Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]
[merged small][ocr errors][merged small]

Hoy que, á consecuencia de los nuevos principios proclamados por la Revolucion de Setiembre, y de las nuevas instituciones con que quiere dotarse al pais, se habla tanto de libertad de cultos

у

de las medidas que se tomaron para expulsar de España á los judios y moros, nos parece oportuna una mirada retrospectiva acerca de esta materia. Al efecto vamos á publicar á continuacion los notables decretos que para dicha expulsion se han dictado en varias épocas, como tambien la capitulacion que Boabdil celebró con los Reyes Católicos

para la entrega de Granada en 26 de noviembre de 1491; en la seguridad de que nos han de agradecer nuestros lectores la reproduccion de los referidos documentos que tanto sirven para poder apreciar con exactitud aquellas importantes y trascendentales medidas que registra la historia de nuestra pátria.

CAPITULACION PARA LA ENTREGA DE GRANADA.

(Fecha en el Real de la Vega de Granada á 25 dias del mes de noviembre de 1491 años.) (1)

I.

«Jesús.

Las cosas que por mandado de los muy altos é muy poderosos é muy esclarecidos principes el rey é la reyna puestros señores fueron asentadas con el alcaide Bulcacia el Muley, en nombre de Muley Baaudili, rey de Granada, é por virtud de su poder que del dicho rey mostró firmado de su nombre é sellado con su sello son las siguientes:

Primeramente es asentado quel dicho rey de Granada é los alcaldes é alfaquies, alcadis, alguaciles, sabios, mofties, viejos é buenos hombres y comunidad, chicos é grandes de la dicha cibdad de Granada é del Abaicin ésus arrabales, hayan de entregar é entreguen á sus Altezas ó á su cierto

(1) El original existe en el archivo de Simancas.

mandado pacificamente y en concordia realmente y con efeto dentro de sesenta dias primeros siempre que se cuenten desde veinte y cinco dias del mes de noviembre que es el dia del asiento de esta capitulacion las fortalezas del Alhambra, é del Alhaizan, é puertas é torres de la dicha Alhambra é Alhaizan , é las puertas de la dicha cibdad é del Al. baicin , é de sus arrabales é las torres de dichas puertas é las otras puertas de la dicha cibdad, apoderando á sus Altezas ó sus capitanes ó gentes de cierto mandado en lo alto é bajo de todo ello á toda su libre é entera é real voluntad. E que sus Altezas manden á sus justicias que non consientan nin den lugar que cristiano alguno suba en el muro que es. entre el Alcazaba y el Albaizin, porque non descubra'n las casas de los moros é que si subieren sean castigados. E asi mismo que dentro del dicho término darán é prestarán á sus Altezas aquella obediencia de lealtad é fideli dad é farán é cumplirán todo lo que vuenos é leales vasallos deben é son obligados á rey á reyna é señores naturales, é por la seguridad de la dicha entrega entregará á dicho rey Muley Baaudili á los dichos alcaides é otras personas susodichas á sus Altezas un dia antes de la entrega de la dicha Alhambra, en este real, en poder de sus Altezas quinientas personas con el alguacil luzaf Aben Cominja, de los hijos é hermanos de los principales de la dicha cibdad é su Albaicin é arrabales, para que estén en rehenes en poder de sus Altezas por término de diez dias, en tanto que las dichas fortalezas del Alhambra é Alhaizan se reparan é proveen é fortalecen. E cumplido el dicho término que sus Altezas hayan de entregar é entreguen libremente los dichos rehenes al dicho rey de Granada, é á la dicha cibdad é su Albaicin, é arrabales. E que durante el tiempo que los dichos rehenes estuvieren en poder de sus Altezas los mandarán tratar muy bien, y los mandarán dar todas las cosas que para su mantenimiento hobiesen menester. E que cumpliéndose las cosas susodichas é cada una dellas segun é en la manera que aqui se contienen, que sus Altezas é el señor Principe Don Juan, su hijo, é sus descendientes tomarán é recibirán al dicho rey Muley Baaudili é á los dichos alcaides etc. macho é hembras é vecinos de la dicha cibdad de Granada é del dicho Albaicin é sus arrabales é villas é Jogares de su tierra é de las Alpujarras é de las otras tierras que entran en este asiento é capitulacion de cualquier estado é condicion que sean, por sus basallos é súbditos é naturales é de su amparo é seguro é defendimiento real; é les dejarán é mandarán dejar en sus casas é faciendas é bieDes muebles é raices agora é en todo tiempo para siempre jamás, sin que les sea fecho mal nin daño nin desaguisado alguno contra justicia, nin les sea tomado cosa alguna de lo suyo, antes serán de sus Altezas é de sus gentes honrados é favoresidos é bien tratados como servidores é vasallos suyos.

2.° Item, es asentado é concordado que al tiempo que sus Altezas mandaren recibir é recibieren la dicha Alhambra, maoden que sus gentes entren por las puertas de Bib Alachar é por Bignedi é por el campo fue. ra de la dicha cibdad por donde pa resciere á sus Altezas é que no entren por de dentro de la dicha cibdad la gente que ha de ir á recibir la dicha Alhambra al tiempo de la dicha entrega.

3.° Item, es asentado y concordado que el dia que fueren entregadas á sus Altezas la dicha Alhambra é Alhaizan, é puertas é torres de la dicha Alhambra é Albaicin, é de sus arrabales é las torres de las dichas puertas é las otras puertas de la tierra de la dicha cibdad, seguo dicho es, que sus Altezas maodarán entregar su hijo que está en poder de sus Altezas en Moclip, y el dicho dia pondrán en toda su libertad en poder del dicho rey á los otros rehenes moros que con el dicho infante entregaron, que están en poder de sus Altezas é á las otras personas de sus servidores é servidoras que con ellos entraron, que non se hayan torpado cristianos.

4.° Item, es asentado é concordado que sus Altezas é sus descendiendientes para siempre jamás dejarán vivir al dicho rey Muley Baaudili é á los dichos Alcaides etc. chicos é grandes é estar en su ley é pon les mandaráp quitar sus algimas, ó zumaas é almuedanos, é torres de los dichos almuedanos para que llamen á sus azalaes, é mapdarán dejar á las dichas algimas sus propios é rentas como agora los tienen é que sean juzgados por su ley xarazina con consejo de sus alcadis, segun costumbre de los moros, é les guardarán é mandarán guardar sus buenos usos y costumbres.

5.° Item, es esentado é concordado que non les tomarán nin mandarán tomar sus armas é caballos, pin otra cosa alguna agora pin en tiempo al. guno para siempre jamás escepto todos los tiros de polvora grandes y pequeños que han de dar y entregar luego á sus Altezas. 6.°

Item, es asentado y concordado que todas las dichas personas, hombres, mugeres chicos é grandes de la dicha cibdad é del dicho Albaicin é sus arrabales é tierras de las dichas Alpujarras é de las otras tierras que entrasen en este partido é asiento que se quisieren ir á vevir á allende é á otras partes que quisieren, que puedan vender sus faciendas y bienes muebles é raices á quien quisieren; é que sus Altezas é sus descendientes agora é en tiempo alguno para siempre jamás non puedan vedar nin vieden á persona alguna que los quieran comprar: é que si sus Altezas los quisieren que gelos den pagándolos é comprándolos por su dinero antes que a otro.

7.o Item, es asentado é concordado que á las dichas personas que así quisieren ir á vevir allende les manden fletar de aquí á selenta dias primeros siguientes diez navíos grandes en los puertos de sus Altezas que los pidieren para que los que desde luego quisieren pasar, é que los harán llevar libre é seguramente a los puertos de allende donde acostumbran á desembarcar los mercaderos sus mercaderías é que desde en adelante por lér. mino de tres años primeros siguientes les mandaren dar á los que durante el dicho término se quisieren pasar allende, navíos en que pasen, los cua

9

8

REVISTA DE LEGISLACION. Jes les mandarán dar puestos en los puertos de sus Altezas que los pidieren; cada é cuando que durante el dicho término de los dichos tres años se quisieren pasar, siendo primeramente requeridos sus Altezas para que den los dichos navios cincuenta dias antes del término en que hayan de pasar. E que así mismo los haran llevar á los dichos puertos seguros donde acostumbran a desembarcar los dichos mercaderes, é que por término de los dichos tres años sus Altezas no les mandarán llevar di lleven por el dicho pasage é flete de los dichos Davíos, derechos nin otra cosa alguna. E que si despues de cumplidos los dichos tres años en cualquier tiempo para siempre jamas se quisieren pasar allende, que sus Altezas les dejen pasar é que por

el pasage no les hayan de llevar pio lleven mas de una dobla por cabeza; é que si los dichos bienes que así tienen en la dicha cibdad de Gra nada é su Albaicin é arrabales é tierras é en las dichas Alpujarras é en las otras tierras que entraren en este partido é asiento, con los pudieren vender que puedan poner é pongan Sus curadores por sí en los dichos bienes 6 los pongan en poder de algunas personas que cojan é reciban los justos é rentas dellos; é lo aosi rindieren, que lo puedan enviar é envien alle de ó donde quiera questuviesen sin embargo alguno.

8.° Item, es asentado é concordado que agora, nin en tiempo alguno sus Altezas bio el dicho señor Príncipe, ni sus descendientes non hayan de aprerniar, nin a premien á los dichos moros, así á los que hoy son vivos como los que de ellos subcedieren á que traigan señales.

9.o Item, es asentado é concordado que sus Altezas por facer bien é merced al dicho rey Muley Baaudili é á los vecinos de la dicha cibdad de Granada é del Albaicin é de sus arrabales, les haráo merced por tres años primeros siguientes que comiencen desde el dia de la fecha deste asiento é capitulacion, de todos los derechos que solian pagar por sus casas, é heredades, con tanto que hayan de dar é pagar é den é paguen á sus Altezas los diezmos del pan é papizo é apsí mismo el diezmo de los ganados que hobieren al tiempo de diezma en los meses de Abril é mayo.

10. Item, es asentado y concordado quel dicho rey Muley Baaudili é las otras susodichas personas de la dicha cibdad é Albaicín é sus arrabales é tierras é Alpujarras é de las otras tierras que entran en este dicho asiento é partido, hayan de entregar é dar é den é entregues á sus Altezas luego al tiempo de la dicha entrega libremente sin costa alguna todos los captivos é captivas cristianas que tienen en su poder o en otros paises.

11. Item, es asentado é concordado que sus Altezas non les hayan de tomar bin tomen al dicho rey Muley Baaudili é á las otras dichas personas sus hombres pin bestias para ningun servicio, salvo á los que querrán ir á su voluntad, pagándoles su justo jornal o salario.

12. Item, es asentado é concordado que ningun cristiano sea osado de entrar en casa de oracion de los dichos moros, sin licencia de los alfaquíes, é que si entrare sea castigado por sus Altezas.

ESPULSION DE LOS JUDÍOS Y MOROS DE ESPAÑA.
12 ltem, es asentado é concordado que ningun ju tio Dva 19a teat-
dedor, din receptor nin tenga mando con jurisdiccion sobre el'os.

14. Item, es asentado é concordado quel dicho rey Muley Basuthie tot
dichos alcaides etc., de la dicha cibdad de Granada é del dicho Albacio e
u arrabales é tierras é de las dichas Alpujarras é de las obras parlas 936
entraren en este partido é asiento, que serán honrados é mira los de 198
ditzs é sus dichos oidos é guardados sus buenos usos é costumbres é que
gan pagados á los alcaides é alfaquíes sus quitaciones é derechos é fran-
quezas é todas las otras cosas é cada una dellas segund é en la manera
que lo hoy tienen é gozan é deben gozar.

15. Item, es asentado é concordado que si debate ó cuestion basea
estre los dichos moros, que sean juzgados por su ley xaracioa, é por $$$
ladis segund costumbre de los moros.

16. Item, es asentado é concordado que sus Altezas non man en ecuar
uzspedes

, bio sacar ropa, din aves, din bestias, de las casas de los dicho
moros, din tomar deltos sus Altezas, nin sus gentes contra su so'optai,
klás nào convites, nin yantares pin otros desafueros algunos.

17. ltem, es asentado é concordado que si algun cristiano potrare por
bena en casa de algun moro, que sus Altezas manden á las justicias qua
prazdan contra él.

18. ltem, es asentado é concordado que en lo de las herencias de las
Bichos moros, se guarde la órden ó se juzguen por sus alcadis sezuni la
tostumbre de los dichos moros,

19. ltem , es asentado é concordado que todos los vecinos é mora-
bores de las villas é logares de la tierra de dicha cibdad é de las di-
chys alpujaras é de las otras tierras que entraren en este dicho asies -
Weapitulacion , é de las otras tierras que vinieren å servicio e obe-
tencia de sus Altezas treinta dias despues de la dicha entrega gozeo
Beste asiento é capitulacion escepto de los dichos tres años de frau-
pia.
20. Item, que las rentas de las dichas algimas ^ cofradías é otras cosas
balas para limosnas é las rentas de las escuelas de abezar mochachos que-
in í la gobernacion de los alfaquíes; é que las dichas limosnas las pue-
da gastar é distribuir como los dichos alfaquies vieren que conviene é es
Begester é que sus Altezas non se entrometan en cosa alguna de las dichas
bostas nin gelas puedan tomar nin embargar agora din en tiempo algudo
1. lemn, que ninguna justicia non pueda proceder contra la persona

para siempre jamás.

de ningund moro por el mal que otro hobiere fecho é que non padezca

[ocr errors]

e por hijo, nin hijo por padre, nio hermado por hermano, nin prill til primo salvos quien ficiere el mal que lo pague. i lemn

, que sus altezas manden perdonar é perdonen á los moros +

balogares que fueron en prender al alcaide de Hamete Aboali los crislie

2

TOMO XXXIV.

« AnteriorContinuar »