Voyez le beau sabbat qu'ils font à notre porte. CHICANNEAU. Monsieur, soyez témoin.... LA COMTESSE. Que Monsieur est un sot. CHICANNEAU. Monsieur, vous l'entendez : retenez bien ce mot. Ah! vous ne deviez pas làcher cette parole. LA COMTESSE. Vraiment, c'est bien à lui de me traiter de folle ! 1. PETIT JEAN, à la Comtesse. (1736 et M. Aimé-Martin) Oh! Madame. Une crieuse! CHICANNEAU. Jusqu'au bout que ne m'écoute-t-elle ? PETIT JEAN. LA COMTESSE. Qui? moi? souffrir qu'on me querelle? CHICANNEAU. Qu'est-ce qui t'en revient, faussaire abominable, Brouillon, voleur? CHICANNEAU. Et bon, et bon, de par le diable! Un sergent! un sergent! 295 1. Avant les mots : « Vous avez tort, » l'édition de 1736 et celle de M. AiméMartin donnent l'indication: « PETIT JEAN, à Chicanneau. » LA COMTESSE. Un huissier! un huissier! PETIT JEAN1. Ma foi, juge et plaideurs, il faudroit tout lier. 1. PETIT JEAN, seul. (1736 et M. Aimé-Martin) FIN DU PREMIER ACTE. ACTE II. SCÈNE PREMIÈRE. LÉANDRE, L'INTIMÉ. L'INTIMÉ. Monsieur, encore un coup, je ne puis pas tout faire : il ne faut que venir : 300 305 En robe sur mes pas Disant qu'il la voudroit faire passer pour folle : Et blasphèmes, toujours l'ornement des procès? 315 1. M. Marty-Laveaux, dans les OEuvres de Corneille, rapproche ce vers du vers 1132 de la Suite du Menteur : Nous aurons tout loisir de nous entretenir. S'il y a plagiat, il est véniel. Ah! fort bien. LÉANDRE. L'INTIMÉ. Je ne sais, mais je me sens enfin L'âme et le dos six fois plus durs que ce matin. LEANDRE. Mais ne va pas donner l'exploit pour le billet. L'INTIMÉ. Le père aura l'exploit, la fille le poulet. Rentrez 1. SCÈNE II. L'INTIMÉ, ISABELLE. Qui frappe? ISABELLE. L'INTIMÉ. 320 325 Ami. C'est la voix d'Isabelle. ISABELLE. Demandez-vous quelqu'un, Monsieur? L'INTIMÉ. Mademoiselle, C'est un petit exploit que j'ose vous prier 330 1. L'édition de 1736 et M. Aimé-Martin donnent ici l'indication suivante : « L'Intimé va frapper à la porte d'Isabelle. » |