Imágenes de páginas
PDF
EPUB

pasó mas de cuarenta leguas de sierras en seguimiento de Gonzalo López ; y despues de las haber todas pasado, creyendo que no habia ya mas trabajo, volvió á Nuño de Guzman el dicho Gonzalo López muy fatigado y flaco él y sus compañeros, y le certificó que habiendo andado cien leguas, atravesando " los llanos adelante por una parte y por otra, no habia hallado poblado ninguno ni noticia de él, y que si no fuera por cierto maiz que dejaron enterrado, todos perecieran de hambre, y que allá dejaban cuarenta ó cincuenta hanegas de maiz y cinco ó seis españoles de caballo que lo guardasen; que si se ponia todavía en pasar allá, que perecerian él y cuantos con él fuesen ; que era todo despoblado, que mirase lo que hacia. De encima de estas sierras se amotinaron cien ó doscientos indios amigos, de los cuales no escaparon sino cuatro ó cinco que aportaron en esta tierra y dieron nueva cómo andábamos por las sierras muertos de hambre, medio desbaratados. Aquí tambien se amotinó un cristiano con un caballo de diestro, que nunca se supo de él.

é

Con la vuelta de Gonzalo López á hacer esta relacion á Nuño de Guzman, platicado mucho sobre ello, y visto que no teniamos mantenimiento para pasar adelante, ni menos adelante lo habia, acordó que nos volviésemos á la provincia de Culiacan, y aquella tarde nos hizo un razonamiento á todos, que pues por la relacion de Gonzalo López pareció de no poder pasar adelante, ni Dios era servido de-. llo, le diésemos gracias, y su intincion y propósito era de volver á la provincia de Culiacan y fundar en ella una villa, y hecha, ir á Xalisco á hacer otra, y otra en el Teul. Como todos` vimos que su propósito era aquel, y que más no se podia hacer, respondimos que era bien lo que decia, y ansí nos conformamos con su parecer, dándole gracias por la parte que nos daba; y otro dia dimos la vuelta camino del pueblo de los Guamuchiles donde habíamos salido, donde llegamos harto trabajados y con mucha necesidad. En este pueblo mandó ahorcar Nuño de Guzman dos indios amigos porque se querian volver á sus tierras, y tambien en este mesmo pueblo se fueron ciertos negros de sus amos. Antes que diese la vuelta de las sierras para este pueblo envió Nuño de Guzman seis ó siete peones y ciertos de caballo para que llamasen é recogiesen los españoles

"En el original se halla escrito así: arando.

que Gonzalo López habia dejado en los llanos guardando el maiz; y dende á ciertos dias vinieron los unos y los otros en nuestro seguimiento, hasta un pueblo donde se fundó la villa con harto trabajo de hambre, porque ni ellos hallaron con que se mantener, ni nosotros podimos matar la hambre hasta llegar allí, dejando despeñados cuarenta y tantos caballos; y en esta vuelta perecieron mucha cantidad de indios amigos y naturales de aquella tierra que llevábamos atados, mujeres y hombres para nuestro servicio, por consentimiento de Nuño de Guzman, los cuales murieron por no tener que comer, ni se hallar sino yerbas del campo.

Despues de vueltos á esta provincia y llegados á un pueblo que se dice 12 adonde se pobló la villa, y habiendo dos ó tres meses que estábamos en ella fundándola como he dicho, y le puso nombre la villa de San Miguel, y hizo la eleccion de alcaldes y regidores y alcalde mayor y capitan, el cual se llama Diego de Proaño; y despues de entrar muchas veces en cabildo con ellos, fué público entre nosotros que Nuño de Guzman dió licencia para que se hiciesen esclavos, y que cada vecino pudiese tener cierta cantidad para con que cogiese oro, y ansimismo con los naturales de la tierra, teniendo respeto á que era tierra nueva y los vecinos quedaban muy adebdados. Esto fué pública voz y fama entre nosotros, como digo, y luego dejó una memoria á su teniente, para que despues de él partido la publicase y mostrase á todos los vecinos, que era desta manera fulano y fulano se sirvan de tal pueblo para que le haga su casa y le dé de comer, en tanto que se visita la tierra y se hace el repartimiento; y desta manera hizo el repartimiento, unos de dos en dos y otros solos, segund la calidad de las personas; y habiendo venido muchos caciques, señores de pueblos de paz, y escriptos sus nombres, se partió de allí despues de haber estado en hacer esto mas de tres meses, y fué á hacer las villas de Xalisco y de Guadalajara.

Dejando en esta villa con su licencia y consentimiento mucha parte de los indios desta tierra que habia llevado consigo para le ayudar á hacer la guerra, en pago de su buen servicio y trabajo á cabo de dos años que andaban cargados los caminos y sierras, haciéndonos cada dia ranchos y buscándonos de comer, los dejó en

12 Está en blanco en el original el nombre del pueblo.

esta villa entre los vecinos della, de libres hechos esclavos, encadenados por los pescuezos, y otros en cepos, porque no se viniesen tras nosotros, dando voces y llorando cuando nos vieron partir, por el grande agravio que les hacian en pago de sus trabajos; y sin tener ninguna caridad desto, se partió para Xalisco. Testigos Pedro de Carranza y Luis Napolitano, Francisco Guillen, Martin López, el maestre de Roa, Alonso de Villanueva, García del Pilar, vecinos desta cibdad.

Esta provincia es de esta mano la mas poblada que se ha visto en el Mar Océano, y mas abastada de mantenimientos de maiz Ꭹ frisoles y ají y pescado, inuy abundosa de algodon. Los naturales della sobremanera bien dispuestos, especial las mujeres, que en toda la tierra del Mar Océano no se han visto otras mas hermosas y tan bien dispuestas. Su vestido es unas camisas hasta los piés como sobrepelliz, y unas pampanillas debajo. Los varones se cobijan con sus mantas ; no atapan sus vergüenzas; gente bárbara sin ninguna policía; los mas de los varones muy labrados. En toda esta provincia hasta el rio del Espíritu-Santo hay yerba; son grandes flecheros. En ningun coto ni vedado de señor en España he visto tanta caza de liebres y venados y adives como en esta provincia. Hay muchos tianguez donde contratan ropa de algodon para su servicio, y pescado y fruta y cosas de comer: hay pocas gallinas. Tienen buenas casas grandes con unas ramadas grandes delante donde tejen las mujeres su ropa, y los cereos de las casas son de esteras muy grandes, por respeto del mucho calor, porque es toda esta tierra tan caliente y más que la isla Española. La costumbre de llevar sus cargas é mantenimientos es en un arco grueso: ansí como hay unos para flechar, hay otros para llevar las cargas en los hombres, en una empulgadera atada una red y en la otra otra, y dentro desta red meten lo que quieren llevar, y ansí caminan hechos 13 No hay falta de mosquitos.

De todos los indios que llevó de Tascaltecle no me acuerdo haber escapado sino dos principales que andaban en una cadena guardando los puercos de Nuño de Guzman: testigos los dichos.

Y ansí nos partimos desta provincia caminando por nuestras jor

13 Sigue una palabra cuyo principio no parece decir «< caminan hechos san migueles.» puede leerse por haberle caido un borron: Mas no sé lo que esto quiera significar.

nadas la vuelta de Jalisco, y desde Chametlan que estaba de guerra envió á Cristóbal de Oñate con diez de caballo á Tevique, á saber si estaba ahí poblado Francisco Verdugo como él le habia mandado cuando le envió del camino, y que si ahí no le hallase, que no parase hasta tierra de Mechuacan, hasta que topase algund español de quien supiese si era todavia presidente, ó qué tiempos corrian en la Nueva España; los cuales pasaron por Xalisco y no hallando allí poblado pasaron hasta un pueblo que tiene EN encomienda Escarcena, do estaba un corregidor Cifontes, del cual supieron como ya no era presidente y habia novedad en la tierra, y como estaba D. Luis con su gente en Tonalá, que venia á poblar una villa en Xalisco. Sabido todo esto volvió el dicho Cristóbal de Oñate y sus compañeros á dar relacion desto á Nuño de Guzman, dos jornadas antes de á Xalisco, el cual sabiendo lo que pasaba madrugó otro dia y se fué á Tevique legua y media de á Xalisco. Antes que partiese murió un cristiano que se decia Mogollon, yendo á buscar de comer. Ya llegado á Tevique hizo eleccion de alcaldes y regidores; hizo picota y horca, de la villa que nombró del Espíritu Santo, y luego entró en su cabildo y ordenó juntamente con los regidores un requerimiento que se fuese á hacer á D.. Luis de Castilla con un alcalde у dos regidores y escribano, como le mandaba y requeria que no entrase en los términos de aquella villa, por cuanto él la tenia poblada en nombre del rey. Y caminando estas personas á hacer este requerimiento al dicho D. Luis, le toparon en el camino, y hecho este requerimiento les respondió que no conocia á Nuño de Guzman por su juez, y que él iba allí á poblar aquella villa por mandado de Vra. Sría. y Mds. Y pasando adelante camino de á Xalisco, estas personas que le iban á hacer este requerimiento enviaron un hombre de caballo á Nuño de Guzman á hacerle saber que no embargante el requerimiento, que el dicho D. Luis pasaba adelante con propósito de fundar su villa.

Esta mensajería supo á media noche, y luego se armó é mandó pregonar como presidente y capitan general que toda la gente se armase de pié y de caballo y saliese con él al campo á resistir al dicho D. Luis, y ansí salió con la gente sobredicha de caballo, escopeteros y ballesteros, y con la artillería. Esto pasa ansí, porque es público é notorio.

Habiendo andado el dicho Nuño de Guzman una jornada ó dos desta villa de á Xalisco, encontró con ciertas personas de D. Luis de Castilla, con quien le enviaba á hacer un requerimiento en que decia que él iba á apaciguar y poblar aquella provincia como lugarteniente del marques del Valle, capitan general destas partes, y en nombre de S. M., por mandamiento de Vra. Sría. y Mds.; por tanto se le dejase libre y desembargadamente, como parecerá por fe del escribano que se halló presente, los cuales mensajeros el dicho Nuño de Guzman no quiso oir, y los mandó llevar presos á la villa. É caminando mas adelante supo como venia el dicho D. Luis con cuatro ó cinco de caballo, se volvió á la villa y le mandó prender; y no embargante que le notificó y mostró el poder que traia, y como era lugarteniente, le quitaron las armas y le trujeron preso á la villa á la posada del dicho Nuño de Guzman, donde me fué mandado por un alcalde ordinario é su maestre de campo que no hablase con el dicho D. Luis. Esto pasa ansí, porque es público é notorio.

Y tambien es público y notorio que mandó quitar la vara á un indio alguacil que los frailes llevaban consigo, porque no entrase por los términos de la villa con ella. Ansimismo á un hombre de bien de su guarda que se llama Francisco Rodriguez afrontó de palabra llamándole traidor é otros vituperios, y le despidió de su guarda diciéndole que se fuese adonde quisiese; porque me vino á demandar albricias como venian los reverendos frailes; el cual dicho Francisco Rodriguez está en esta cibdad. Todo esto pasa ansí al pié de la letra, y porque lo probaré lo firmo de mi nombre.

No hay firma. (Copia coetánea.)

1

« AnteriorContinuar »