Imágenes de páginas
PDF
EPUB

5019

[merged small][merged small][merged small][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors]

:

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][merged small][subsumed]

BIBLIOTHEC

LEGLA

MONACENSIS /

A MIS LECTORES.

Lo olvidada que se halla en el día la Instruccion Paleográfica y lo útil que en todos tiempos ha sido, han hecho que lleno de fé emprenda la publicacion del presente tratado el mas rico y variado en formas de letra de cuantos hasta el dia s3 han publicado en el Reino.

Enemigo del amor propio injustificado y amante del progreso é ilustracion general de mi patria, los esfuerzos y sacrificios que llevo hechos en esta empresa, los tendré por bien empleados siempre que con ella reciban un beneficio mis compatriotas

Para la mas clara y segura inteligencia de los críticos, debo esponer el método que he seguido y el orden y sistema que he adoptado. La presente obra da principio con unas advertencias generales, que sin ser estensas, presentan las dificultades mas comunes y el modo de resolverlas en casos determinados.

Siendo mi principal objeto formar lectores paleográficos, me he atenido á presentar un basto campo donde se pueda practicar y egercitar la vista, por medio de numerosas y variadas formas de letra.

Al folio inmediato de cada leccion acompaño la traduccion literal en el mismo lenguaje que estan escritas. Los abecedarios mayúsculos y minúsculos encabezan siempre las colecciones divididas por siglos sirviendo de plantilla principal. Las cifras, abreviaturas, tabla numérica con las traducciones. se hallarán colocadas en el correspondiente lugar segun las épocas á que pertenezcan. La falta de ortografia asi como tambien el estilo y lenguaje de los manuscritos, he creido oportuno no alterarles en lo mas minimo al hacer las traducciones, á fin de interpretar fielmente la verdad de lo que escribieron. He preferido las formas de letras vulgares por que son las mas dificiles de leerse, y lo importante es vencer las dificultades. Esto no impide el que figuren algunas muestras de letras escojidas, pertenecientes á los mejores maestros de escritura, que han florecido en distintas épocas.

Debo tambien advertir, que de la grande Obra de Paleografia titulada Escuela de leer, escrita por el Padre Merino, he copiado con exactitud los manuscritos que puestos en castellano. me han parecido mas importantes.

La historia de la Paleografia española, como tambien la esplicacion analítica de las letras y sus alteraciones, cambios y descomposiciones temporales, la he suprimido por motivo de que una obra que reuniese en si todas esas circunstancias seria de sumo coste y para aprender á leer no se precisa mas que practicar mucho la lectura de las formas de letra antigua, y esto convencerá mas, cuando los que se dediquen á este trabajo vean los buenos resultados que en breve tiempo consiguen. El inmortal Merino en su Escuela de leer tiene dicho lo bastante á satisfacer esa curiosidad y á él pueden acudir los que se determinen hacer un estudio profundo de la Paleografia, sin olvidar á los acreditados Paleógrafos Terreros, Rodriguez, Mavillon, etc. Concluyo recomendando al Gobierno, que seria altamente útil y benéfico el que se fijase obligatoriamente la forma de letra, para todo documento oficial y escrito público de interés. Esto á la vez que sencillo y fácil, evitaria algunas cuestiones, confusion y errores á las generaciones venideras. La letra española, reina de todas las cursivas que se conocen, daria resultados satisfactorios por la sencillez de su forma, gravedad de trazos, limpieza y escasez de rasgos. Habiéndose prescrito la enseñanza y uso del sistema métrico, como tambien la instruccion del idioma castellano en todas las escuelas públicas del reino, no hay la misma razon para hacer estensiva esta medida respecto á la escritura?

La clarided de la letra trae consigo la verdad de lo escrito, y esta circunstancia por si sola es digna de que fuera atendida.

Venancio Colomera Rodriguez.

« AnteriorContinuar »