Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

1864 Trampalacoa, n. (véase eroral- 1887 Ugarca, n. (véase acequia).533

dia). 1143

1865 Tranca, g. garba. 1253
1866 Tranchela, g. cuenca de palo;
dudo si es gamella. 82

1867 Trisqueta, castañeta. 1097

1868 Trosach, mantillas de niños. 1408

1888 Ugazana, g. el propietario
que no la habita. 79
1889 Ugertu, n. g. (véase erdoitu).
966

1890 Uistia, v. ciflo ó flauta. 55
1891 Ulciaaizaratu, n. perder los
dineros. 524

1869 Trumbullua, n. (véase trupu- 1892 Ulesquia, cuerda ó cinta para

lua). 670

1870 Trupulua, chinchón. 670
1871 Tufarria, n. tufa, llaman en
Navarra, á una piedra muy
blanda que en parte parece
piedra y en parte tierra. 688

1872 Txa, n. (véase xa). 363
1873 Valdea, g. (véase iigarana-c).
743

1874 Uarana, g. banda opuesta del

agua. 265

el pelo y se aplica también á lo demás. 107

1893 Ultzia, n. parba de la era. 209
1894 Umbula, v. rueda de molinos.
36

1895 Unidea. n. ama. 951
1896 Uraldia, n. avenida. 1018
1897 Urbillena, n. inmediato. 262
1898 Urbiltasuna, n. afinidad, cer-
canía. 899

1899 Urca, viga de lagár. 1474

1875 Uarangoa naiz, (véase uara- 1900 Urcabea, horca de delincuen

[blocks in formation]

1122

1901 Urdandeguia, n. g. chiquero.

1876 Varrea-c, g. aguas turbias que en crecientes grandes de rios salen á distancia fuera de las 1902 Ur eta suac artu, n. enconarbarras manchando la pureza

de la mar. 468

1877 Uasca, saetin. 703

se. 1186

[blocks in formation]

1878 Uasca, g. n. arca de agua. 995 1904 Uritarra, iritarra, v. el que es

1879 Uazoa, vecino. 1488

de ciudad ó villa. 254

1880 Uco eguin, ucatu, g. n. (véase 1005 Uriztatu, n. (véase coipatu).

oco eguin). 645

1881 Uduria, udiria, n. cisco. 1130
1882 Uestia, g. agua dulce que se
Junta con la que es salada.
867
1883 Vestiaga, g. el sitio en don-

1196

1906 Urlecea, n. cisterna. 1131
1907 Urlia ta urlicia, g. v. fulano y
zutano. 729

1908 Urlia ta zandia, n. fulano y
zutano. 729

de se reune el agua dulce 1909 Urnoa c, v. (véase chirdilla},
con la salada. (véase uestia).
688

1884 Ufaldarria, n. onda. 236
1885 Ugaltarria, n. guijarro. 1277

171

1910 Urquillatu, de urquilla n.

ahorquillar. 930

1911 Urraburua, g. dorada, pez.113

1912 Urrengoan, otra vez, en otra ocasión; ez nisi urrengoan orrelacorricaguindu, g. 656 1913 Urrengo sartea, (véase beteren urrena). 1436

1914 Urricalda, n. apiadarse (cou las terminaciones transitivas del neutro, zait zaizu. 981 1915 Urricea, (véase urriza). 1285 1916 Urringuia, n. cepillo. 867 1917 Urringuiadura, ac. n. acepilladuras. 867

1937 Uspaldu, 1. n. acardenalarse.
860

1938 Uspeldea, n. acardenalado. 860
1939 Ustel, g. morra, así llaman en
Navarra cuando la bola no
llega á los bolos. 661
1940 Usua, n. espeso. 671
1941 Usula, g. herrada. 462
1942 Utchea, v. ciego. 54
1943 Utzarazi, n. prohibir. 281
1944 Uxulapa, usulapa, n. gusara-
po. 1281

1918 Urringui andia, n. garlopa. 1945 Uzabala, g. vado. 685

1257

1919 Urringuiatu (con sus derivados) acepillar, de urringuia. 867

1920 Urriquimentua, n. dolor arre-
pentimiento. 1163

1921 Urrixa, n. (véase urriza). 1285
1922 Urriza, hembra. 1285
1923 Urruquitua, n. apesarado. 548
1924 Urtabetea, cabo de año. 1329
1925 Urtamuga (véase urtabetea).
1329

1926 Urteburua, n. g. aniversario.
968

1927 Urtiqui. (véase jaurtiqui). 519 1928 Urtugarria, n. g. fundible. 1245

1929 Urzutu (con sus derivados) n. aguar. 919

1946 Uzcurra, n. persona encogida de hombros (véase Uzcartu). 876

1947 Uzcurtu, acurrucarse contra el frío. 876

[blocks in formation]

1930 Usaindu, g. n. (véase usaitu). 1956 Vztalana, n. colirroyo, pájaro

1311

1931 Usaindua, n. (véase usaitua).

1283

muy semejante aunque algo más grande que el pechirrojo. 609

1932 Usaitu, husmear, empezar á 1957 Xa, n. ya viene. 363

tener mal olor. 1311

1933 Usaitua, hediondo. 1283
1934 Usanza gaixtoa, n. abuso. 856
1935 Usara ibilli, g. estar la vaca
alta ó andar tras el macho.

273

[blocks in formation]

1961 Xipoea, n. (véase xipona), maripolisa. I. 931

1936 Usetu, g. seguir, perseguir. 130 1962 Xipona, ajustador. 931

1963 Xuduarima-c, n. judías. 780 1964 Zacairea, zacairac, g. broza

que se amontona en las heredades para quemar. 135 1965 Zainaratua, g. calambre. 808 1966 Zaipecoa, v. basquiña. 7 1967 Zalandra, n. red en que desgranada la uva quedan las

raspas. 650

1968 Zalaparta, n. chasquido. 1119 1969 Zaldalea, g. forraje de grano. 1236

1988 Zapalatu, n. g. chapotear. 574
1989 Zapalatu, g. chapotear. 1117
1990 Zaparrada, g. batida de agua.
346

1991 Zapatu, n.
majar. 325
1992 Zapia, g. n. lienzo que las
personas traen consigo. 91
1993 Zaplaoca, g. pescozón. 319
1994 Zaracarra, n. g. (véase salda.
673

1995 Zarapardoa, g. torpe é intré-
pido. 778

1996

1970 Zaldiñoa, potrico. 1420
1971 Zaldunaqueta, n. juego en que
se juega á acertar el número
que tiene uno en el puño ce- 1997
rrado de modo que si acier-
ta todo es suyo y sinó paga
lo que yerra. 395
1972 Zalia, n. cucharón para escu-

dillar el caldo. 144
1973 Zalicatu.n. hacer pedazos. 610
1974 Zaloicatu, n. cimbrarse, 1128
1975 Zaluia, zaulia, ágil; 908
1976 Zaluiqui, zauliqui, ágilmente.
910

1977 Zaluitasuna, zaulitasuna, n. agilidad. 909

1978 Zaluilu, zaulitu, n. hacerse ágil. 908

Zarpa, n. bolsillo, Métalo V. en el bolsillo, zarpan sartu ezazu. 722.

Zarpa, n. bolsillo, zarpan sar-
tu ezazu. 769

1998 Zaroa, n. vara larga y flexible.
1999 Zarrapoca, andar á gatas. 962
2000 Zartada, g. (véase zaplaoca).
2001 Zarzaroa, vejez. 1472
2002 Zatarra, n. (véase labachata-
rra). 133

2003 Zatia. porción, parte. 1421
2004 Zauliquiro, zalmiquiro, n.
(véase zauliqui). 910
2005 Zavalera, platucho, pez. 662
2006 Zazarquia, g. remiendo en las
abarcas. 810

2007 Zelaichoa, g. pradillo. 339

1979 Zama, n. manojo, haz, faja. 2008 Zelaya, g. prado. 174

501

1980 Zama, (véase sorta). 1336
1981 Zamarra, g. rocadero. 178
1982 Zambalabusca, n. columpio.
1135

1983 Zamurtu, n. enternecerse. 554
1984 Zanca, n. palanca, barra de
hierro. 975

1985 Zancabea, g. corva. 456
1986 Zancatu, apalancar. 975
1987 Zancuz iguitu, n. (de zanca.
palanca, barra de hierro)
(véase Sancatu.) 975

2009 Zeure, g. (véase bere). 224 2010 Zocagunea, n. recodo. 798 2011 Zolda, (véase burucozaia). 1338

2012 Zoratu, n. embobarse. 1177 2013 Zortena, g. (véase prinza). 627 2014 Zuaiztu, 1, enarbolar. 1204 2015 Zuaria, g. cuerda que metida

2016

en cisco y agua señala las lineas por donde se ha de aserrar la madera. 445 Zuaritza, g. roble empinado y alto para casas y navios. 369

2017 Zubicurutza, g. escalerilla ó 2025 Zugaya, n. forraje en toda su

paso que suele haber para entrar en los setos. 817 2018 Zubirisagarra, n. esperiega. 1218

2019 Zucendu, enderezar. Zucen ibilli beardec dezu, etc., has

de andar á las derechas: beardac beorduzu. 1385

2020 Zucua, n. caldo. 139

extensión. 1236

2026 Zuldarra, g. baro ó abarro; así llaman en muchas partes á un sapillo que se les cría á las reses dentro de la piel que finalmente rompen. 309 2027 Zumaquia, v. sauce ó mimbre grande de los rios.51 2028 Zurabula-c, calzones. 1368

2021 Zueguia, g. n. mirado, dete- 2029 Zure esquer gairtoan nai ta

pido. 985

2022 Zueguia, g. cuerdo. 1151

2023 Zugaitia, n. (véase zugardia).

937

2024 Zugardia, alameda. 937

nai ezdezula, apesar tuyo. 1320

2030 Zurminoa, espinilla 672 2031 Zurria, n. pulgón. 333 2032 Zurrut eguin, g. sorber. 196

FIDEL FITA.

ARQUEOLOGÍA.

I.

Una Cuchara Púnica.

En el tomo primero páginas 298 y 299 dimos á conocer una cuchara de bronce procedente de la isla de Menorca que calificamos de púnica por los caractéres arqueológicos de la misma, propiedad de D. Nicolás Orfila de Mahón. La que hoy damos à conocer á los lectores de la REVISTA, es

la que citamos en la página 299 del mencionado tomo primero.

Nada tenemos que añadir á lo que dijimos en ocasión de publicar la primera de dichas cucharas. A los que entonces nos hicieron observaciones sobre su caracter fenicio y posible procedencia de Fenicia como primitivos colonizadores de las Baleares, diremos, que como producto comercial no negamos que dichas cucharas pudieran ser fenicias, y si se quiere hasta cipriotas, pero que en modo alguno aceptamos que tales cucharas puedan ser un producto de la colonizacion de las Baleares por los fenicios, colonización que dista mucho de estar probada. La hipótesis de que sean producto de las colonias fenicias del sud de España de Cádiz ó de Málaga no nos repugna, y en este caso aparecerían igualmente en Menorca como importadas, de modo que si mantenemos el calificativo de púnicas no

[graphic]
« AnteriorContinuar »