifiée du XVII s. Papier. Cf. l'acte du 14 décembre 1256.

17. 1264, au mei-mai. Symon de Chastel, doyen et tout le chapitre de la grande église de Metz, déclarent avoir vendu à Thibaut Blanchart, citain de Metz, leur pré, dit le bruel St. Paul, pour un prix de 35 livres de Metz.

[merged small][merged small][ocr errors]
« AnteriorContinuar »