Imágenes de páginas
PDF
EPUB

siete años, quando, segun su Crónica, no llegaba á veinte.

En la del Rey Don Juan el II. de Castilla se dice que quando DON ALVARO Vino á la Corte en el año de 1408. tenia diez y ocho de edad 21. Segun ésta se debe contraer su nacimiento á el de 1390, y vino á morir de menos años que los que le atribuyó el Autor de su Crónica. Como en la del Rey Don JUAN no se trae documento con que autorizar aquella noticia, viene á quedar en la misma incertidumbre.

Tampoco refiere el dia en que murió el Condestable, habiendo sido señalado con un suceso tan digno de conservarse en la memoria. Es cosa notable que ni por la inscripcion de su sepulcro, ni por los Escritores coetaneos se pueda determinar con firmeza este dia 22.

Gil Gonzalez escribió con mucha menudencia de las circunstancias de esta muerte. Trae el pregon á la letra, y las palabras que respondió á Fr. Alonso Espina, quando viendole con demasiado ánimo, le advirtió el peligro en que se hallaba su vida. Refiere que fue degollado entre las ocho y las nueve de la mañana en Sabado 22. de Junio del año 1453. en el sesenta y tres de su edad. Dice que el pregonero

21 Chron. del Rey Don JUAN el II. Año 1408. cap. 1. pag. 59. col. I.

se

22 Vease la nota que está al final del Num, final del Num. 3. de los Apendi

ces. pag. 445

se llamaba Fernando , y el verdugo Juan Fernandez. Y expresa el número de doblas que dejó, distinguiendo sus clases 23 Para escribir asi tendria presente algun documento coetaneo, exâcto y prolijo.

Sin embargo el caracter de la feria no corresponde al dia que señala; porque aquel año tuvo por letra Dominical la G. y asi fue Viernes, y no Sabado el 22. de Junio. Puede ser que se cometiese el error en la expresion del dia; por ser mas facil la equivocacion en un guarismo que en el nombre de la feria: pero ignorandose como se ha de enmendar, nos deja este testimonio con la misma duda. La edad que le atribuye quando murió concuerda con con la que resulta de la Crónica del Rey Don JUAN EL II.

[ocr errors]

Parece que el Cronista de Don ALVARO puso mayor cuidado en el estilo que en la Cronologia. Si se compara con el de los escritores de aquel

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

tiem

las dos partes, y la tercera la consorte del Maestre. Y sumando en pocos versos la fortuna del

Maestre el erudito Caballero, y ,, muy christiano Don Jorge Man,, rique dixo dél.

[ocr errors]

Pues aquel gran Condestable
Maestre que conocimos

,, tan pribado

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

tiempo, se advertirá bastante armonia y pureza. El Doctor Don Francisco Cerda le incluye en el Catalogo de los que hablaron nuestra lengua con mas limpieza y elegancia. 24 Su lectura servirá para hacer juicio de esta crítica.

Abunda en sentencias y reflexiones políticas y morales. Algunas se pudieran omitir, estimandolas por digresiones: pero considerando que pueden ser útiles al lector y que se le exonera del trabajo de discurrirlas, se han querido conservar estas pruebas de la instruccion y celo de su Autor. Asi como se conservan las Oraciones que se atribuyen á los Príncipes, y Generales en las Historias escritas en Grecia, en Roma y en España, aunque algunas sean inverosimiles y superfluas.

Se hallan en esta obra muchas voces, que traen su origen de Francia, y significan lo mismo que en aquel Reyno. Con esto se acredita que algunas que se usan en el dia, quedando otras antiquadas, no son introduciones modernas por el trato freqüente con los de aquella nacion. En los primeros siglos de la conquista y despues que se establecieron las Cruzadas, vinieron muchos Franceses y otros Estrangeros á España, para ayudarla á sacudir el yugo de los Moros.

Movidos de un santo celo concurrian á estas

ex

24 En el Apend. III. de la Retorica abreviada de Vosio. pag. 159.

expediciones christianas hasta los Eclesiásticos. El Arzobispo de Narbona, que se halló en el año de 1212. en la famosa batalla de las Navas de Tolosa, escribió la Relacion de aquel triumpho glorioso. El Marqués de Mondejar la insertó en las Memorias de D. ALONSO el VIII. que se acaban de publicar con notas oportunas y eruditas. Con estos motivos, y desde aquellos tiempos remotos se empezaron á adoptar en nuestra lengua aquellas voces.

En lo que puso nuestro Autor su atencion principal fue en pintar la persona y disposicion del Condestable 25, refiriendo prolijamente sus méritos y hazañas, sus costumbres y habilidades. Celebra amó y honró mucho el linage de las mugeres, que y que hizo muy vivas y discretas canciones. De ambas cosas nos dejó testimonios 26

Como esta Crónica se imprimió fuera de Espa

[ocr errors][merged small]

16. Y tit. 68. tra el Infante Don ENRIQUE, quando apoderado de Toledo mandó deshacer la estatua de cobre sobredorado, que Don ALVARO habia hecho colocar sobre su Sepulchro en su Capilla de aquella Santa Iglesia. Dice que estas coplas empezaban asi:

25 Tit. 6. pag. pag. 182. 26 Don Nicolas Antonio en la Bibliotheca antigua (lib. 10. cap.6. n. 322.) dice que en la Bibliotheca del Conde de Villaumbrosa habia un libro M.S. que se atribuia á Don ALVARO DE LUNA, que tenia por titulo: De las claras Mugeres Hebreas, Gentiles y Christianas.

El Comendador Fernan Nuñez en su glosa sobre las Trescientas del famoso poëta Juan de Mena, en la copla CCLXV. habla de las que hizo el Condestable con

Si flota vos combatió

en verdad Señor Infante
mi bulto non vos prendió,
quando fuestes mareante,
para que hiciesedes nada
á una semblante figura,
que estaba en mi sepultura
para mi fin ordenada, &c.

ña en tiempo en que no se observaba una Ortographia constante, quedó en muchos periodos imperceptible el sentido, y se desfiguraron las palabras.

Para que saliese correcta en esta edicion, se han tenido presentes quatro M. S. los dos anteriores á la impresion hecha en Milan ,y , y los dos posteriores. Con la combinacion de todos se ha rectificado el texto se han suplido clausulas y palabras omitidas, y se han enmendado algunas voces y nombres propios, que se habian equivocado. No se ha perdonado diligencia, para darle la perfeccion posible.

[ocr errors]

No se han puesto notas en los lugares que pudieran juzgarse convenientes; porque se estimó por mas útil enriquecerla con algunos Apendices que deberian ser las fuentes de aquella ilustracion. En estos sí se hallan algunas, pero en corto número.

Se han omitido los testimonios coetaneos que pudieran copiarse del Centon Epistolario del Bachiller Fernan Gomez de Cibdareal; por ser muy crecido el número de las Epistolas en que de proposito, ó por incidencia habla del Condestable 27

[merged small][ocr errors][merged small]
« AnteriorContinuar »