Anales de la paleografía española: colección de obras escogidas de diplomática y antigüedades, publicadas en España y en el estranjero, Volumen1Establecimiento Literario del Centro del Notariado, 1857 - 706 páginas |
Contenido
518 | |
524 | |
542 | |
575 | |
580 | |
582 | |
586 | |
590 | |
397 | |
423 | |
445 | |
446 | |
461 | |
464 | |
470 | |
474 | |
483 | |
489 | |
505 | |
591 | |
595 | |
598 | |
603 | |
607 | |
611 | |
625 | |
632 | |
652 | |
687 | |
699 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Abba abecedario abreviaturas Alonso el Sábio anno antecedente antigüedad archivo autor B.Lanzaco Biblia Bulas Cardeña carta castellana Castilla Código Conde Conde de Castilla copia debe debia demas despues dice dineros doña ejemplar ejemplares encuentra escepcion escritos escritura España esplica fecha Fernando fragmento Francisco godos griego gusto habia hablando halla Iglesia Lám lámina número Lanzaco litog latin Lectura lengua letra antigua letra cursiva letra francesa letra gótica libro línea llama longobardos Mabillon maestro Berganza Magdalena mandó maravedí maravedises mayúsculas mill minúscula modo monasterio moneda Nasarre nexo nombre nomine numerales onza original pág palabra Paleografía parece Pedro Pedro de Cardeña pergamino plata podia poner privilegio puesto quod redonda redondilla Reflexiones regla Reina Reyes Católicos roboré romanos sacado sancto Santa sesta Sevilla siglo siglo XII siglo XV sueldo de oro tambien tenia Terreros test Toledo tomó trae Ulfilas usaban usaron valia Vespasiano villa vulgo
Pasajes populares
Página 249 - Sancto, que egual d'ellos posa, de un confesor sancto quiero fer una prosa. 2 Quiero fer una prosa en román paladino, en qual suele el pueblo fablar á su vecino, ca non so tan letrado por fer otro latino : Bien valdrá, como creo, un vaso de bon vino.
Página 9 - Es verdad pues que si la data de la carta es vieja, que la letra es legible y buena, sino que le juro per sacra numina, que parecen más caracteres con que se escribe el musaico, que no carta de caballero.
Página 433 - ... alemana», estrecha y erizada de ángulos y puntas, muy regular en su formación pero difícil de leer, porque muchos caracteres tienen...
Página 249 - Códices que se han tenido presentes para imprimir el año de 1736, con la Vida de Santo Domingo de Silos, todo el dicho Poema de Berceo, que comprehende la misma Vida. Allí se verá que comienza: En el nomne del Padre, que fizo toda cosa, Et de Don Jesu-Christo, Fijo de la Gloriosa, Et del Spiritu Santo, que egual aellas posa, De un Confesor Sancto, quiero fer una prosa.
Página 251 - Teresa, con los condes D. Ramon y D. Enrique, dando al primero el reino de Galicia , y al segundo lo que por el lado de Galicia se habia conquistado hasta entonces en Portugal.
Página 10 - ... a la luna, o algún niño que era aprendiz en la escuela. Ya que la carta venía vieja, abierta, sudada, desollada y borrada, ¿es verdad que era corta de razones y abreviada en renglones? No por cierto, sino que a no tener nada escrito, tenía dos pliegos y medio...
Página 250 - Cardeiina venturosa ! Maguer en tierra has quedado, Con la sangre de tus fijos Fasta el cielo has llegado. Toda tu gente es de guerra: Maguer que si guerrearon, Unos vencieron morieudo Otros vencieron matando.
Página 453 - Junio del mismo año, en los cuales se manda «que se pague á diez maravedís cada hoja de pliego entero escrita fielmente de buena letra cortesana y apretada e no procesada, de manera que las planas sean llenas no dejando grandes márgenes, e que en cada plana haya á lo menos treinta e cinco renglones e quinze partes en cada renglón...
Página 247 - Quiquier que de nostro linage ó de otra cualquier aqueste nostro fecho et aquesta »nostra donación quisiere quebrantar, toda ó parte de »ella, primeramientre aya la ira de Dios, et con Judas »el traidor, et con Datan, et Ahiron que vivos la térra »los sorbió, en Enferno sea atormentado. Amen. Et »sobre esto peche al Rey de la terra mille mrs. et al »Monesterio et al Hospital sobredichos la heredad do»blada.
Página 10 - Barbota, rogándole mucho que la leyese o la conjurase, el cual me tornó a reescribir y avisar que él había la carta conjurado y aun metídola en cerco, y lo que alcanzaba en este caso era que la carta sin duda ninguna no tenía espíritus, mas que me avisaba que el que la escribió debía de estar espiritado.