Colección de documentos inéditos, relativos al descubrimiento conquista y organización de las antiguas posesiones españolas de América y Oceanía, sacados de los archivos del reino, y muy especialmente del de Indias

Portada
Francisco de Cárdenas y Espejo, Joaquín Francisco Pacheco, Luis Torres de Mendoza
Imprenta de Manuel de Quiros, 1884
The documents published in this collection (often abbreviated DII), 42 volumes (1864-1884), were selected by a team of Spanish historians as representative of the glories of their country's history in the Americas. Drawn exclusively from the Patronato Real group of the AGI, the transcribed versions of the original manuscripts include correspondence between Spanish monarchs and many of the major figures of the early European contact with the Americas. This collection and a successor set, published between 1885 and 1932, were selected for the breadth of their coverage of the early Spanish period in the Caribbean, and North and South America and for the accuracy of the paleography. Since the printed volumes present the documents in a notorious scramble, the digital edition greatly enhances the collection's value for research and instruction by allowing users to search its full text for occurrences of names, places, dates and other terms. Note: Two printed volumes offer very limited access to the collection. Schäfer, Ernst. Indice de la colección de documentos inéditos de Indias. 2v. Madrid: Consejo de Investigaciones Científicas "Gonzalo Fernández de Oviedo," 1946-1947."
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 185 - Menorca, de Sevilla, de Cerdeña, de Córdoba, de Córcega, de Murcia, de Jaén, de los Algarbes. de Algeciras, de Gibraltar, de las islas de Canaria, de las Indias Orientales y Occidentales, islas y tierra firme del Mar Océano, Archiduque de Austria.
Página 197 - Castilla, de Leon, de Aragon, de las Dos Sicilias, de Jerusalen, de Navarra, de Granada, de Toledo, de Valencia, de Galicia, de Mallorca, de Sevilla, de Cerdeña, de Córdoba, de Córcega...
Página 185 - Don Carlos, por la divina clemencia emperador semper augusto, rey de Alemania, doña Juana su madre y el mismo don Carlos por la misma gracia reyes de...
Página 526 - E los unos ni los otros no fagades ni fagan ende al por alguna manera, so pena de la nuestra merced y de diez mil maravedís...
Página 22 - Fecho e sacado lué este treslado, de las dichas escrituras originales, en la Cibdad de Temyxtitan — México — a quince dias del mes de Xulio, año del Nacymiento de Nuestro Salvador Xesucristo de mili e quinientos e treinta años. — Testigos que fueron presentes a lo ver sacar, corregir e concertar. — Cristobal de Valiente, Escribano, e Tomas de la calzada. — E yo Alonso Lucas, Escribano de sus Cesáreas e Cathólicas Magestades, fui presente...
Página 187 - Océano, que guarden y cumplan e fagan guardar y complir lo contenido en esta nuestra carta y contra el tenor e forma della no vayan ni pasen ni consientan ir ni pasar por alguna manera so pena de la nuestra merced e de diez mil maravedís para la nuestra cámara.
Página 207 - Consejo de las yndias fue acordado que debiamos mandar dar esta nuestra carta para vos en la dicha Razon...
Página 264 - A la quarta pregunta dixo que la sabe como en ella se contiene. Preguntado como lo sabe dixo que porque...
Página 533 - E es, queste paso ymagino yo ques la cumbre del Mundo, porque puesto en él, mirando a la parte del Norte, se vée la mitad dél; e mirando al Sur se vée la otra mitad; pero esta cumbre es tan dyficultosa de encumbrar, que cue.sta muchas haziendas e muchas vidas de ombres.
Página 185 - Yherusalem, de Navarra, de Granada, de Toledo, de Valencia, de Galicia, de Mallorca, de Sevilla, de Cerdeña, de Córdoba, de Córcega, de Murcia de Jaén, de los Algarbes, de...

Información bibliográfica