Imágenes de páginas
PDF
EPUB

las rentas a nos pertenesçientes en el dicho Arçobispado de Sevilla e Obispado de Calis , este dicho año, ni dende en adelante en ningund año , quanto fuere la voluntad de sus Altesas que dure; e se guarde lo en esta dicha su carta contenido: e como quera que dise que esta dicha franquesa se ha de guardar desde este dicho presente año, sea entendido

sea entendido que ha de ser guardada desde primero dia de Geño del año venidero de noventa e ocho años dende en adelante , segund dicho es , e non antes. Mayor: Joan Lopes. Fernand Gomes. Juan Hurtado. Montoro Luys Peres, Pedro de Arbolancha.

il carico di raccogliere e recapitare , le rendite a noi spettanti nell Arcivescovato di Siviglia e nel Vescovato di Cadice l'anno presente, nè da indi in poi in anno veruno, quanto sia per durare la volontà delle Loro Altezze : e si osservi il contenuto di questa lor lettera : e quantunque dica che questa franchigia suddetta si ha da osservare nell'anno presente ,

s'intende che ha da essere osservata dal primo giorno di gennajo dell'anno vegnente del 98. e indi in poi, come si è detto , e non prima. Mayor Giovanni Lopes. Ferdinando Gomes. Giovani Hurtado. Montoro Luys Peres. Pietro de Arbolancha.

DOCUM.

XII. .

Don Fernando e Doña Ysabel por la gracia de Dios Rey e Reyna de Castilla ec. .....: a los del nuestro Consejo, oydores de la nuestra abdencia, alcaldes e alguasyles de la nuestra casa e corte e chançilleria; e a todos los consejos e justiçias, regidores, cavalleros , escuderos , oficiales e omes buenos de todas las çibdades e villas e logares de los nuestros Reynos e Señorios asy realengos como abadengos e serdenes e behetrias e otras quales quier personas, nuestros vasallos, subditos e naturales, a quien toca e atiene lo en esta nuestra carta contenido; e a cadauno e qualquier de vos a quien esta nuestra carta fuere mostrada, o el traslado della signado de escrivano publico , salud e graçia : Sepades que Nos avemos mandado a Don Christoval Colon nuestro Almirante de la mar oceano que buelve a la ysla Española, e a las otras yslas e tierra firme que son en las dichas Yndias, e entienda en la conversion e poblacion dellas, porque desto Dios nuestro Señor es servido, e su Santa Fe acrecentada, e nuestros Reynos e Señorios ensanchados: e para ello avemos mandado armar ciertos navios e caravelas en que va cierta gente pagada por cierto tiempo e bastimentos e mantenimientos para ella. E por quanto a quella no puede bastar para que se faga la dicha poblacion, como cumple a servijo de Dios e nuestro, sy non van otras gentes que en ella esten e bivan e sirvan a sus costas; e Nos quirienilo proveer sobre ello, asy por lo que cumple a la dicha conversion e poblacion, como por usar de clemencia e piedad con nuestros subditos e naturales, mandamos dar esta nuestra Carta en la dicha rason: Por la qual de nuestro propio motuo e cierta sçiencia queremos e ordenamos, que todas e quales quier personas varones e mugeres nuestros subditos e natu

XII.

Don Ferdinando e Donna Isabella per grazia di Dio Re e Regina DOCUMENTO di Castiglia ec. , ... A quelli del nostro Consiglio, uditori della nostra udienza, alcaldi, e birri della nostra casa e corte e cancel leria, e a tutti i consiglii e tribunali, reggenti, cavalieri, scudieri, ufficiali, e buoni uomini di tutte le città e ville e luoghi de' nostri Regni e dominii così regii come abbaziali, e serdenes e behetrias, e altre

persone di qualsivoglia sorte, nostri vassalli, sudditi e naturali, a' quali spetta, ed appartiene il contenuto di questa nostra lettera; e a ciascuno e a qualunque di voi, al quale questa nostra lettera fosse presentata, o la copia di essa , segnata da scrivano pubblico, salute e grazia : Sappiate che noi abbiamo ordinato a Don Cristo foro Colon nostro Ammiraglio del mare oceano, che ritorni all'isola spagnuola, e alle altre isole e terra ferma , che sono nelle Indie suddette, e attenda alla conversione e popolazione delle medesime; perchè ciò risulta in servigio del nostro Signor Iddio, e ad ampliarne la Santa Fede, e a dilatare i nostri Regni e dominii: e perciò abbiamo decretato l'armamento di certi navigli, e caravelle, ne' quali vanno certa gente pagata per certo tempo, e provvigioni e vettovaglie per essa. E perchè tal gente non basta a formare la colonia, come si conviene al servigio di Dio e al nostro, se non vanno altre genti, che in essa dimorino e vivano; e servano a spese proprie; e volendo Noi a ciò provvedere così per quello che concerne la detta conversione e popolazione, come per usare clemenza e pietà verso i nostri sudditi e naturali, comandiamo, che sopra ciò sia data questa nostra lettera: per la quale di nostro moto proprio, e certa scienza, vogliamo e ordiniamo che ogni e qualunque persona, uomini e donne, nostri sudditi e naturali, che

[ocr errors]

la ysla

SUS

Perdon general a les relinquentes, que gran a ser española a proprias costas por dos años, los que

merecieren muerte, y por uno los que merecieren menos.

rales,

, que ovieren cometido fasta el dia de la publicacion desta nuestra carta , quales quier muertes e feridas , e otros quales quier delitos de qualquier natura e calidad que sea ( ecebto la eregia o lege magestatis o perdulionis, o traycion , o aleve, o muerte segura, o fecha con fuego o con saeta , o crimen de falsa moneda , o de Sodomia, o ovieren sacado moneda, o oro, o plata, o otras cosas por nos vedadas fuera de nuestros Reynos) que fueren a servir en persona a la ysla española, e servieren en ella a sus propias costas , e sirvieren en las cosas que el dicho Almirante les dixere e mandare de nuestra parte, los que maresçieren pena de muerte , por dos años , e los que meresçieren otra pena menor que no sea muerte, aun que sea perdimiento de membro, por un año sean perdonados de quales quier crimines e delitos de quales quier natura e calidad e gravedad, que sean, que ovieren fecho e cometido fasta el dia de la publicacion desta nuestra carta ; eçebto los casos suso dichos, presentados ante el dicho Don Christoval Colon nuestro Almirante del mar oceano, ante escrivano publico, desde oy de la datta desta nuestra carta fasta en fin al mes de setienbre primero que vien, para que puedan yr con el dicho Almirante a la dicha ysla española, e a las otras yslas e tierra firme de las dichas Yndias, e servir en ellas por todo el dicho tiempo, en lo que el dicho Almirante les mandare , complideras a nuestro servijo, como dicho es. E asy presentados fueren a las dichas yslas e tierra firme, e estovieren en el dicho servijo continua mente por todo el dicho tiempo, trayendo carta patente firmada del dicho Almirante e sygnada de escrivano publico: en que den fe, como syrvieron los tales delinquentes en las dichas yslas, o en qualquier dellas por todo el dicho tiempo, sean perdonados: E por la presente de nuestro proprio motuo e cierta sciencia los perdonamos de todos los dichos delitos , que asy ovieren fecho e cometido fasta el dia de la publicacion de esta dicha nuestra carta , como dicho es : e que dende en adelante non puedan ser acusados por los dichos delitos , nin por ninguno dellos, nin se proceda , ni pueda ser proçedido contra ellos, ni contra sus bienes por nuestras justiçias a crimen

« AnteriorContinuar »