Andromaque; tragédie: Nouvelle édition avec toutes les variantes, une notice sur la pièce, une étude comparative de ses sources et un commentaire historique, philologique et littértaireGarnier frères, 1920 - 192 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 30
Página 9
... avant Racine qui cherche à faire revivre Andromaque . Dans sa pièce des Troyennes , où il com- bine l'intrigue des deux tragédies d'Euripide , les Troyennes et Hécube , et le souvenir de Virgile , il la montre essayant de sauver ...
... avant Racine qui cherche à faire revivre Andromaque . Dans sa pièce des Troyennes , où il com- bine l'intrigue des deux tragédies d'Euripide , les Troyennes et Hécube , et le souvenir de Virgile , il la montre essayant de sauver ...
Página 93
... avant les écrivains dramatiques du xviie siècle , bien avant Théa- gène et Chariclée , CICERON avait dit de Verrès ( De suppliciis XCIV ) : « Una atque eadem nox erat qua prætor amoris turpissimi flamma , ac classis populi români ...
... avant les écrivains dramatiques du xviie siècle , bien avant Théa- gène et Chariclée , CICERON avait dit de Verrès ( De suppliciis XCIV ) : « Una atque eadem nox erat qua prætor amoris turpissimi flamma , ac classis populi români ...
Página 172
... avant que . Déjà , du temps de Racine , l'expression commençait à vieillir . VAUGELAS disait en 1647 : M. Coëfleteau ( la grande autorité du grammairien ) , M. Coeffeteau a toujours écrit devant que ; mais avant que est plus près de la ...
... avant que . Déjà , du temps de Racine , l'expression commençait à vieillir . VAUGELAS disait en 1647 : M. Coëfleteau ( la grande autorité du grammairien ) , M. Coeffeteau a toujours écrit devant que ; mais avant que est plus près de la ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
acte admirable aime âme amour Andromaque assez Astyanax aujourd'hui avant caractère CÉPHISE charmes chercher chose ci-dessus cité CLÉONE cœur contraire Corneille costume coup cour critique d'Andromaque d'Hector d'Hermione d'Oreste dernier devant dire disait doit donne doute dramatique éditions effet emploi enfant enfin ennemis Euripide faisait femme fils française garde génie Grecs haine haut Hector Hermione heureux j'ai jouait jour juste l'amour l'autre l'un laisse larmes latin lieu loin Louis lui-même madame main malheur mère Molière mort Oreste parle passage passe passion pensée père personnages personne peut-être Phoenix pièce place pleurs poète porte premier pris Pylade Pyrrhus qu'à qu'un Racine raison remarque rend rendre représentation reste rien rôle s'il sang scène second seigneur semble sens sentiments serait seul siècle soin sort souvent suiv sujet surtout tête théâtre tragédie tragique traits Troie trouve Troyennes venger veut veuve vient VIRGILE voit XVIIe siècle yeux