Imágenes de páginas
PDF
EPUB

nombrará un tercero en el término establecido para la designación de los anteriores.

Si el tercero fuere del mismo parecer, hará la manifestación en el plazo y forma prevenidos en el párrafo anterior.

En este caso se pasarán los antecedentes al fiscal, á fin de que funde el recurso en beneficio del que le hubiese interpuesto, si lo creyere procedente, ó de lo contrario lo devuelva con la nota de "Visto." Si el fiscal hiciere lo primero, se sustanciará el recurso en la forma ordinaria; si lo segundo, se tendrá por desestimado.

El letrado que deje transcurrir el término que se expresa en los párrafos anteriores sin manifestar su opinión contraria al recurso, se considerará que acepta la defensa, y quedará obligado á fundarlo en el término que se le señale.

Cuando dentro del emplazamiento ó al día siguiente de la designación manifieste el procurador del recurrente su propósito de interponer el recurso, ó el fiscal lo solicitare, se mandará por la sala abrir el pliego que contenga la certificación de votos reservados y comunicarle con los autos á las partes. En otro caso no se abrirá hasta que el recurso sea interpuesto, y desde el día de su señalamiento para la vista hasta su celebración lo podrán examinar las partes en la secretaría.

ART. 877. Los recursos se numerarán correlativamente por el orden de su presentación, y del número que corresponda á cada uno se dará certificación á los que lo hubiesen interpuesto, si lo pidieren.

Los recursos contra las sentencias en que se imponga la pena de muerte, los de competencia y los de casos infraganti se numerarán separadamente.

ART. 878. Transcurrido el término del emplazamiento sin que haya comparecido el recurrente en la forma que según los casos previene esta ley, la sala segunda del Tribunal Supremo dictará sin más trámites auto declarando desierto el recurso, con imposición de las costas al particular recurrente, comunicándolo así al tribunal sentenciador para los efectos que procedan.

ART. 879. El ministerio fiscal se ajustará para la preparación é imposición del recurso á los términos y formas prescritos en los artículos 855, 873 y 874, en cuanto le sean aplicables.

SECCIÓN QUINTA.-De la sustanciación del recurso.

ART. 880. Interpuesto el recurso y transcurrido el término del emplazamiento, la sala designará el magistrado ponente que estuviere en

ion, within a like period of five days, and a third one shall be appointed within the period established for the appointment of the others.

If the third attorney should be of the same opinion, he shall make his statement in the period and manner prescribed in the foregoing paragraph.

In such case the papers shall be referred to the public prosecutor in order that he may set out the grounds for the appeal for the benefit of the person who shall have interposed it, if he considers it well taken, or otherwise return the same endorsed "examined." If the public prosecutor should do the former, the appeal shall be heard and determined in the ordinary manner; if the latter, it shall be considered denied.

An attorney who shall permit the period mentioned in the foregoing paragraphs to expire without giving his opinion against the appeal, shall be considered as having accepted the defense, and he shall be obliged to state the grounds within the period fixed.

When within the period of the summons or upon the day following the appointment, the solicitor of the appellant should state his intention of interposing the appeal, or, if the public prosecutor should request it, the chamber shall order that the package containing the certificate of the reserved votes be opened and be communicated with the record of the proceedings to the parties. Otherwise it shall not be opened until the appeal is interposed, and the parties may examine the same in the office of the secretary from the day it is set for hearing until it is held.

ART. 877. The appeals shall be numbered correlatively in the order of their presentation, and a certificate of the number pertaining to each shall be given to the persons interposing the same upon their request.

Appeals from sentences imposing the penalty of death, from decisions upon questions of jurisdiction and from those in flagrant cases shall be numbered separately.

ART. 878. Upon the expiration of the period of the summons without the appearance of the appellant in the manner which this law prescribes according to the cases, the second chamber of the Supreme Court shall, without further proceedings, make an order declaring the appeal to be abandoned, with the taxation of the costs against the private appellant, communicating this to the sentencing court for the proper purposes.

ART. 879. The public prosecutor shall conform in the preparation and interposition of the appeal to the terms and forms prescribed in articles 855, 873, and 874, in so far as they may be applicable thereto.

SECTION FIFTH.-Hearing of the appeal.

ART. 880. After the appeal has been interposed and upon the expiration of the period of the summons, the chamber shall designate the

turno, y mandará dar traslado de los autos por cinco días y en su caso de la certificación de votos reservados, á cada una de las partes personadas, y al fiscal si no fuere éste el recurrente.

También se entregarán á las respectivas partes las copias del recurso. ART. 881. Al dictar la providencia de que se habla en el artículo anterior, la sala mandará nombrar abogado y procurador para la defensa del procesado, condenado ó absuelto por la sentencia, cuando no fuese el recurrente ni hubiese comparecido.

El abogado así nombrado no podrá excusarse de aceptar la defensa del procesado, como no sea por razón de alguna incompatibilidad, en cuyo caso se procederá al nombramiento de otro letrado.

ART. 882. Dentro del término de traslado, el fiscal y las partes se instruirán y podrán impugnar la admisión del recurso ó la adhesión al mismo.

Si la impugnaren, acompañarán con el escrito de impugnación tantas copias del mismo cuantas sean las demás partes, á quienes el secretario hará inmediata entrega de aquéllas.

ART. 883. Devuelto el expediente por el que ultimamente lo haya recibido, si se impugnare la admisión ó adhesión, ó la sala considerare dudosa esta cuestión previa, el presidente señalará día para decidirla.

ART. 884. La vista de esta cuestión previa se celebrará en audiencia pública por el orden de numeración de los recursos, si al tiempo que llegare el turno á cada uno de ellos se hallase en estado de celebrar la vista.

Los recursos que se interpongan contra sentencias en que se haya impuesto la pena de muerte ó contra las de competencias, así como las que versen sobre delitos in fraganti, serán despachados con preferencia.

ART. 885. El acto de la vista se celebrará leyendo el secretario la sentencia y los votos reservados, si los hubiere, el escrito interponiendo el recurso, el de adhesión, si lo hubiere también, y los de impugnación

en su caso.

Será obligatoria la asistencia de los abogados defensores nombrados de oficio, y potestativa en el ministerio fiscal.

Informará primero el abogado del recurrente, después el de la parte contraria, y por último el Ministerio fiscal si concurriere. Si éste fuere el recurrente, hablará primero.

Los informes se concretarán á la cuestión previa que se debata.

ART. 886. Concluída la audiencia del día, la sala deliberará sobre la admisión de los recursos de que se hubiese dado cuenta, oyendo al

justice ponente whose turn it may be, and shall order that the record of proceedings be referred for five days and, in a proper case, a certificate of the reserved votes, to each of the parties who shall have entered an appearance, and to the fiscal if the latter be not the appellant.

Copies of the appeal shall also be delivered to the respective parties. ART. 881. In issuing the order referred to in the aforegoing article, the chamber shall decree the appointment of an attorney and solicitor for the defense of the person accused, condemned, or acquitted by the sentence, if he be not the appellant nor have appeared.

The attorney thus appointed can not excuse himself from accepting the defense of the accused, unless it be by reason of some incompatibility, in which case another attorney shall be appointed.

ART. 882. Within the period of reference, the public prosecutor and the parties shall prepare themselves and may object to the admission of the appeal or to the concurrence therein.

Should they object to the same, they shall attach to their written objection as many copies thereof as there may be opposite parties, to whom the secretary shall deliver them at once.

ART. 883. After the record shall have been returned by the person who last received it, if the admission or concurrence be objected to, or the chamber should consider this preliminary question to be doubtful, the presiding judge shall set a day for its decision.

ART. 884. The hearing upon this preliminary question shall be held at a public sitting in the numerical order of the appeals, if at the time the turn of each arrives it is ready to be heard.

Appeals interposed against sentences by which the penalty of death shall have been imposed, or from decisions upon questions of jurisdiction as well as those which involve crimes infraganti, shall be disposed of before the others.

ART. 885. The hearing shall be held by the secretary reading the sentence and the reserved votes, if there be any; the instrument interposing the appeal, that of the concurrence, if there be any, and the objections in a proper case.

The attendance of the attorneys for counsel appointed ex officio shall be obligatory, and that of the public prosecutor shall be optional.

The attorney for the appellant shall speak first, then the one for the opposite party, and finally the public prosecutor, if present. If the latter be the appellant he shall speak first.

The arguments shall be confined to the preliminary question discussed.

ART. 886. Upon the termination of the day's hearing the chamber shall deliberate upon the admission of the appeals which may have

ponente, quien deberá, para este efecto, llevar redactado el proyecto de decisión.

Si la sala creyere necesaria aplazar ésta, podrá hacerlo; pero en ningún caso transcurrirán más de tres días sin que se resuelva sobre la admisión.

ART. 887. El fallo se formulará de uno de los modos siguientes:

[ocr errors]

1. "Admitido y concluso para la vista."

2. "No ha lugar á la admisión, y comuníquese al tribunal sentenciador para los efectos correspondientes."

ART. 888. La resolución en que se deniegue la admisión del recurso será fundada y se publicará en la Gaceta de Madrid y en la Colección legislativa, expresando el nombre del ponente. La en que se admita, no se fundará ni publicará.

Los resultandos y considerandos de las decisiones se limitarán á los puntos pertinentes á la cuestión resuelta.

Cuando en una misma resolución se deniegue la admisión del recurso por alguno de sus fundamentos y se admita en cuanto é otros, ó cuando se admita el recurso interpuesto por un interesado y se deniegue respecto de otros, deberá fundarse aquélla en cuanto á la parte denegatoria y publicarse en la Gaceta de Madrid.

La resolución en que se deniegue la admisión se redactará en forma de sentencia.

ART. 889. Para denegar la admisión del recurso serán necesarios cinco votos conformes. No reuniéndose este número de votos, se tendrá por admitido.

ART. 890. Cuando. la sala deniegue la admisión del recurso y el recurrente haya constituído depósito, se le condenará á perderlo y se aplicará la mitad de él al recurrido por vía de indemnización, y la otra mitad se conservará por la sala de gobierno para atender exclusivamente con su importe á las necesidades imprevistas de la administración de justicia, de personal y material.

Si el recurrente no hubiese constituído depósito por ser pobre, se dictará la misma resolución para cuando mejore de fortuna.

ART. 891. En el caso de que los defensores del recurrente hiciesen, con arreglo al artículo 876, la manifestación de no encontrar motivos de casación contra la sentencia reclamada, ni el ministerio fiscal los expusiere dentro del plazo que concede el mismo artículo, la sala, previo informe del magistrado ponente, dictará auto desestimando el recurso preparado y lo mandará comunicar al tribunal sentenciador.

« AnteriorContinuar »