Imágenes de páginas
PDF
EPUB

въ Китаѣ. А. Татаринова, р. 131. Observations sur l'application des anesthésiques dans les opérations et sur l'hydropathie chez les Chinois, par le Docteur A. Tatarinov.

60 Записки Китайца о Нангасаки. Покойнаго Іеромонаха. П. Цвѣткова, р. 143. Mémoires d'un Chinois sur Nangasaki, par le prêtre Tsvetkov.

70 ) христіанствѣ въ Китаѣ. Его же. р. 183. Le Christianisme en Chine, par le même.

80 Несторіанскій памятникъ VII вѣка. Его же. р. 205. Le monument nestorien du VIIe siècle, par le même.

90. Домашніе обряды китайцевъ. Его же. р. 213. Les coutumes domestiques des Chinois, par le même.

100 Морское сообщеніе между Гянь-цзинемъ и Шанъхаемъ. Архимандрита О. Палладія, р. 381. La navigation entre Tientsin et Changhai, par l'Archimandrite Palladius. 11° Хонконъ. І. Гошкевича. р. 393. Hongkong, par I. Gochkevicz.

12° ) шелководствѣ. Его же. р. 411. L'industrie sérigène, par

le même.

130 О сектѣ даосовъ Покойнаго Іеромонаха. П. Цвѣткова, р. 451. La Secte des Taoists, par P. Tsvetkov. 14° Докладъ комитета объ ассигнаціяхъ. Переводъ съ китайскаго. Іеромонаха О. Евлампія. р. 460. Traduction d'un rapport présenté à l'empereur Hien-foung par le comité siégeant sous la présidence du Prince Koung, etc., concernant le papier-monnaie, par le Rév. Père Eulampius.

Tome IV, 1866, pp. 460, 1 pl.

19 Старинное Монгольское сказаніе о Чингисханѣ. Перевелъ съ китайскаго, съ примѣчаніями Архимандрить Палладій. р. 3. Ancienne relation mongole de la vie de Tchinghiz Khan, par l'Archimandrite Palladius.

20 Си ю цзи или описаніе путешествія на Западъ. Перевелъ съ Китайскаго, съ примѣчаніями, Архимандрить Палладій. р. 261. Si you ki ou Description d'un voyage aux contrées occidentales, par le même.

30 О Магометанахъ въ Китаѣ. Статья Архимандрита Палладія. (Съ планомъ одной изъ Пекинскихъ мечетей), р. 437. Les Mahométans en Chine. Avec le plan d'une mosquée à Peking, par le même.

[ocr errors]

Arbeiten der Kaiserlich Russischen Gesandtschaft zu Peking über China, sein Volk, seine Religion, seine Institutionen, socialen Verhältnisse, &c. Aus dem Russischen nach dem in St. Petersburg 1852-57 veröffentlichten Original von Dr. Carl Abel und F. A. Mecklenburg, Kaiserl. Russ. Oberlehrer. Erster Band. Berlin. Verlag und Druck von F. Heinicke, 1858, in-8, pp. 385 s. 1. 3 ff. prél.

- Zweiter Band. Ibid., 1858, pp. 533 s. les tables et les er., 3 ff.

Trad. des trois premiers vol. des Travaux de la Mission Russe. Une trad. anglaise des mêmes travaux est annoncée par le Dr. Carl Abel au verso du feuillet qui précède le titre du Vol. I de la trad. allemande. Nous ne croyons pas qu'elle ait paru.

Die russische Mission in China. (Erman, Arch. f. wiss. Kunde v. Russl., VIII, 1850, pp. 121/122.)

- Russian Ecclesiastical Mission. By J. Dudgeon Esq. M.D.

Série d'articles commencée dans le Chin. Rec., III, p. 143, qui, par suite de nouveaux développements, est devenue une véritable histoire des relations de la Russie avec la Chine. Nous en parlerons donc plus longuement dans la troisième partie de notre ouvrage Relations des Etrangers avec les Chinois.

Russian Missions in China and Japan; by

[blocks in formation]

PP. 15. Reprinted from the October number of the American Church Review.

*

Православная Миссія въ Китаѣ за 200 лѣтъ ея существованія. Опытъ церковноисторическаго изслѣдованія по архивнымъ, документамъ, Іеромонаха Николая Адоратскаго смотрителя херсонскаго Духовнаго училища. Казань, 1887. Типографія Императорскаго Университета. Выпускъ первый: Исторія Пекинской духовной Миссіи въ первыи періодъ ея дѣятельности (1685-1745). La Mission orthodoxe en Chine pendant son existence de 200 ans. Recherches religieuses historiques d'après les documents des archives (du St. Synode), du Ministère des Aff. Etrangeres, archives d'Irkoutsk, etc.) par le Père Nicolas Adoratsky, Inspecteur de l'école ecclésiastique à Kherson (ci-devant membre de la Mission ecclésiastique à Pékin).

1ère livraison: Histoire de la Mission ecclésiastique à Pékin, dans la première période de son activité 1685-1745. Kazan. Imprimerie de l'Université. 1887, in-8, pp. 165. - Le ms, de la suite est terminé.

-La deuxième livraison de l'Histoire de la Mission ecclésiastique du P. Nicolas Adoratsky (1745-1808) a paru en 1887. Le manuscrit de la troisième et dernière partie est terminé. Le P. Adoratsky a été nommé en 1890, évêque de Balta (Podolie); il est mort à Orenbourg en oct. 1896; en réalité son travail sur la mission russe de Peking est resté inachevé; les Archives d'Irkoutsk ont été brûlées depuis.

[ocr errors]

(Истори

Отець Іакинфъ Бичуринъ. ческій этюдъ). І. Н. А. [Перомонаха Николая Адоратскаго.] Казань. Типографія Имп. Университета. 1886. (Le Père Hyacinthe Bitchourine. Étude historique par le Père Nicolas Adoratsky. Kazan. 1886), in-8, pp. 125.

Tirage à part du Messager orthodoxe, à 50 ex.

Le même, P. Adoratsky, jadis évêque de Kherson, a publié en russe une notice sur l'Archimandrite Palladius. 1884. C'est une traduction de l'article qui a paru dans la Revue de l'ExtrêmeOrient, 1883, sous le titre de :

Histoire des Études chinoises. I. Notes pour servir à une Biographie de feu l'Archimandrite Palladius. (Revue de l'Ext. Orient, I, No. 1, рр. 9/15.)

Notes venant du Dr. E. Bretschneider. Piotre Ivanovitch Kafarof, né 17 sept. 1817 à Tchistopol (prov. de Kazan); † à Marseille, 1878.

Дорожныя замѣтки на пути по Монголіи въ 1847 и 1879 гг. - Архимандрита Палладія. Съ введеніемъ доктора Е. В. Бретшнейдера и замѣчаніями профессора, чл. сотр. А. М. Позднѣева. Санктпетербургъ, Тип. Имп. Акад. Наукъ, 1892, in-8, pp. Ix-238, carte.

[blocks in formation]

-

Архимандрита Палладія во время переѣзда его по Монголіи въ 1859 ГОДУ, р. 100. Письмо проф. А. М. Позднѣева къ Барону О. Р. Остень-Сакену, съ замѣчаніями на «Дневникъ о. Палладія по Монголіи, веденный въ 1847 году, р. 114. Указатель, р. 229. Kapra. Itinéraires en Mongolie, par M. E. Bretschneider, traduit du russe par M. Paul Boyer. (Jour. Asiatique, IX® Sér., I, No. 2, mars-avril 1893, pp. 290/336.)

Traduction du Введенiе, de Bretschneider, ci-dessus, pp. 1/34. Tirage à part, br. in-8, Paris, Imprimerie nationale, MDCCC XCIII, br. in-8, pp. 51.

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

The Archimandrite Palladius. A Biographical Notice. By W. A. P. M.[artin.] (Chin. Rec., XX, No. 10, Oct. 1889, pp. 449/454.) Voir son Portrait dans les Isviestiya de la Soc. Imp. russe de Géog., XXXVIII, 1902, B. 1.

Russkaja Starina, 1885.

London & China Express, 1885, p. 417.

Judaisme 刀筋教

Lettre du Père Jean-Paul Gozani, Miss. de la Cie. de Jesus, au Père Joseph Suarez, de la même Cie. Traduite du Portugais. (A Cai-fum-fou, capitale de la province de Ho-nan à la Chine, le 5 de novembre 1704.)

Lettres édifiantes, anc. éd., VII, p. 1; Mérigot, XVIII, pp. 31/48; Pant. litt., III, p. 149. Trad. en allemand dans le Welt-Bott, IV, no. 89. Voir col. 942.

[ocr errors]

[blocks in formation]

The Royal Society and other Persons have been inform'd by several Jesuit Missionaries and others, that in several of the Northern and Western Provinces of the Chinese Empire there are People who profess the Jewish Religion or somewhat like or dependent upon it, and particularly that there are some at Pekin, but that there are more in the Province of Honan, and particularly at Caifongfou; now our curiosity leads us to get some knowledge of these people, and particularly of their manner of living, writing and customs. Anything whereof that you shall be willing to communicate to me I shall receive with thankfullness; and in order thereto, and that you may meet with the easier access among these people, some of our Priests and Scribes have wrote to them in Hebrew (a copy of which you [sic] have wrote in English for your perusal), this letter I desire you would forward them with all care and precaution, and endeavour to get an answer. I think it prudent that you should be cautious that this design should not be known to the Papists, and particularly to the Jesuits, lest they should endeavour to hinder our discoveries; for'tis possible, were such a thing to prove true, that the British Interest might be strengthened in China, and some new branches of Commerce opend to the honourable Company, all which I ardently wish to promote. Should your affairs not permit you to attend this matter, you will oblige me greatly in recommending it to some Person you may think properly qualified to execute it, and any expence you may be at, not exceeding Fifty Pounds sterling I shall repay with thanks. I am with great regard,

[blocks in formation]

« Les lettres qu'ils [les PP. Gaubil et Domenge] écrivirent à ce sujet [les Ms. hébreux de K'ai-foung-fou] contenoient des particularités importantes ; & les savans qui en avoient eu quelque connoissance, regrettoient qu'elles ne fussent pas publiées. Ce fut le motif qui engagea le savant abbé Brottier, depuis membre de l'académie des Inscriptions-et-Belles-lettres, à en donner l'extrait dans une dissertation sur les Juifs, qui se trouve dans le troisième volume de sa belle édition de Tacite, publiée en 1771. Un nouvel extrait des mêmes lettres à été donné depuis au public dans le trente-unième volume du Recueil des Lettres édifiantes: ce n'est presque que la traduction de celui qui se trouve dans l'édition de Tacite de 1771. Quoiqu'il ait été publié sous le nom du P. Patouillet, il est l'ouvrage de l'abbé Brottier, ainsi qu'il l'observe dans sa seconde édition de Tacite, publiée en l'année 1776 (Tome V, p. 303), & dans laquelle il a supprimé la dissertation sur les Juifs de la Chine. L'identité de la dissertation latine & du mémoire françois, est d'ailleurs assez justifiée par la conformité des réflexions critiques qu'on trouve dans l'une et dans l'autre, ce qui n'empêche pas que l'on ne rencontre dans le dernier quelques détails plus circonstanciés. » (S. de Sacy, Notice d'un Ms. du Pentateuque, Not. et Ext., IV, pp. 593/4.)

[ocr errors]
[ocr errors]

Notitiae quaedam circa SS. Biblia Iudaeorum in Cai-fung, metropoli Provinciae Honân in Imperio Sinensi. (D'après Kögler, Murr, Journ. zur Kunst u. Litt., VII, 1779, pp. 240/252.)

Zusätze zu den Nachrichten P. Ignaz Köglers, S. I. von der heil. Schrift A. T. welche die Juden in Cai-fung-fu, der Hauptstadt der Provinz Honang im Kaiserthume Tai-tsing, oder Sina / in ihrer Synagoge aufbewahren. VII Theil, S. 240 u. f. (Ibid., IX, 1780, pp. 81-92; Neues Jour. z. Litt., I, pp. 147/9; II, pp. 303/8.)

Ignatii Koegleri, S. J. Pekini Mathematici tribvnalis Praesidis, Mandarini secvndi ordinis, adsessoris svpremi tribvnalis Ritvvm, et antistitis missionvm sinensivm et

[ocr errors]

japonicarvm, Notitiae S. S. Bibliorvm Jvdacorvm in Imperio Sinensi. Editio altera, avctior. Seriem Chronologicam atqve Diatriben de Sinicis S. S. Bibliorvm Versionibvs addidit Christophor. Theophil, de Mvrr. Cvm Tabvla aenea. Halae ad Salam, formis et svmtv I. C. Hendelii. 1805, in-8, pp. 83.

P. 7 Designatio Scriptorum in quibus Judaeorum in imperio Sinensi mentio fit.

- Versuch einer Geschichte der Juden in Sina. Nebst P. Ignaz Köglers Beschreibung ihrer heiligen Bücher in der Synagoge zu Kai-fong-fu, und einem Anhange über die Entstehung des Pentatevchs, herausgegeben von C. G. von Murr. Halle, J. C. Hendels Verlag. 1806, in-8, pp. 136.

De Murr donne en français, pp. 21 et seq., la Lettre du P. Gozani, de Cai-fum-fou, le 5 Nov. 1704.

Joh. Dav. Michaelis, Orientalische und Exegetische Bibliothek. Vter Th., Frankfurt am Mayn, 1771, in-8, pp. 70 et seq.; IXter Theil, p. 40; XVter Theil, 1780, no. 26, pp. 15 et seq.;

et n. 238.

Observations sur plusieurs familles juives établies anciennement à la Chine. Par J. de Guignes. [Lues le 15 Janvier 1790.] (Mém. de Litt. tirés des registres de l'Ac. des Insc. et Belles-Lettres, XLVIII, 1808, pp. 763/770.)

Ces observations sont suivies (Ibid., pp. 770/772) d'une notice sur Joseph de Guignes, né à Pontoise, le 19 oct. 1721; † 22 mars 1800.

Notice d'un manuscrit du Pentateuque, conservé dans la synagogue des Juifs de Caï-fong-fou. Par A. I. Silvestre de Sacy. (Not. et Ext. des Mss. de la Bib. du Roi, IV, an 7, pp. 592/625.)

-Notice d'un manuscrit syriaque écrit à la Chine, contenant une portion de la version syriaque de l'Ancien Testament, des Cantiques, et diverses prières. Par M. le Baron Silvestre de Sacy. (Not. et Ext. des Ms., XII, 1831, pp. 277/286.)

Voir une let. du P. Gaubil à M. de l'Isle, Pant. litt., IV, p. 58. Jews in China. (Indo-Chinese Gleaner, I, May 1817, p. 23.) Jews in China; notices of those in the East by Josephus, Peritsol, Benjamin of Tudela, Manasseh, and the Jesuits. By E. C. Bridgman. (Chin. Rep., III, pp. 172 et seq., Aug. 1834.)

Réimp. dans The Cycle, 31 déc. 1870.

[merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

<< A collection of all the information thus far obtained on this subject.» (Chin. Rep., XVIII.)

Notice dans Ibid., XIV, pp. 305/334, 388/395.

Il y a des ext. de cet ouvrage dans le N. C. Herald, Nos. 27 & 28, 1er et 8 Fév. 1851.

一開封府 The Orphan Colony of Jews in China. Containing a Letter received from themselves, with the latest information concerning them. By James Finn, M. R. A. S.... London: James Nisbet, M DCCC LXXII, pet. in-8, pp. iv-124.

Les Juifs de la Chine. Par Henri Hirsch. Extrait des Archives Israélites de France. (Nos de Janvier, Février, Mars, Avril, Mai 1844), br. in-8, pp. 24.

A propos de l'ouvrage de Finn. -The Jews at K'ae-fung-foo: being a narrative of a mission of inquiry to the Jewish Synagogue at K'ae-fung-foo, on behalf of the London Society for promoting Christianity among the Jews with an Introduction, by the Right Revd. George Smith D.D. Lord Bishop of Victoria. Shang-hae, London Miss. Society's Press, 1851, br. in-8, pp. 82.

[ocr errors]

A Narrative of a Mission of Inquiry to the Jewish Synagogue at Kaifung-fù, on behalf of the London Society for promoting Christianity among the Jews. Shanghai, 1851, pp. 94: with Hebrew facsimiles. Compte-rendu par S. W. Williams dans le Chin. Rep., XX, pp. 436/466.

On trouvera dans Notes & Queries on C. & J., II, pp. 57/9, un article signé W. R. B. sur les Ms. hébreux de K'ai-foung-fou basé sur le compte-rendu précédent et sur l'examen d'un Ms. appartenant à l'évêque de Victoria.

On Jews in China. (N. C. Herald, No. 25, 18 janv. 1851.)

Visite de deux Chinois envoyés à K'ai-foung-fou par la London Miss. Society. Ils partirent de Chang-hai, le 15 nov. 1850.

The K'ae-Fung-Foo Manuscripts. (Ibid., No. 55, 16 août 1851.)

Fac-similes of the Hebrew Manuscripts, obtained at the Jewish Synagogue in K'aeFung-Foo. Shanghae: Printed at the London Missionary Society's Press, 1851, br. in-4.

[merged small][merged small][ocr errors]

On the Jews at Khai-fung-fu. (Art. signé J. W. G. dans le Jour. of the Am. Oriental Society, Vol. III, No. 1, pp. 235 et seq.)

On lit p. 240 de cet article: «The Illustrated London News of Dec. 13, 1851, contains a statement of the preceding facts, together with portraits of Chaou Wan-kwei and Chaou Kinching, two Israelites brought from Khai-fung-fu to Shanghai, where the former is studying Hebrew with an English Missionary. >

On a Hebrew Ms. of the Pentateuch, from the Jewish Congregation at Kai-fung-fu in China, by Mr. John W. Barrow of NewYork; presented by Dr. Martin. (Communication to the Am. Or. Soc., May 1869, Journal, IX, No. 2, p. liii.

<... In the 26th Chapter of Davidson's « Biblical Criticism » (ed. 1866, pp. 366-370), reference is made to the collation of another synagogue roll from the same source, with similar results. Dr. Lee, in the Prolegomena in Biblia Polyglotta Londinensia Minora, gives extracts from Koegler's « Notitiae S. S. Bibliorum Judaeorum in Imperio Sinensi» (Halle, 1805) in which the Kai-fung-fu manuscripts are discussed. »

*

- Die Juden in China (Ausland, Nr. 8, 1858). Israelites in China. By Alexander Wylie Esq. (The Chin. & Jap. Rep., 1863; No. I, July, pp. 13/22; No. II, Aug., pp. 43/52.) Recherches sur l'existence des Juifs en Chine depuis les temps les plus reculés jusqu'à nos jours par Mr. A. Wylie. Mémoire traduit de l'anglais par M. l'abbé Th. Blanc, et annoté par M. G. Pauthier. (Extrait des Annales de Philosophie chrétienne, Nos 50 et 51, février et mars 1864.)

Paris, Bureau des Annales de Philosophie, 10, rue de Babylone, 1864, br. in-8, pp. 33.

Account of an Overland Journey from Peking to Shang-hai, made in February and March 1866. By Rev. W. A. P. Martin, D. D. (Journal N. C. B. R. As. Soc., N. S., No. III, Dec. 1866, pp. 26/39.)

Cet article renferme des notes sur les Juifs.

Jews and Christians in China. (China Review, XIII, p. 361.) -P. H. E.[manuel.] (Jewish World, 26 may 1882.)

Jews of China. By B. H. Cowper. (Leisure Hour, XVI, 301, 309, 331.)

- The Jews in China. (Christian Progress in China... By A. Foster, 1889, pp. 247/255.)

- Jews in China. (Household Words, III, 452.)

-The Jews in China. By « Old Mortality >> [Henri Cordier]. Shanghai Budget, 13 sept. 1873.)

Les Juifs en Chine. (Le Gaulois, vendredi, 7 fév. 1890.) Article signé KAO (Henri Cordier) en réponse à un article du même titre, du Général Tcheng Ki-tong, paru dans le même journal, le dimanche, 2 fév. 1890.

L'article de Tcheng a été réimp., pp. 219/229, de son vol. intitulé Mon Pays, 1892.

-Les Juifs en Chine par H. Cordier. (L'Anthropologie, Sept.-Oct. 1890, no 5, pp. 547 à 551.)

Réimp. de l'œuvre précédente, avec une bibliographie.

Les Juifs en Chine par Henri Cordier, Professeur à l'Ecole des langues orientales vivantes. Paris, Léopold Cerf, 1891, pet. in-8, pp. 14.

A Monsieur Joseph Derenbourg en l'honneur de son 80° anniversaire, 21 août 1891.

Tiré à 100 ex. dont deux sur papier du Japon.

[blocks in formation]

ex

Itinéraire juif d'Espagne en Chine au IXe siècle par M. Moïse Schwab, Bibliothécaire à la Bibliothèque Nationale trait de la Revue de Géographie dirigée par M. L. Drapeyron. Paris, Institut Géographique de Paris, Ch. Delagrave, 1891, br. in-8, pp. 19.

Article de J. de Goeje, dans le T'oung Pao, III, mars 1892, pp. 94/7. - Lettre de M. Schwab, ibid., août 1892, pp. 316/7 et Revue de Géographie.

On the Entrance of the Jews into China during the first Century of our Era. By Terrien de Lacouperie. (Babylonian & Oriental Record, V, No. 6, June 1891, pp. 131/134.)

[blocks in formation]

Notes on the Jews in China. (The Jewish
Chronicle, July 11, 1879, p. 12.)

[Translated from a portion of a Hebrew Letter addressed by Mr. J. L. Liebermann, to his father in Bielitz, Austrian Silesia, and published in the Annual Report of the Anglo-Jewish Association.] Le voyage de M. Liebermann, négociant de Vienne, fait chez les Juifs du Honan en 1867 est fort intéressant parce que son auteur est le premier juif européen qui ait visité ses coreligionnaires chinois. Ces notes ont donné lieu à un article du North-China Herald du 3 oct. 1879.

[ocr errors][merged small]

The Tablet Inscriptions of the Chinese Jews discovered at Kai-fung Fu (China), in 1850. By A. K. Glover. (Bab. & Orien tal Record, V, No. 6, June 1891, pp. 138 à 141; ibid., No. 7, July 1891, pp. 161/164; ibid., No. 8, August 1891, pp. 179/182... etc.; VI, No. 9, March 1893, pp. 209/213; etc.)

The Tablet Inscriptions of the Jews of China. Being the records of the Jews of China discovered in the year 1850, in the city of Kai-Fung Fu, on the Hoang-ho river, by the agents of the London Mis

[ocr errors]
[blocks in formation]

--

Testimony of the Chinese Jews as to the Date of the Exodus. By Rev. A. Kingsley Glover. (Biblia, Vol. VII, No. 6, Sept. 1894.) The Tablet Inscriptions of the Jews in China. By Rev. A. Kingsley Glover. (Ibid., No. 7, Oct. 1894.)

<M. Glover a réédité les inscriptions de 1489 et de 1512 avec la traduction du Dr. Medhurst dans la revue juive Menorah de 1888 à 1891, et la première de ces deux inscriptions avec la traduction du même Dr. Medhurst dans la revue Transactions of the Meriden Scientific Association, vol. VII, 1895.» (Tobar, Insc. Juives, p. 35 note.)

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

-Tablet of 1488. A Tablet recording the rebuilding of the Temple of Truth and Purity. By A. Kingsley Glover. (Biblia, A Monthly Jour. of Oriental Research, Meriden, Conn., July 1895, Vol. VIII, No. 4, pp. 91 à 107.)

Cf. Biblia, Oct., 1894.

Note on the Inscriptions of the Chinese Jews. By M. Gaster. (Bab. & Or. Record, Vol. VI, No. 12, June 1893, p. 288.)

The Jewish Colony. By A. S. Annaud. (Lond. & China Telegraph, Supp., Oct. 31, 1893, p. 2.)

Zur Geschichte der chinesischen Juden. Von Dr. Berthold Laufer.

Sonder-Abdruck aus Bd. LXXXVII, Nr. 14 des Globus, 13 April 1905, pp. 245/7.

Die Juden in China. Von P. G. von Möllendorff. (Monatsschft. f. Gesch. u. Wiss. des Judenthums, Breslau, April 1895, pp. 327/331.)

Jews in China. By A. Neubauer. (The Jewish Quarterly Review, Vol. VIII, Oct. 1895, No. 29, pp. 123/139.)

Inscrip

VARIÉTÉS SINOLOGIQUES N° 17 tions juives de K'ai-fong-fou par le P. Jerôme Tobar, S. J. Chang-hai. Imp. de la Mission catholique Orphelinat de Tousè-wè.-1900, in-8, pp. v +2 pp. de texte + pp. 111.

[blocks in formation]

From the << Jewish Chronicle », June 22, 1900.

Chinese Jews. By Marcus N. Adler. (The Jewish Quarterly Review, Oct. 1900, pp. 18/41.)

[ocr errors][merged small][merged small]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

[ocr errors]

Die Juden in China von Albert Katz. Berlin 1900, A. Katz, in-8, pp. 31.

Les Juifs en Chine. Par Louis Lévy. (L'Univers israélite, 1901, no. 28, 29 mars; no. 29, 5 avril; no. 30, 12 avril.)

Chinese Jews. By Edward Isaac Ezra. (East of Asia, I, No. 3, pp. 278/296.)

1903.

Chinese Jews. By Rev. R. Powell. (China's Millions, March
T'oung Pao, Mai 1903, pp. 174/5.)
Semedo,
Trigault, De Expeditione Sinicâ, libr. I, p. 118. -
Relatione della China, pt. I, p. 193. Du Halde, Desc. de la
Chine, III, p. 64. - Walton, Biblia Polyglotta, Tom. 1, Pro-
legomen. III, sect. 41. Jablonski, Biblia Hebraica, Praef.
Sect. 38. Renaudot, Anciennes Relations. Mém. conc. les
Chinois, V, pp. 57/8. — Grosier, La Chine, IV, Liv. IX, chap. XI.
Lowrie's Land of Sinim, voir col. 768-9.

Islamisme 回回教門.

Renaudot, Anciennes Relations. (Voir le chap. consacré aux Voyages dans la deuxième partie de notre ouvrage.)

- Notices respecting Mahomedans and Jews (from Mr. Morrison's Journal. (Clarke Abel, Journal of the Embassy of Lord Amherst, 1818, App., pp. 358/362.)

Les Mahométans en Chine par l'Archi

« AnteriorContinuar »