Die Euua Chamavorum: ein Beitrag zur Kritik und Erläuterung ihres TextesJ.C.B. Mohr, 1856 - 96 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 14
Página 2
... ersten Satzes des chamavischen Weisthumes Cap . 42 . Das Erbrecht an der mütterlichen Hinterlassenschaft . Spezielle Erörte- rung und Emendation des zweiten Satzes des chamavischen Weisthu- mes Cap . 42 . 62 64 67 Anhang . I. Die ...
... ersten Satzes des chamavischen Weisthumes Cap . 42 . Das Erbrecht an der mütterlichen Hinterlassenschaft . Spezielle Erörte- rung und Emendation des zweiten Satzes des chamavischen Weisthu- mes Cap . 42 . 62 64 67 Anhang . I. Die ...
Página 65
... Satz des Cap . 42 handelt von der Hinter- lassenschaft des Vaters , welcher dem Stande der homines Franci angehört , und ... ersten Satze des Cap . 42 des chamavischen Weisthumes zu emendiren ist . Ich lese daher Cap . 42 : ,, Si quis ...
... Satz des Cap . 42 handelt von der Hinter- lassenschaft des Vaters , welcher dem Stande der homines Franci angehört , und ... ersten Satze des Cap . 42 des chamavischen Weisthumes zu emendiren ist . Ich lese daher Cap . 42 : ,, Si quis ...
Página 66
... ersten Satze des chamavischen Weisthums Cap . 42 übereinstimmend : ,, Here- ditatem defuncti filius , non filia , suscipit . Si filium non habuit , qui defunctus est , ad filiam pecunia et mancipia , terra vero ad proximum paternae ...
... ersten Satze des chamavischen Weisthums Cap . 42 übereinstimmend : ,, Here- ditatem defuncti filius , non filia , suscipit . Si filium non habuit , qui defunctus est , ad filiam pecunia et mancipia , terra vero ad proximum paternae ...
Página 67
... ersten Satz des Cap . 42 des cha- mavischen Weisthumes richtig hergestellt , seinen Sinn genügend er- läutert , sein ... Satzes des Cap . 42 , welcher von der Beerbung der Mutter handelt . Dass wir hier einen noch mehr , als im ersten ...
... ersten Satz des Cap . 42 des cha- mavischen Weisthumes richtig hergestellt , seinen Sinn genügend er- läutert , sein ... Satzes des Cap . 42 , welcher von der Beerbung der Mutter handelt . Dass wir hier einen noch mehr , als im ersten ...
Página 69
... ersten Satze des Cap . 42 angetroffen wird , dass die Söhne auch der Mutter ganzes Erbe ( Grundbesitz , Sklaven und sonstiges be- wegliches Vermögen ) allein erben ; die Töchter sind auf gewisse einzelne Gegenstände , den weiblichen ...
... ersten Satze des Cap . 42 angetroffen wird , dass die Söhne auch der Mutter ganzes Erbe ( Grundbesitz , Sklaven und sonstiges be- wegliches Vermögen ) allein erben ; die Töchter sind auf gewisse einzelne Gegenstände , den weiblichen ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
adhra adhramire Ansicht Antrustionen ausdrücklich Bedeutung Beklagten besonders bestimmt Bürgen Burgfreiheit Capp chamavischen Weisthumes Cap Chamavorum Childebert componat daher dicitur Sanctum Diebstahl Edictum Rotharis Eide Eideshelfer eigenthümliche emend Emendation Erbrecht Erklärung ersten Satze Euua Falle fidejussores Fiskus fistuca Frankenreiches fränkischen Rechte fränkischen Rechtsquellen Freilassung Gaupp Geburtsstand Geloben Gelöbniss Georgisch gerade Gericht geschworen gestohlenen Gläubiger Grimm Grund Hamalande heisst hereditas Herold heut zu Tage homo Francus ingenuus intertiare karolingischen Kesselfanges Kläger königlichen konnte Langobarden Legg leudisamium Lex Ripuaria Lex Saliga emendata lich lidus lies Luitprand manu Marculf materna mavischen Weisthumes Merkel merovingischen Missus Missus regius muss nothwendig Ordale Personen Pertz quae quis regis Reinigungseid richtig Sache Sachsenspiegel sacramenta Satz des Titels scheint Schuldners schwören Servus Sinne Söhne soll spondere Stelle terra tertia tertiam manum Text Titels de vestigio Töchter Trustis unseres Vaters Vergl Vesme vestigio minando Vindicationsprozesses Vindikant wadia Wadium Wargengus Wehrgeld Werth wohl Wort Xanten Zwölfereid
Pasajes populares
Página 95 - The borrower must return this item on or before the last date stamped below. If another user places a recall for this item, the borrower will be notified of the need for an earlier return.
Página 36 - ... ipsum lidum ad placitum adducat, si senior suus in ipso comitatu est. Si in alio comitatu est, ipse lidus suum seniorem ad placitum adducat super noctes 25.
Página 53 - Francus homo habuerit filios duos, hereditatem suam de sylva et de terra eis dimittat, et de mancipiis, et de peculio. De materna hereditate similiter in filiam veniat.
Página 76 - Si quis bovem etc. per furtum perdiderit, et eum, dum per vestigium sequitur, fuerit consecutus usque in tres noctes : ille qui eum i! i teil, emisse aut cambiasse dixerit: et proclamaverit ille, qui per vestigium sequitur, res suas per tertiam manum : non debet agramire".
Página 32 - Qui per hantradam hominem ingenuum dimittere voluerit, sua manu duodecima ipsum ingenuum dimittere faciat. [12] Qui per cartam aut per hantradam ingenuus est, et se ille foris de eo miserit, tunc ille leodis in dominicum veniat, et suus peculiaris traditum iam dicto domino non fiat.
Página 71 - ... mittere, dh das selbdritte Behaupten (und nach Umständen Beschwören) des Eigenthumes durch den Kläger folgt sodann unmittelbar das adhramire des Beklagten, wie diess die L. Sal. tit. de filtortis ausdrücklich, sehr schön und scharf die beiden Akte unterscheidend, sagt (..si quis . . . quamlibet rem suam sub alterius potestate agnoverit, mittat eam in tertiam manum, et ille apud quem agnoscitur, debet adhramire"). Durch dieses „adhramire" wird nun der Beklagte „filtortu s
Página 36 - Es stellet sich nun wadium adhramire ganz ähnlich dem Sacramentum adhramire in den oben angeführten Stellen Cap. I. a. 809, c. 29; Cap. H. a. 809, c. 14 und Cap. I. a. 819 (Pertz a. 817, p. 212) c. 14 dar; und bedeutet also „sein Gelof feierlich vor Gericht ablegen.
Página 4 - Clericos tam ad vigilias, quam ad missas, Stare penitus non praesumant. Sed pars illa, quae a cancellis versuq altare dividitur, choris tantum psallentium pateat Clericorum. Ad orandum vero et communicandum Laicis et feminis, sicut mos est, pateant sancla sanctorum.
Página 39 - Weisthumes, welche wir zu betrachten haben, ist Cap. 48. Sie lautet: „Si für de septem latrocinüs comprobatus fuerit, exiet ad judicium. Si ibi incenderit, tradant eum ad mortem. Et posteaquam ad judicium ambulaverit, si ibi non incenderit, tunc liceat suo seniori wadio suo illum adhramire, et pro eo emendare ac de morte liberare.
Página 60 - De illo vero et convenit singulis, de terras istas qui si adveniunt (A. h. wenn ein solcher Erbfall bezüglich der terra eintritt) ut leodis, qui patri nostro fuerunt, consuetudinem quam habuerunt de hac re, inter se conservare debeant...