Imágenes de páginas
PDF
EPUB

показъ, извѣстно, что слоны въ диковинку у насъ. — Нельзя ожидать успѣховъ въ воспитаніи, когда одна изъ низшихъ1 силъ присвояетъ себѣ господство. - За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. — Хорошо и должно учиться; но горе и человѣку, и народу, который будеть всегдашнимъ ученикомъ, — Что посѣешь, то и пожнёшь. 2 - Говорять, что русскіе имѣютъ только въ высшей степени переймчивость, но развѣ она не есть знакъ превосходнаго образованія души. Сказываютъ, что учители Лейбница находили въ нёмъ также одну переймчивость. Кому не будетъ обидно походить на Даламбертову мамку, которая, живучи съ нимъ, къ изумленію своему, услышала отъ другихъ, что онъ умный человѣкъ.— Остроўмію легко плѣнить разумъ, но трудно побѣдить въ душѣ естественное чувство. - Мёртвымъ не стыдно, сдѣлалось пословицей. Къ вечеру всегда морозить; тогда всякому хочется сидѣть дома. - Кольцову случалось цѣлые дни и недѣли проводить въ грязи, слякоти, на холодномъ осеннемъ вѣтру, засыпать на голой землѣ подъ шумомъ дождя. — Иногда бываешь принуждёнъ принимать людей, какъ монету, по курсу, а не по истинному ихъ достоинству.

4

Active participle.

Изъ рѣкъ, впадающихъ въ Каспійское Море, Волга самая значительная.— Изъ стихотворцевъ, прославившихся въ новѣйшія времена въ Россіи, важнѣйшіе суть Пушкинъ и Лермонтовъ. — Счастливъ человѣкъ, имѣющій вѣрнаго друга. Народы, населяющіе Россію, принадлежать большею частью къ славянскому племени. — Роландъ видитъ блѣднаго, помертвѣлаго, истекающаго кровью Оливье. — Желающій себѣ

1 comp. of низкій.

4

2 пожать. pres.ger. of жить.

3 comp. оf высокій.

добра не долженъ вредить ближнему. — Всё живущее на землѣ боится смерти. — Люди, не знающіе дѣла, могутъ ошӣбаться. — Вѣстникъ, прибывшій вчера, объявилъ ему, что враги пришли. - Борисъ1 зналъ, что въ Литвѣ появился Самозванецъ, искавшій его погибели, что король польскій готовился помогать ему, что народъ русскій не любилъ своего монарха. - Воины, приготовлявшіеся къ битвѣ, мирные граждане, испуганные трескомъ бомбъ, священники, ободрявшіе солдать, и народъ всѣ столпились передъ его крыльцомъ. - Человѣкъ, хранящій молчаніе, можетъ примѣчать чужія глупости, не показывая своихъ. — Упавшее съ дерева яблоко открыло Ньютону законъ тяготѣнія

Passive participle.

Человѣкъ, любимый всѣми, непремѣнно владѣетъ собою. Заяцъ, испуганный выстрѣломъ, бросился въ кусты. -Лапландецъ, рожденный почти въ гробѣ природы, не смотря на3 то, любить хладный мракъ земли • своей. — Карлъ Пятый, пресыщённый земнымъ величіемъ, удалился въ монастырь. Лицемѣріе есть дань, платимая порокомъ добродѣтели — Желѣзная стрѣлка, натёртая магнитомъ, показываетъ на сѣверъ. Предметы, преподаваемые этимъ учителемъ, суть: Физика, и Химія. - Дѣянія, описанныя Геродотомъ, Фукидидомъ и Ливіемъ, не только занимательны, но и поучительны.- Эпаминондъ, смертельно раненый въ сраженіи при Мантинеѣ, сказалъ друзьямъ своимъ, соболѣзновавшимъ о томъ, что онъ, умирая не оставляетъ дѣтей: "Я оставляю двухъ дочерей: Левктры и Мантинею. " -Древніе Египтяне не знали употребленія бумаги, и писали на листьяхъ растенія, называе

[blocks in formation]

маго папирусомъ. — Сдѣланное нами добро должно забывать, а полученное вѣчно помнить. — Человѣкъ, озарённый свѣтомъ вѣры, усматривая вездѣ слѣды всемогущества и благости создателя, дивится имъ; но умы, погружённые въ невѣжество и безвѣріе, среди безчисленныхъ чудесь міра не видять ничего, кромѣ случая: они подобны тѣмъ несчастнымъ, коихъ1 очи, лишённые зрѣнія, хотя обращаются къ солнечному свѣту, но кромѣ мрачной темноты ничего не встрѣчають.

2

Gerunds.

Зная, что мы храбрѣе многихъ, мы не знаемъ ещё, кто храбрѣе насъ. - Дѣти, оказывая своимъ родителямъ покорность и почтеніе, исполняють свой долгъ. — Плиній, желая извѣдать причину изверженія горы Везувія, пожертвовалъ своему любопытству жизнью. — Тамерланъ, сидя на тронѣ самаркандскомъ, воображалъ себя царёмъ міра - Англичанинъ Чанселоръ, пріѣхавъ на кораблѣ къ берегамъ Бѣлаго Моря, завёлъ первыя торговыя связи съ Россією.- Представьте себѣ большую рѣку, которая, преодолѣвая въ теченіи своёмъ всѣ препоны, полагаемыя ей огромными камнями, мчится съ ужасною яростью, и наконецъ, достигнувъ до высочайшей гранитной преграды и не находя себѣ пути подъ этою твёрдою стѣною, съ неописаннымъ шумомъ и рёвомъ свергается впизъ и въ паденіи своёмъ превращается въ кипящую пѣну. — Убивъ сына въ минуту раздраженія, Іоаннъ, опомнившись, ужасно терзался. — Измѣнивъ одному господину, онъ не могъ внушить довѣренности другому. Будучи * снисходителемъ къ ближнему, онъ вообще не лю

8

[blocks in formation]

2

билъ строгихъ приговоровъ. — Достигнувъ цѣли, возникнувъ изъ ничтожности рабской до высоты самодержца, усиліями неутомимыми, хитростію неусыпною, коварствомъ, происками, злодѣйствомъ, наслаждался ли Годуновъ въ полной мѣрѣ своимъ величіемъ, коего1 алкала душа его — величіемъ, купленнымъ столь дорогою цѣною? — Іоаннъ III. силою и хитростью возстановляя свободу и цѣлость Россіи, губя царство Батыево, тѣсня, обрывая Литву, сакрушая вольность новгородскую, захватывая удѣлы, разширяя владѣнія московскія до пустынь сибирскихъ и норвежской Лапландіи, изобрѣлъ благоразумнѣйшую, на дальновидной умѣренности основанную для насъ систему войны и мира.

Concord of words.

Я понимаю, что ты говоришь. — Ты рисуешь, а мы пишемъ. 3- Брать пошёлъ пѣшкомъ, а сестра поѣхала верхомъ. -Зеркало упало и разбилось. — Эта книга полезна. Купецъ, съ которымъ вы вчера познакомились, оборотливъ. Вы, милая Софья Ивановна, были единственная для меня отрада. — Великіе люди (суть) оглавленіе въ исторіи человѣчества. - Городъ Аѳйны изобиловалъ статуями. - Рѣка Нилъ считалась священною у египтянъ. — Городъ Москва знаменитъ въ исторіи Россіи. — Его превосходительство приказалъ написать донесеніе. — Правительствующій сенатъ приказали Это.— Карамзинъ и Пушкинъ первокласные у насъ писатели. Греки и Римляне прославились въ древпости. — Я и ты демъ вмѣстѣ. - Ты и онъ читаете дурно. — Какъ золото, такъ и серебро употребляются въ монету. -Левъ и тигръ свирѣпы. — Вы и я дѣлаемъ одно и тоже.—Громко хохотать и перебивать чужой разговоръ значить пренебрегать прили

1 котораго.

2

pass. part. of купить.
4 past of пойти.

3

pres. of писать.

1

чіями. — Сладкое и горькое встрѣчается поперемѣнно въ жизни. — То и другое попадается на вѣку. — Грифель или карандашъ сломанъ? — На этомъ столѣ лежитъ карандашъ или грифель. - На этомъ столѣ лежать карандашъ или перо. - Честь или богатство не возвратимы. - Сегодня будеть либо дождь, либо градъ. — Не смѣлость, но выдержанность ведётъ къ успѣху. — Не только тигръ, но и гієна опасны. Ни тотъ, ни другой мнѣ не нравится. — И хорошее и дурное встрѣчается человѣку. — Въ дѣтствѣ нашемъ то я его бывало одолѣваю, то онъ меня (одолѣваетъ). — Либо весна, либо осень будетъ благопріятна для посѣва. — Либо зима, либо лѣто будуть благопріятны для поѣздки.-Мудрые Ликургъ и Солонъ прославились въ Греціи. — Знакомые вамъ братъ и сестра проведуть" лѣто въ деревнѣ. — Большіе столы и зеркала неумѣстны въ маленькой квартирѣ. — Ученикъ, который выучилъ свой урокъ, спокоенъ. — Человѣкъ, котораго всѣ хвалять, не можетъ быть тяжёлаго характера. — Растенія, которыхъ запахъ удушливъ, большею частью ядовиты. Тотъ, чьими руками это сдѣлано, художникъ. — Тоть, въ чьёмъ домѣ мы жили, умеръ. — Вы знаете, что сидя всякому удобнѣе читать, нежели лёжа. — Узнавъ объ этомъ происшествіи, мнѣ пріятно было передать его другимъ. — Начитавшись вдоволь гуляю бывало въ саду да покуриваю.— Пожарскій и Мининъ, равные не породою, но доблестью, спасли отечество. — Какъ Европа, такъ и Азія видѣли побѣдоносное оружіе англичань.

Promiscuous exercises showing the different position of words. Кто написалъ первую по времени русскую грамматику? Ломоносовъ.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »