Imágenes de páginas
PDF
EPUB

La fuente.ostenta, distribuída en sus cuatro caras, la siguiente inscripción: « Reinando Isabel Il y siendo Alcalde Constitucional de esta villa D. Mauuel Sandoval, se hizo esta fuente y plaza, año 1850.

Se reedificó esta antigua cañería á costa de los fondos municipales y con auxilio de los vecinos de esta villa de Valencia.

Por una Junta compuesta de los señores Alcalde, de D. Fermín Tejedor, director de la obra y de D. Rodrigo Barrantes.

Se principió el año 1841, y se concluyó el de 1851. habiéndose hecho casi toda de nuevo y traidose aquí desde la Alameda.»

En cuanto al tapado ó huerta de mucha piedra, sigue hoy en el mismo estado que le conoció el marqués; la propiedad de la finca se ha perpetuado en la familia y nos parece que la disfrutan en la actualidad D. Víctor y don Antonio Rojas, nietos de D. José Rojas y Vera, ya citado.

XI

"Paris 28 Juiio de 1841.

Querido Sobrino: siento lo que me dices con fecha de 12 de este mes acerca de lo mucho qne has padecido de dolores en el pie derecho y en la rodilla, temo que la causa no sea reumatismo como tú piensas, sino un efecto de gota de que sufría tu abuelo paterno: mi dolor era sin duda alguna de reumatismo pero no lo sentía de día y sí de noche con el calor de la cama y nunca en las articulaciones.

No quiero hacer de Médico, pues ni para la gota ni para el reumatismo son útiles las sangrías.

Deseo te halles libre como yo, á Dios gracias. Si no me voy á Italia, no es por la incomodidad de tan largo viaje sino por el miedo de irritación de mi vejiga.

Tu tío D. Fernando Peñaranda está en Gosport, pueblecito de Inglaterra, en la mayor miseria, pues hace años que no tiene ni sueldo ni pensión. Yo le envié ya mucho tiempo cuatro mil reales ó sean mil francos de mi bolsillo, pero no puedo repetir la dádiva y él que es muy honrado, no lo pretende y sí un socorro de una Junta que le han dicho que hay aquí para socorrer á los Españoles refugiados. La Junta existe pero no tiene fondos.

Será lástima que se deje perder el acueducto de los Majaretes. Nuestros antiguos administraban mejor y eran más amantes de su País.

Mis finas expresiones á tu mujer, hermana y cuñado.-Tu affmo tio, Pedro Gomez Labrador.

París 28 de Julio de 1841.-Plaza Véndome, número 16.
Señor Don Pedro Mendoza. »

(Continuará).

NECROLOGÍA

El 1. de Julio último falleció en esta villa D." Isabel Pajero, esposa de nuestro buen amigo y convecino D. Luis Bejarano.

Al viudo, hijos y demás familia, enviamos el testimonio de nuestro pesar por esta irreparable desgracia.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

XXVIII.- Las noches de un emigrado.-El manuscrito de esta obra, que durante su emigración en Inglaterra, escribió nuestro paisano D. Pablo Montesino, médico, político, pedagogo, paraba en 1888, en poder de aquella gran inteligencia que se llamó en vida Joaquín Sama; véase al efecto el libro que este querido amigo, con el título Montesino y sus doctrinas pedagógicas, Madrid, imprenta de la viuda de Hernando y Compañía, publicó en 1888.

En los apéndices que contiene, se transcriben el prólogo inédito y la noche primeras, en forma de diálogo, entre D. Pablo y sus hijas D. Virginia y D. Tomasa; escribía el autor tratando de la educación de sus hijos, siguiendo un plan análogo al empleado por otro pedagogo inglés, para la instrucción de los niños, en su libro, Noches del doctor Aikin.

[ocr errors][merged small]

número de observaciones pedagógieas interesantes, y la de haberse pretendido vencer en ella la dificultad de formar un libro que puedan leer los niños con gran provecho, sin el auxilio del padre, maestro ni otro que satisfaga su curiosidad.>

Montesino alternaba la lectura del libro de Aikin, con otras obras de Barbanlel, Edgervorth, Wakefield, Ilaeketc., etc.; otros paisanos nuestros que alcanzaron á Montesino en la emigración D. Pedro y D. Antonio María Magallanes, se refugiaron en Plymouth, dedicándose con ahinco al estudio de la lengua inglesa, y sobre la mesa donde escribimos tenemos en este momento una gran colección de volúmenes, Juvenile Books, y Children's Books, que les pertenecieron y que compraron en la librería de W. Bates, Old Town Street; algunos anotados y otros sin constar aún, todos de útil, curiosa y entretenida lectura, que hojeamos en ocasiones, con especial complacencia.

Ignoramos dónde para actualmenté el manuscrito de las Noches de un emigrado.-A.

XXIX. Casas blasonadas y casas solariegas.-La casa Gobierno á la Plaza.Señor Governador Civil de esta Provincia. El Ayuntamien

to Constitucional de esta villa á V. S. con la consideracion debida expone: que ecsiste en esta poblacion una Casa que hace años legó una Señora con la condicion de que sirviese para habitacion del Alcalde Corregidor condicion que se cumplió mientras ese cargo ecsistió, recayendo ese beneficio más tarde en favor del Governador Militar de la Plaza, y si bien la autoridad militar creyó tener ese derecho, que en realidad se creó á beneficio del Presidente de la corporación municipal, es lo cierto que la municipalidad sufragó siempre todos los gastos necesarios para la conservacion y sostenimiento del edificio, hasta que se incautó de él la Hacienda: que hace algunos años solicitó esta corporacion municipal que esa Casa se esceptuase de la venta y se adjudicase á este pueblo ó al distrito, con el objeto de que sirviese para habitar en ella el Sr. Juez de primera instancia, para establecer la Sala de Audiencia y para colocar los archibos de las Escnias. que fuesen vacando, y las ecsistentes en esta cabeza de Partido; mas entonces si bien hubo buen deseo de parte de la Administracion civil, se opuso algun obstaculo por parte de la Administracion militar, que aun poseia el edificio, habiendo desaparecido hoy ese incombeniente porque la casa está en poder de la Hacienda: que siendo indecoroso que el encargado de administrar justicia en este distrito no tenga en donde habitar con su familia por no haver casas de arrendamientos en esta poblacion que presten alguna comodidad, y no pudiendo menos de reconocer la combeniencia y utilidad que reportaría el establecer en un Edificio céntrico y capaz, la Sala de Audiencia, los archibos, y las Escnias., esta corporacion municipal se puso de acuerdo con el Sr. Juez de primera instancia, para hacer presente á V. S. su deseo de que se sirva concederla la mencionada casa para los fines ex

presados; y oponiendose el Sr. Juez á que se solicite para él habitacion gratuita, ha manifestado al Presidente de la Corporación que deve fijarse una cuota, la cual servirá para reparar y conservar el Edificio, luego que se hagan en él las obras necesarias.

En su consecuencia este Ayuntamiento espera y suplica á V. S., se sirva mandar que la casa llamada del Governador, se adjudique y entregue por la Administracion principal de Propiedades y Derechos del Estado de esta Provincia, á esta Corporacion ó al Distrito, para los fines antes expresados, consultando si lo cree necesario, al Govierno de S. M.: Es gracia que espera merecer de V. S. Valencia de Alcántara veinte y tres de Octubre de mil ochocientos cincuenta y ocho..

Papel suelto, sin autorizar con firma alguna, extendida la súplica en un pliego del sello 4.o, de 40 maravedís.

La de Peñaranda á la calle de Santiago. En este Ayuntamiento se ha visto un informe hecho por el señor D. Garcia Antonio de Contreras Chumacero, sobre un solar de casa que en virtud de Memorial pidió Alonso Peñaranda Vivas á esta villa, al sitio de la calle de Santiago, que dicho solar linda con casa del dicho Alonso Peñaranda y visto por la Villa mandó se le despache titulo en forma al dicho Alonso Peñaranda, del expresado solar-Acuerdo de 13 Diciembre de 1721.

D. Alonso Peñaranda Vivas estuvo casado con D. María Alvarez Barbado Vivas, y de este matrimonio nacieron D. Pedro Trifón, que vivió en esta casa con su mujer D. Petronila Trinidad Peñaranda; D." Ana Teresa, que casó con D. Diego de Castañeda, militar, que estuvo en el asedio y sitio de Gibraltar; D. Alonso, colegial, que fué en el de San Athon, de Badajoz; Fray Juan Alvarez Peñaranda religioso agustino en el convento de San Agustín, de Badajoz, y

Sor María de San Jerónimo, en el mundo D. Juana Victoria, monja en este convento de Valencia.

Falleció D. Alonso el 11 de Diciem bre de 1747; otorgó poder para testar en 30 de Noviembre de 1747 ante Lucas Pérez Arroyo, á favor de su mujer, sus hijos y su primo D. Pedro Vivas Carvajo, los que formalizaron el testameLto, ante José Medrano, el 20 de Mayo de 1748.

Poseía D. Alonso la vinculación de los Vivas, que radicaba en Portugal, y según una declaración prestada por la viuda el 23 Diciembre de 1747, las escritura estaban allí.

Al enfermar de gravedad D. Alonso y serle administrada la ExtremaUnción, como tenía hijos menores, la Justicia recogió las llaves, y una vez que hubo fallecido el 12 de Diciembre, se empezó el inventario de bienes, que formaron el alcalde mayor D. Pedro José de Bustamante y el escribano Lucas Pérez.

En la relación de efectos se reseña «una imagen de Santiago, pequeña y sobredorada que se dixo pertenecer á la Vinculacion de esta casa». Es la misma que figura en el testamento del doctor D. Pedro Vivas, abad de Zepoin. Pareció también una Imagen de un Crucifixo con un dosel, pintado de pinturas vastas »; esta reliquia la

«

hemos visto recientemente en la casa morada de D. Angel Peñaranda.

Además, entre cien objetos diversos, un escriptorio sobre dorado con su mesa que le sirve de pies, de mediano servicio, y con diez gabetas, con sus zerraduras y llaves.»

Este escritorio, sin la mesa, para en poder de EL CURIOSO, en perfecto estado, después de una habilísima y notable restauración que han realizado con mucha habilidad y arte, dosentendidos cuan modestos obreros mozos de faena de la Aduana. Leonardo Delicado, carpintero ebanista, y Victoriano Ramajos, mecánico y tallista.

D. María Alvarez Barbado Vivas, otorgó poder para testar en 7 de Abril de 1752, á favor de sus hijos D. Pedro Trifón y D. Ana, los que formalizaron el testamento el 7 de Octubre de 1752, ante Juan Oliva Gómez.

D. Pedro Trifón, primogénito de D. Alonso, falleció el 21 de Diciembre de 1762, dejando un hijo menor que llevó por nombre Alonso Miguel Peñaranda; tenía D. Pedro Trifón casa abierta en San Vicente, al sitio del Llano del Pozo Nuevo, y en la inmediata villa pasó D. Petronila, viuda ya, de 28 años de edad, el tiempo que duró el luto.

D. Alonso Miguel Peñaranda, fué padre de D. Diego y D. Francisco Pilar Peñaranda.-A. Y M.

EL LIBRO DE VALENCIA DE ALCANTARA

MONOGRAFÍAS, DOCUMENTOS, NOTAS Y APUNTES REFERENTES Á HECHOS LOCALES VISTOS, OÍDOS, LEÍDOS Ó ESCUDRIÑADOS

POR

el ex-administrador de "El Antruejo,,

LA IGLESIA DE ROQUE AMADOR

<DESCRIPZION DE LA OBRA Y EDIFICIO DE LA IGLESSIA DE RROQUE AMADOR.-Parese mas por la dicha vissita del dicho D. Phylippe

de trexo carbaxal visitador xeneral my antecessor, que prossiguiendo la dicha vissita en beynte y dos Dias del mes de Septiembre de mil y seiscientos y diez años, mandó á gaspar Lopez maestro mayor de las obras de la dicha orden por buestra maxestad hiziese la descripzion de la obra que estava fecha en la iglessia De nuestra señora de Roque-amador parrochial y matrix de la dicha villa de valenzia que hera obra nueva y parezia haverse cubierto lo que della estava fecho despues de la vissitacion de Don Bartholomé de villavizenzio vissitador xeneral que fué de la dicha orden y que anssi mismo viesse la traza y condiziones de la dicha obra, y declarase si lo fecho della, estava conforme á la traza y planta de la dicha obra, y lo que faltava por hazer Della; y lo que costaria lo que restava por hazer del dicho edificio y si rrespecto de estar muy baxa la dicha iglessia tendría algun rremedio para alzarse, ó baxarse el suelo de ella el qual dicho gaspar Lopez en cumplimiento de lo mandado por el dicho my antecessor, pareze hizo la dicha descripzion; y declaró lo que en rrazon de lo que se le mandó havia-la qual el dicho my antecessor pusso en su bissita y yo en esta, para que conste en todo tiempo, que es deste thenor:

DECLARAZION DE GASPAR LOPEZ MAESTRO MAYOR.-Lo que de nuevo está fecho y fabricado en la iglessia de nuestra señora de Roque-amador Parrochial de la dicha villa de Valencia es lo siguiente:

CUERPO DE LA IGLESIA.---La dicha iglessia está fundada con la puerta principal al Poniente; y la capilla mayor al Oriente; es de tres naves, divididas con sus pilares por los lados tiene de ancho todo el baxo de la dicha iglessia de una pared á otra setenta piesla nave mayor tiene veynte y cinco-las dos colaterales tienen á diez y seis pies cada una, que bienen á ser treynta y dos--los pilares tienen de gruesso á quatro pies y medio, llevan seis medios pilares enbestidos en las paredes, con dos pies de salida cada uno lleva cada pilar ocho rresponsiones, quatro para los arcos y quatro para los movimientos de las capillas con sus varas abaxo y sus chapiteles arriba todo ello de canteria labrada -las paredes de esta dicha iglessia son de piedra de mampuesto y cal--tiene esta iglessia dos puertas traviessas hechas y labradas de canteria con sus pies destalle baxas, colunas, chapiteles y los coronamientos y rremates, de la orden toscana con sus arcos á medio punto y sus escarciones, todo de canteria labrada, la obra de la una correspondiente á la otra, y con sus encasamentos encima para figuras estas portadas tienen unas portadas biexas.

CAPILLAS.-Lo que de pressente está fundado en la dicha iglessia conforme á la traza que para ella se hizo, son nueve capillas, armadas sobre ocho pilares; las tres de la nave mayor y las seis colaterales, tres de cada parte estas dichas capillas son de tracería de canteria, con sus arcos cruzeros, terzetes vellasco de ladrillo con sus guirnaldas y laços labrados á lo antiguo, los cascos de ladrillo estan por encalar y blanquear.

Esto es lo que toca á la obra nueva.

A las espaldas destas dichas capillas á la parte del Oriente están cerradas otras tres capillas antiguas de la misma orden y, traza de las nuevas y de la misma medida.

SACRISTIA. Y la del medio que corresponde con la nave mayor sirve de sacristia, la qual está dividida del cuerpo de la iglessia con una pared debaxo del arco toral della adonde De pressente está arrimado el altar mayor con dos portadas de canteria á cada parte la suya y el altar en medio dellas.=-=

« AnteriorContinuar »