Imágenes de páginas
PDF
EPUB

ADVERTENCIA.

Para la publicacion de estas Cortes se han tenido á la vista dos códices, uno de la Biblioteca Real, y otro del Real Monasterio de S. Lorenzo.

El primero es un tomo en folio de 220 fojas con cubiertas de pergamino y escrito en papel, su letra del siglo xiv, señalado S. 38, y rotulado por fuera con el título de Cortes y Pregmáticas: está muy maltratado al fin, y falto de algunas hojas al principio. Empieza con un fragmento de las Cortes de Valladolid celebradas en 1325 por Alfonso xi, cuyas primeras palabras son: si carta fuere que vala de mill maravedis arriba &c., y acaba con un ordenamiento de D. Juan 1 del año 1389: en rason de los que estan en posesion de fijos dalgo é de non pechar por espacio de veinte annos o mas tienpo. Contiene dicho códice varios ordenamientos y cuadernos de Cortes de los Reyes D. Alfonso xi, D. Pedro, D. Enrique п y D. Juan 1.

[ocr errors]

El segundo es un tomo en folio encuadernado en badana encarnada, señalado ij-z-4, y debajo est. 15-2, papel y letra del siglo xv, y cantos dorados en que se lee: Ordenamientos Reales. Consta de 428 fojas, inclusas varias en blanco, con epigrafes é iniciales de bermellon, y con algunos pliegos puestos al revés por descuido del encuadernador. Hay dos índices, uno al principio y otro al fin, aunque sin referencia á la página donde se hallan los ordenamientos y peticiones de Cortes que contienen, sino al año en que se hicieron. En la página primera escrita de letra mas moderna, que parece de fines del siglo xvi, ó principios del xvii, se lee lo siguiente: Ordenamientos Cortes de los Reyes D. Alfonso onceno, D. Enrique 2.o, D. Juan 1.o, D. Enrique 3.o, D. Juan 2.o

y

El testo se ha tomado del códice escurialense, corrigiéndolo á veces por el de la Biblioteca Real, y anotándose al pie las variantes de uno y otro.

Ademas se han consultado los códices del Escorial señalados 1-z-6, 1-z-7, 1-z-8, 1-z-9, ij-z-5 en folio, y ij-z-14 en 4.o, todos de letra del siglo xv, cuyo cotejo ha contribuido á ilustrar el testo, segun se indica en sus lugares respectivos.

ORDENAMIENTO DE PETICIONES DE BRIVIESCA QUE FISO EL

REY DON JOHAN (1).

En el nonbre de Dios amen.

Lo que Nos respondemos al escripto que nos fué dado por vosotros los fijos dalgo, é perlados é por los procuradores de las cibdades é villas é lugares de nuestros regnos, es esto que se sigue.

Primeramente vos gradescemos á todos mucho los buenos consejos, é avisamientos, é ofrecimientos de servicio, é justas peticiones que nos avedes fecho, é la buena é verdadera respuesta que á todas nuestras rasones vosotros muy largamente por vuestro escripto nos avedes respondido, é fiamos en Dios que Nos vos conoscerémos las obras é voluntades que avedes mostrado é mostrades contra Nos, fasiéndovos muchas onras é mercedes. Todavía vos rogamos que si Nos tan conplidamente non vos respondemos (2) á este escripto que vosotros nos distes, que paredes mientes que es por dos cosas: la una por el pequenno espacio que avemos para vos responder, é la otra por la flaquesa (3) de nuestro entendimiento, que non podriamos responder á tantas buenas cabezas como vos ayuntastes á faser el dicho escripto tan conplidamente como era menester. Todavía sed ciertos, aunque las palabras que vos non vayan tan bien ordenadas como cunpla, pero que son fundadas en una entencion: é dexarémos (4) de vos responder á algunas cosas contenidas en el dicho escripto, por que son respuestas de las otras que Nos vos diximos (5), é non entendemos que cunple de las replicar, salvo responder á aquellas que son necesarias.

A la primera rason que nos dixistes (6) que nos pediades que qui

(1) Este es el encabezamiento que pone el có-
dice de la Biblioteca Real. El Escurialense
dice asi: En el nombre de Dios amen. Orde-
namiento de peticiones de Berviesca.
(2) B. R.
respondiéremos.

(3) El Esc. dice equivocadamente franquesa.
(4) B. R. é dexamos.
(5) Esc. dixiemos.
(6) Esc. dixestes,

siésemos ordenar procesion en la nuestra casa é en nuestro regno, é dar cierta limosna (1).

Respondemos que nos plase, é el consejo es muy bueno, é por esto Nos ordenamos é mandamos que se faga en la manera que por vos fué dicho, é que se faga la dicha procesion muy solenne (2) con misa é pedricacion (3) en todas las cibdades é villas é lugares de los nuestros regnos, é que los concejos dellas ordenen la limosna (4) que se deve dar segund su buena discrecion dellos, é Nos en nuestra casa ordenarémos de faser la dicha procesion con misa é predicacion, é de mandar dar de vestir á quarenta pobres á onor de la Santa Trinidat (5), é que den de comer á tresientos. Todavía como quier que esta ordenacion nos paresce buena, non nos paresce, como primeramente diximos (6) en el primero asentamiento de las nuestras Cortes, que podriamos conplidamente faser conoscimiento á Dios segund las muchas mercedes que dél rescibimos (7), como quier que devemos travajar quanto pudiéremos para lo conplir; é por esto avemos ordenado de faser algunas leys, las quales entendemos que guardándolas, se seguirá servicio á Dios, é bien á Nos é á nuestros regnos, las quales mandamos poner en fin desta nuestra respuesta que damos á vosotros, é mandamos que sean guardadas é conplidas en todos nuestros regnos, segund que en ellas é en cada una dellas se contiene so las penas en ellas contenidas.

Otrosí á la segunda rason que nos dixistes (8) en que nos pidiades por merced que nos menbrásemos de los que nos avian servido é servian bien, é les fisiésemos mercedes, é á los que nos avian servido é servian mal, que les diésemos pena.

A esto vos respondemos que por que esta es peticion muy justa é muy buena, nuestra voluntad é entencion es de lo faser así, é de faser muchas mercedes á los que nos bien sirvieron é sirvieren; é aunque nuestra condicion (9) es de perdonar de buen talante á algunos que nos

(1) B. R. alimosna.

(2) B. R. solepne.

(3) Así se lee en el códice del Escorial ij-z-14, cuya leccion adoptamos. El señalado i-z-8, dice: con sermon é misa. Los dos que nos sirven de testo, una copía moderna que de estas Cortes bay en la coleccion del P. Burriel y los Escurialenses i-z-6, i-z-7 é i-z-9 dicen

unos con misa é procesion, y los otros con proresion é misa.

(4) B. R. alimosna.
(5) Esc. Trinedat,
(6) Esc. dixemos.
(7) Esc. recebimos.
(8) Esc. dixestes.

(9) B. R. é aunque nuestra entencion.

« AnteriorContinuar »