Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]
[ocr errors]

rales, que ovieren cometido fasta el dia de la publicacion desta nuestra carta, quales quier muertes e feridas, e otros quales quier delitos de qualquier natura e calidad que sea (ecebto la eregia, o lege magestatis o perdulionis, o trayçion, o aleve, o muerte segura, o fecha con fuego o con saeta, o crimen de falsa moneda 0 de Sodomia, o ovieren sacado moneda, o oro, o plata, o otras cosas por nos vedadas fuera de nuestros Reynos) que fueren a servir en persona a la ysla española, e servieren en ella a sus propias costas, e sirvieren en las cosas que el dicho Almirante les dixere e mandare de nuestra parte, los que maresçieren pena de muerte, por dos años, e los que meresçieren otra pena menor que no sea muerte, aun que sea perdimiento de membro, por un año, sean perdonados de quales quier crimines e delitos de quales quier natura e calidad e gravedad, que sean, que ovieren fecho e cometido fasta el dia de la publicacion desta nuestra carta; eçebto los casos suso dichos, presentados ante el dicho Don Christoval Colon nuestro Almirante del mar oceano, ante escrivano publico, desde oy de la datta desta nuestra carta fasta en fin al mes de setienbre primero que vien, para que puedan yr con el dicho Almirante a la dicha ysla española, e a las otras yslas e tierra firme de las dichas Yndias, e servir en ellas por todo el dicho tiempo, en lo que el dicho Almirante les mandare, complideras a nuestro servijo, como dicho es. E asy presentados fueren a las dichas yslas e tierra firme, e estovieren en el dicho servijo continua mente por todo el dicho tiempo, trayendo carta patente firmada del dicho Almirante e sygnada de escrivano publico: en que den fe, como syrvieron los tales delinquentes en las dichas yslas, o en qualquier dellas por todo el dicho tiempo, sean perdonados: E por la presente de nuestro proprio motuo e cierta sciencia los perdonamos de todos los dichos delitos, que asy ovieren fecho e cometido fasta el dia de la publicacion de esta dicha nuestra carta, como dicho es: e que dende en adelante non puedan ser acusados por los dichôs delitos, nin por ninguno dellos, nin se proceda, ni pueda ser proçedido contra ellos, ni contra sus bienes por nuestras justicias a crimen

avessero commesso fino al giorno della pubblicazione di questa no-
stra lettera, quali si vogliano morti e ferite, ed altri delitti di
qual che sia natura e qualità (eccetto l'eresia, o laesae maje-
statis o perduellionis, o tradimento, o dislealtà, o morte sicura,
o fatta con fuoco, o con saetta, o misfatto di falsa moneta, o
di soddomia, o che avessero portato fuori de' nostri Regni mo-
neta, od oro, o argento, o altre cose da noi vietate); le quali
(persone) andassero a servire in persona all'isola Spagnuola, e ser-
viranno in essa a proprie loro spese, e serviranno nelle cose, che
il detto Almirante ad esse dirà o comanderà per parte nostra; co-
loro che meritassero pena di morte, per due anni; e coloro che
meritassero altra pena, che non sia morte, quantunque sia perdita
di un membro, per un anno; abbiano il perdono di qualunque
misfatto e delitto di qualunque natura e qualità e gravezza che
sia che abbiano fatto e commesso sino al giorno della pubblica-
zione di questa nostra lettera; eccettuati i casi sopradetti; presen-
tandosi dinanzi al detto Don Cristoforo Colon nostro ammiraglio del
mare Oceano, nanti pubblico scrivano, da oggi, data di questa
nostra lettera, sino al termine del mese di settembre prossimo
venire; perchè possano andare col detto ammiraglio alla predetta
isola Spagnuola, e alle altre isole e terra ferma delle Indie sud-
dette; e servire in esse pel tempo sunnotato, in ciò che il detto
ammiraglio comanderà loro per nostro servigio, come si è detto :
e così presentati, andranno alle isole e terra ferma suddette, e vi
staranno nel detto servigio continuamente, per tutto il tempo an-
zidetto, abbiano il perdono. E per la presente di nostro moto-
proprio, e certa scienza, perdoniamo loro tutti gli accennati de-
litti, che così avessero fatto e commesso fino al giorno della pub-
blicazione di questa uostra lettera, come si è detto, e che da esso
giorno in poi non possano essere accusati pei delitti suddetti, nè
per alcuno di essi, nè contro a loro si proceda, nè proceder si
possa, nè contro a' beni de' medesimi da' nostri tribunali ad accusa
nè a pena alcuna civile nè criminale, a richiesta delle parti, nè
del fisco, nè in altra maniera nessuna; nè
di essi, nè sopra

sopra

av

Perdono generale anderanno a ser

ai delinquenti, che

vire all'isola Spagnuola a proprie

spese; per due an

ni li rei di morte;

e per uno quelli

che meritan meno

Cod. Dip.

F. 19.

ni a pena alguna çevill ni criminal a pedimiento de partes, ni deste oficio, ni de otra manera alguna; ni puedan ser exsecutadas en ellos ni en sus bienes, las sentencias que contra ellos son o fueren dadas: las quales Nos por esta nuestra carta, revocamos e damos por ningunas e de ningund efetto, e valor, complido el dicho servijo. E mandamos al dicho Almirante de las Yndias, e a otras quales quier personas, que por nos estovieren en las dichas Yndias, que dexen libre mente venir a los, que asy ovieren servido al tiempo que son obligados de servir, segund el thenor desta nuestra carta, e que non los detengan en manera alguna. E por esta nuestra carta mandase a los del nuestro Consejo, e oydores de la nuestra abdiencia, alcaldes de la nuestra corte e chancilleria, e a todos los corregidores e otras justicias quales quier de todas las çibdades e villas e logares de los nuestros Reynos e Senorios, que esta nuestra carta de perdon e remission, e lo en ella contenido, e cada una cosa e parte dello, guarden e cumplan, e fagan guardar e cumplir en todo e por todo, segund que en ella se contiene: e en guardandola e cumpliendola, non procedan contra los tales que asy ovieren servido en las dichas Yndias, por ningund delito que ovieren fecho, ni cometido; ecebto en las cosas suso dichas, a pedimiento de parte, ni de su oficio ni de otra manera alguna, e ni las exsecuten en sus personas ni bienes, por rason de los tales delittos: e sy algunos procesos contra ellos estan fechos, o sentencias dadas, lo revoquen, o den por ningunas; que Nos por la presente, de la dicha nuestra cierta sciencia, lo revocamos, cassamos e anullamos, e damos por ningunas, e restituymos a los dichos delinquentes en su buena fama e en el primero estado, en que estavan antes que oviesen fecho, e cometidos los dichos delittos. E porque lo suso dicho sea notorio, e ninguno dello pueda pretender ynorancia, mandamos que sea pregonado publica mente por las plaças e mercados e otros lugares acostumbrados; e los unos, ni los otros non fagays non fagan ende al por alguna manera, so pena...(come negli altri documenti). Dada en la villa de Medina del Campo, a veynte e dos dias del mes de Junio, año

lor beni possano avere esecuzione le sentenze che sono, o saranno date contro de' medesimi: le quali Noi per questa lettera nostra rivochiamo, e diamo per nulle e di null'effetto e valore, terminato il detto servizio. E comandiamo al suddetto Ammiraglio delle Indie, e ad altra qualsivoglia persona, che per Noi si trovasse nelle Indie suddette, che lascino venire liberamente coloro, che così avranno servito pel tempo determinato col tenore di questa nostra lettera ; e che non li trattengano in modo veruno. E per questa nostra lettera, si ordina a quelli del nostro Consiglio, e uditori della nostra udienza, alcaldi della nostra corte e cancelleria, e a tutti i Podestà, ed altri magistrati di qualsivoglia sorte, di tutte le città, e ville, e luoghi de'nostri Regni e dominii, che questa nostra lettera di perdono e remissione, e il contenuto in essa, ed ogni parte del medesimo, osservino ed eseguiscano, e facciano osservare ed eseguire in tutto e per tutto, secondo che in essa si contiene; e nell'osservarla ed eseguirla, non procedano contra i tali, che avessero così servito nelle Indie suddette, per niun delitto, che avesser fatto e commesso, eccetto nelle cose dianzi enunziate; nè a petizione della parte, nè per ragione di uffizio, nè in altra maniera alcuna, nè facciano esecuzione sopra le dette persone, nè sopra i beni loro, a motivo di tali delitti; e se contro de' medesimi fosse già fatto alcun processo, o data sentenza, la revochino, e dien per nulla; che Noi colla presente, di nostra certa scienza, come si è detto, li revochiamo, cassiamo, e annulliamo, e diamo per nulli ; restituendo i detti delinquenti nella lor buona fama, e nel primo stato nel quale erano, prima che avessero fatto e commesso i delitti suddetti. Ed acciocchè le cose sopraddette sien notorie, e niuno pretender possa ignoranza delle medesime, comandiamo, che ne sia fatto pubblico bando sulle piazze e mercati, ed altri luoghi consueti; e sì gli uni che gli altri non contravvengano in modo nessuno, sotto pena ec. (come negli altri documenti ).

[ocr errors]

;

del nascimiento de nuestro Salvador Jhu Xio de mill e quatroçientos e noventa e syete años.

To el Rey

To la Reyna.

Yo Fernand Alvares de Toledo Secretario del Rey e de la Reyna nuestros Señores la fis escrivir por su mandado. Acordada. Rodericus Doctor. Registrada. Doctor Frr. Dias Chanciller.

« AnteriorContinuar »