Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Páginas.

de Composicio de Josá.-De la institucion de los Paeres (Paciarii).— Reseña de la Carta de la Paeria.-Interpretacion del maestro R. de Besalú (Besuldo) sobre este documento...

......

.........

CAPÍTULO VI.-FORMACION DEL CÓDIGO DE LAS COSTUMBRES DE
TORTOSA. Significacion de la palabra costums y sentido político que tuvo
en la Edad Media en Europa.-De la primitiva redaccion de las Costumbres
(Costums) de Tortosa.-Compromiso celebrado entre la Señoría y los
ciudadanos en 1272 para la redaccion definitiva del Libro de las Costum-
bres.-Quiénes fueron los últimos redactores.-Fecha de su promulgacion.—
Ejemplar auténtico de este Libro.-Impresion del mismo en el año 1539.-
Autoridad legal de la única edicion del Código de Tortosa.....
CAPITULO VII.-AUTORIDAD Y OBSERVANCIA DE LAS COSTUMS.-Tuvo
este Código autoridad desde su promulgacion.-Cesion hecha por la Orden
del Temple y la casa de Moncada al Rey de Aragon de la señoría de Tor-
tosa. -Cesion al mismo Rey de la Veguería, Escribanía, Paería y otros de-
rechos por G. de Senmenat.-Segregacion del marquesado de Tortosa en
favor del infante D. Fernando.-Reincorporacion del mismo.-Sentencia
arbitral de Guerau de Palou ó Palacciolo.-Confirmacion por acto de Córtes
en las de Monzon de 1384 de la perpetua cesion de Tortosa á la Corona de
Aragon.-Rebelion de 1461 y notable capitulacion de Tortosa.-Confirma-
cion de la sentencia arbitral de Palou en 1493.-Pruebas de la observancia
de este Código durante los siglos XVI y XVII.-Abolicion parcial de las
Costums de Tortosa por Felipe V.-Estado actual......
CAPÍTULO VIII.-TERRITORIO SOMETIDO Á LA AUTORIDAD DEL CÓDI-
GO DE TORTOSA.-Limites señalados al término de Tortosa en la Carta de
poblacion.-Noticia de los pueblos comprendidos en el mismo, deducida
de varios documentos y escritores.-Escritura de cesion de la Señoría de
dicha ciudad, otorgada por la Orden del Temple en 1294.--Estadistica de
poblacion de Cataluña de 1359.-Capitulacion de Tortosa en 1466.--Diálo-
gos de Despuig (1557).-Testimonio de Martorell (1626).-El Corregi-
miento de Tortosa.-Observancia del Código de las Costums en la villa
de Flix.....
CAPÍTULO IX.-SISTEMA ADOPTADO EN LA FORMACION DEL CÓDIGO
DE LAS COSTUMBRES.-Las colecciones de Justiniano consideradas en el
siglo XIII como modelos de codificacion.-Cuál de aquéllas eligieron los
últimos compiladores de las Costums como patron ó tipo, y en qué senti-
do.-El sistema que aquéllos adoptaron consistia en unir el filosófico ó cien-
tífico con el histórico ó popular.-Orden seguido en la distribucion de ma-
terias.-Rúbricas (titulos), costumbres (capítulos) y párrafos.-De la
division en libros.-Resúmen comparativo del contenido de las materias
comprendidas en cada uno de los libros en que se halla dividido el Código
de Tortosa y el de Justiniano.-Correspondencia entre las rúbricas y títulos
de ambos Códigos.....
CAPÍTULO X.-EXAMEN COMPARATIVO DEL CÓDIGO DE TORTOSA CON
LAS LEGISLACIONES GALO-MERIDIONALES Y PIRENAICAS.-Origenes ó
fuentes del derecho de Tortosa.-I. Legislaciones galo-meridionales.—
Costumbres de Arlés, Tolosa, Montpeller, Carcassona, Aguas Muertas
y Alais. Caracteres comunes á las legislaciones galo-meridionales y
á la de Tortosa. - Espíritu antifeudal que en todas ellas predomina.-
II. Legislaciones pirenáicas.-Clasificacion de los pueblos de la region
pirenaica.-Exámen de las instituciones jurídicas del país de los vascos,
Aqs, Bearne, valle de Aran, Rosellon, Perpiñan y Aragon en sus rela-
ciones con las de Tortosa...

.........

..................

83

119

139

177

191

217

.........

............ .....

CAPÍTULO XI.-EXAMEN COMPARATIVO CON LA LEGISLACION DE CA-
TALUÑA Y DE MALLORCA.-Preliminares.-I. Fuentes de la legislacion de
Cataluña.-Los Usatici.-Texto primitivo segun los Códices más antiguos.-
Carácter feudal de este Código.-Las Costumbres y las Constituciones
generales de Cataluña.-Costumbres de las poblaciones libres.-Consuetu-
dines Illerdae.-Concordancia de éstas con las de Tortosa.-Barcelona.-
Concordancia del Recognoverunt Próceres con el Libro de las Costums.-
II. Mallorca.-Juicio crítico de la Carta de poblacion de 1230.-Su com-
paracion con las instituciones de Tortosa......
CAPÍTULO XII.-EXAMEN COMPARATIVO DE LOS CÓDIGOS DE TORTOSA
Y DE VALENCIA. -Semejanza entre el Libre de les Costums y los furs
antichs de Valencia.-Cuál de estos Códigos fué redactado primeramente.-
Opinion del autor sobre la formacion y codificacion de las leyes de Valen-
cia hasta las Córtes de 1329.-Costumbres.-Fueros.-Reforma de 1270.-
Exámen de la Coleccion de Fueros antiguos ó del rey Don Jaime, segun
los manuscritos del Archivo de Valencia, del Escorial y el que se imprimió
en 1482.-Argumentos en apoyo de la mayor antigüedad del Código de
Tortosa.-Correspondencia entre varios textos de este Código y el de los
furs antichs.-Otros argumentos.-Influencia del Libre de les Costums
en el Código de Valencia........................................................
CAPÍTULO XIII.-EXAMEN COMPARATIVO CON LAS LEGISLACIONES GER-
MÁNICA, ROMANA Y CANÓNICA.-I. Legislacion gótica ó germánica.—
Determinacion de la influencia gótica ó germánica en las legislaciones mo-
dernas.-Instituciones civiles, politicas, penales y judiciarias que proce-
dentes del Norte de Europa aparecen en Tortosa.-II. Legislacion roma-
na.-Distincion entre el Derecho anterior á Justiniano y el contenido en
las Colecciones de este Emperador.-Carácter doctrinal de la observancia
de dichas Colecciones.-Lucha entre los jurisconsultos y las tradiciones
nacionales.-Diverso éxito.-Transaccion llevada á cabo en el Libre de les
Costums.-Principios anteriores á Justiniano contenidos en este Código.-
III. Legislacion canónica.—Influencia del derecho canónico en las diver-
sas legislaciones de Europa.-Carácter científico de esta influencia en la
condicion de las personas, en la familia, en la propiedad, en la sucesion,
en los contratos y en el procedimiento de Tortosa.-Materias político-reli-
giosas ó relaciones entre la Iglesia y el Estado...
CAPÍTULO XIV.-SÍNTESIS DE LOS ELEMENTOS QUE CONTRIBUYERON
Á LA FORMACION DEL CÓDIGO DE TORTOSA, Y JUICIO CRÍTICO DEL
MISMO.--Los diversos elementos que contribuyeron á la formacion del Libre
de les Costums se unieron y fusionaron, constituyendo una nueva legis-
lacion. Por eso no fue una simple compilacion, sino un verdadero Código.-
Fórmula para la fusion, impuesta á los codificadores por la Señoría y por
los ciudadanos.-Moralidad y justicia.-Influencia de esta fórmula en las
instituciones políticas, civiles, penales y judiciarias.-Carácter general del
Libre de les Costums.-Superioridad del mismo sobre los demas Códigos
ó compilaciones de los siglos medios.-Comparacion entre dicho Código
y el de las Siete Partidas.-Defectos de este último como Código de le-
gislacion positiva de la nacion castellana. -Las Partidas y las Costums
fueron las primeras obras legislativas de la Edad Media que realizaron la
unidad del Derecho vulgarizándole. - Importancia y mérito relativo del
Código de las Costumbres de Tortosa.

.....

Páginas.

253

305

339

371

APÉNDICES.

I.-Donatio quinte partis totius civitatis Dertuse..

II.-Donacion de toda la ciudad de Tortosa á la Milicia del Temple.......
III.-Confirmacion de la anterior donacion por el Rey Don Pedro II de Aragon.
IV.-Donacion de la ciudad de Tortosa y su término al infante Don Fernan-

do, marqués de Tortosa.....

V.-Reincorporacion de la ciudad y término de Tortosa al condado de Bar-

celona y Corona de Aragon..

VI.-Capitulatio et concordia reductionis Dertuse.

VII.-Confirmacion de la sentencia arbitral de Guerau de Palou por el rey

Don Fernando II........

VIII-Costumbres de Flix..............

IX.-Los fueros de Aragon de 1247, segun un MS. de la Biblioteca del Es-
corial.

X.-Los Usatjes (Usatici) de Barcelona segun los MMSS. de la Biblioteca
del Escorial y del Archivo municipal de dicha ciudad..
XI.-Concordancia del Código de las Costumbres de Tortosa con el de los
Fueros antiguos de Valencia..

Páginas.

393

394

397

399

402

406

414

416

420

424

433

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »