Andromaque; tragédie: Nouvelle édition avec toutes les variantes, une notice sur la pièce, une étude comparative de ses sources et un commentaire historique, philologique et littértaireGarnier frères, 1920 - 192 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 34
Página 74
... voit bien qu'il a prétendu dire : punir ses mépris , et non pas les venger . Cependant , cet emploi de renger , au sens latin de tirer vengeance de quelque chose , n a rien que de très légitime et de très usité . Ainsi Racine lui - même ...
... voit bien qu'il a prétendu dire : punir ses mépris , et non pas les venger . Cependant , cet emploi de renger , au sens latin de tirer vengeance de quelque chose , n a rien que de très légitime et de très usité . Ainsi Racine lui - même ...
Página 103
... voit aujourd'hui ? Tu t'en souviens encor , tout conspirait pour lui : Ma famille vengée , et les Grecs dans la joie ... voit une faute : « De l'œil qu'il me voit , dit - il , est amené seulement par la contrainte du vers . » C'est une ...
... voit aujourd'hui ? Tu t'en souviens encor , tout conspirait pour lui : Ma famille vengée , et les Grecs dans la joie ... voit une faute : « De l'œil qu'il me voit , dit - il , est amené seulement par la contrainte du vers . » C'est une ...
Página 171
... voit dissiper sa jeunesse en regrets . Dans les deux cas , dissiper peut s'expliquer par un sujet sous - entendu , dans le premier , ce serait moi il pense me voir dissiper , dans le second son père felle voit son père dissiper ...
... voit dissiper sa jeunesse en regrets . Dans les deux cas , dissiper peut s'expliquer par un sujet sous - entendu , dans le premier , ce serait moi il pense me voir dissiper , dans le second son père felle voit son père dissiper ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
acte admirable aime âme amour Andromaque assez Astyanax aujourd'hui avant caractère CÉPHISE charmes chercher chose ci-dessus cité CLÉONE cœur contraire Corneille costume coup cour critique d'Andromaque d'Hector d'Hermione d'Oreste dernier devant dire disait doit donne doute dramatique éditions effet emploi enfant enfin ennemis Euripide faisait femme fils française garde génie Grecs haine haut Hector Hermione heureux j'ai jouait jour juste l'amour l'autre l'un laisse larmes latin lieu loin Louis lui-même madame main malheur mère Molière mort Oreste parle passage passe passion pensée père personnages personne peut-être Phoenix pièce place pleurs poète porte premier pris Pylade Pyrrhus qu'à qu'un Racine raison remarque rend rendre représentation reste rien rôle s'il sang scène second seigneur semble sens sentiments serait seul siècle soin sort souvent suiv sujet surtout tête théâtre tragédie tragique traits Troie trouve Troyennes venger veut veuve vient VIRGILE voit XVIIe siècle yeux