Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Carta Ricardi de Sancto Claro de terra de Fynleter 1 (A.D. 1366.) Dauid Dei gracia Rex Scottorum Omnibus etc. Sciatis nos dedisse concessisse et hac presenti carta nostra confirmasse dilecto et fideli nostro Ricardo de Sancto Claro totam terram de Fynleter cum pertinenciis infra vicecomitatum de Banf que fuit Johanne de Fynleter et quam eadem Johanna nobis apud Dunde vltimo die mensis Julij anno Domini millesimo cccmo. Sexagesimo Sexto per fustum et baculum sursum reddidit pureque et simpliciter resignauit [etc.] Tenendam et habendam dictis Ricardo et Johanne et eorum alteri diucius viuenti heredibusque inter ipsos legitime procreandis quibus forte deficientibus heredibus dicte Johanne legitimis quibuscunque de nobis et heredibus nostris in feodo et hereditate per omnes rectas metas [etc.] Reddendo inde nobis annuatim annuum redditum de predicta terra debitum / Et faciendo nobis alia seruicia debita et consueta In cuius rei etc. Testibus etc Apud Dunde vltimo die mensis Julij⚫ anno regni nostri Tricesimo. Septimo..

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Carta terrarum de Fynletter et de Greuiscip de Culane 2 (A.D. 1381.) Robertus Dei gracia Rex Scottorum etc. Omnibus etc.. Sciatis nos dedisse concessisse et hac presenti carta nostra confirmasse dilecto scutifero nostro Ricardo de Sancto Claro pro suo seruicio nobis impenso

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

et impendendo terras de Finlettre et de le Grieueschip de Culane cum pertinenciis infra vicecomitatum de Banfe

ad nos pertinebant uel poterant pertinere

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

quocunque iure uel titulo

Tenendas et habendas dicto

broken up at Kilhillock, in Findlater, some years ago. It was entirely of stones; and in removing them an urn was found, and a stone coffin covering a skeleton. Another tumulus was broken up on the contiguous farm of Brankamentum, where there was found an urn containing ashes: it was very hard and the clay well baked." (The Statistical Account of Scotland, vol. iii., pp. 56, 57.) "A tumulus was opened at Auchmore, in the year 1828, in which was found an earthen urn containing ashes. The urn was placed in a kind of rude coffin, formed of stones. Within a mile of the same place, on the brae of Roseacre, in the immediate vicinity of Portsoy, no fewer than five urns have been found, containing ashes and bones. In the year 1841, there was turned up by the plough, on the farm of Ley, another urn, containing some remains of a similar kind." (The New Statistical Account of Scotland, number xxxviii., p. 186.)]

1 [From the Registrvm Magni Sigilli Regvm Scotorvm, p. 54.]

2 [From the Registrvm Magni Sigilli Regvm Scotorvm, pp. 157, 176.]

N

[ocr errors]

.

[ocr errors]

.

Ricardo et heredibus suis de nobis et heredibus nostris in feodo et hereditate per omnes rectas metas et diuisas suas cum omnibus et singulis libertatibus commoditatibus aysiamentis et iustis pertinenciis suis quibuscunque ad dictas terras spectantibus seu quoquo modo iuste spectare valentibus in futuro libere et quiete Reddendo inde nobis et heredibus nostris dictus Ricardus et heredes sui tres libras sex solidos et octo denarios sterlingorum nomine albe firme apud Fynlettre annuatim. tantum pro omni alio seruicio exaccione uel demanda in Festo Pentecostes si petantur. Ita quod dicte terre cum pertinenciis in vnam integram et liberam baroniam more solito teneantur. In cuius rei etc. Testibus etc apud Methfen octauo die Junij anno regni nostri / vndecimo ..

[ocr errors]

.

[ocr errors]
[ocr errors]

Carta pro Johanne comite Morauie (A.D. 1391.)

Robertus Dei gracia Rex Scottorum / Omnibus probis hominibus tocius terre sue clericis et laicis Salutem. Cum alias per cartam nostram infeodauerimus dilectum fratrem nostrum Johannem comitem Morauie et heredes suos in quadraginta libris sterlingorum leuandis et percipiendis de magna custuma nostra burgi de Edynburghe proporcionaliter ad

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Festa Pentecostes et Sancti Martini in yeme pro ipsius fideli et speciali retinencia nobis facta in pace et in guerra cum consilio suo auxilio et tota potencia sua contra omnes mortales ad terminum vite sue continuandis Sciatis nos siquidem habitis appunctuacione et tractatu inter nos et eundem in recompensacionem satisfaccionem et defalcacionem viginti librarum summe quadraginta librarum antedictarum dedisse concessisse

[ocr errors]
[ocr errors]

et hac presenti carta nostra confirmasse eidem fratri nostro hereditarie omne jus et clameum nobis pertinencia racione escaete vel forisfacture aut alias qualitercumque in baronia de Deskfurde cum pertinenciis infra vicecomitatum de Banf/ que fuerunt quondam Johannis de Sancto Claro ad cornu positi ut concepimus et defuncti et in terris de Fynletter. cum pertinenciis que fuerunt Ricardi, de Sancto Claro infra dictum vicecomitatum iam ad cornu ut concessimus existentis Eciam dedimus et concessimus ac transtulimus eidem fratri nostro viginti libras residuas

[ocr errors]

.

1 [From the Registrvm Magni Sigilli Regvm Scotorvm, pp. 195, 196.

[ocr errors]

In a roll of missing charters by King Robert III., is "Carta to Michael M. . . r of ane annual rent furth of Finlater, Netherdull, Pettindreich, Balleynch, and the town of Perth." (Robertson's Index to the Charters, p. 140.)]

sterlingorum

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

a burgo nostro de Edynburghe vsque ad burgum nostrum de Inuernys de magna custuma nostra ibidem leuanda et percipienda proporcionaliter ad festa supradicta Tenenda et habenda dicta jus et clameum nobis pertinencia ut predictum est in dictis terris de Deskfurde et de Fynleter cum pertinenciis racione escaete siue forisfacture aut alias qualitercunque et dictas viginti libras ut supra dicto fratri nostro et heredibus suis de nobis et heredibus nostris in feodo et hereditate inperpetuum libere quiete plenarie et honorifice bene et in pace per seruicia inde debita et consueta. Et si contigerit dictas terras de Deskfurde · et de Fynletter cum pertinenciis a prefato fratre nostro uel heredibus suis per quoscunque de legitimo processu iuxta iuris ordinem futuris temporibus fore recuperatas vel adquesitas tunc volumus et concedimus quod dictus frater noster et heredes sui dictas quadraginta libras integras ut superius expressas percipiat et percipiant de magna custuma burgi nostri de Inuernys [etc.]. In cuius rei testimonium presenti carte nostre / nostrum precepimus apponi sigillum Testibus venerabilibus in Xpo patribus Waltero et Matheo Sanctiandree et Glasguensis ecclesiarum Episcopis Roberto de Fif et de Meneteth fratre nostro carissimo. Archebaldo de Douglas domino Galwidie consanguineo nostro comitibus Jacobo de Douglas domino de Dalketh Thoma de Erskyne consanguineis nostris dilectis militibus et Alexandro de Cocburn de Langtone custode magni sigilli nostri. Apud Edynburgh. quinto die mensis Aprilis anno regni nostri Primo.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

The Laird of Findlater ratificatioune off Findlater and vtheris. 1 (A.D. 1567.)

In parliamento excellentissime principis Marie Dei gracia Scotorum Regine tento apud Edinburgh decimo sexto die mensis Aprilis anno Domini millesimo quingentesimo sexagesimo septimo per eandem tribus regni statibus presentibus vltimo die parliamenti. The quhilk day oure Souerane Lady hauing consideratioun that of befoir efter hir Hienes lauchfull and perfyte aige of xxi compleit for mony gud respectis and motives moving hir Hienes thairto grantit and disponit to hir louit James Ogiluye of Findlater all and sindrye the landis and baronyis of Ogiluye Findlater Deskfurde Drunnakeith Auchindoun and Keithmoir with castellis touris fortalices woddis

1 [From Robertson's Parliamentary Records of Scotland, pp. 761, 762.]

Uor M

mylnis fischeingis tennentis tenandriis seruice of fre tennentis auduocatioun and donatioun of kirkis and chaiplanriis of the samin respectiue and thair pertinentis being in hir Hienes handis for the tyme throw foirfaltour ordourlie led vpoun vmquhile Johnne Gordoun alias Ogiluye of Deskfurd knycht. And als hir Maiestie presentit the said James in heretable tennent to the baillies of Culane of Brunttoun Vpstracht Styfeild Smythistoun Wodfeild and Tochynell with thair pertinentis and in heretable tennent to the Abbot and Convent of Kinloss superiouris of the landis of Clochmacreich of the saidis landis with thair pertinentis being in hir Hienes handis be ressoun of the foirfaltour foirsaid as the infeftmentis and presentationis respectiue maid thairupoun mair fullelie proportis THAIRFORE hir Maiestie now willing that the saidis infeftmentis and presentationis togidder with the infeftmentis and sesingis of the saidis superiouris following vpoun the saidis presentationis be sufficient and sure to the said James his airis and assignais in tym cuming hais with consent and awyss of the thre estaitis of hir realme in this hir Hienes parliament / ratifiit apprevit and confirmit and be the tenour heirof ratifiis apprevis and confirmis the saidis infeftments and presentationis respectiue with the infeftmentis and sesingis following and past be the saidis superiouris vpoun the saidis presentationis in all and sindrye poinctis passis priuilegiis claussis conditionis contenit in the same respectiue. And will and ordinis be the said act that the said James his airis and assignais sall bruke and joiss all and sindrye the foirsaidis landis and baronyis particularlie aboue expressit tennentis tenandriis woddis mylnis fischeingis and vtheris aboue rehersit alsweill haldin of hir Hienes as of the saidis vther superiouris perpetuallie in tyme cuming efter the forme and tenour of the saidis infeftmentis respectiue maid to him thairupoun but ony reuocatioun contradictioun or impediment to be maid to him or thame thairin in ony wyss in tyme coming / renunceand quietclamand and dischargeand for hir Hienes and hir successouris all actioun and instance hir Maiestie had hes or may persew aganis the said James his airis and assignais thairanent for now and euir be thir presentis. Quhairfoir hir Maiestie hes ordanit the lordis of articles of this hir parliament to mak ane act of parliament in dew forme heirupoun and als commandis the clerk of register to insert the samin in hir bukeis of parliament with extensioun in maist ample forme Subscriuit be our said Souerane at hir Palice of Halyrudehouss the xviii day of Aprile the yeir of God im ve lxvii yeiris and of hir regnne the xxv yeir vc

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

1

Carta capituli Abirdonensis de parco de Garchulle (A.D. 1361.) Dauid Dei gracia Rex Scottorum Omnibus probis hominibus tocius terre sue clericis et laicis salutem Sciatis nos pro salute anime nostre et antecessorum et successorum nostrorum Regum Scocie / dedisse concessisse et hac presenti carta nostra confirmasse Deo et Beate Marie Virgini de Abirdone necnon venerabili patri in Xpo Alexandro gracia supradicta nunc. Episcopo Abirdenensi et capitulo eiusdem ecclesie / totam terram nostram parci Garchulle cum pertinenciis infra vicecomitatum de Banffe / Tenendam et habendam eisdem Episcopo et capitulo in puram et perpetuam elemosynam in augmentacione sustantacionis vnius capellani ad ordinacionem et disposicionem predictorum Episcopi et capituli diuina perpetuo celebraturi in ecclesia cathedrali Abirdonensi pro salute anime nostre et animarum antecessorum et predecessorum nostrorum Regum Scocie adeo libere etc sicut aliqua terra etc liberius quiecius in puram et perpetuam elemosinam conceditur siue datur. In cuius rei etc Testibus etc. Apud Abirdene xijo die Septembris anno regni nostri. xxxiijo

[ocr errors]
[ocr errors]

super eodem 2 (A.D. 1361.)

[ocr errors]

Litera eiusdem capituli Dauid Dei gracia Rex Scottorum Omnibus probis hominibus tocius terre sue clericis et laicis Sciatis quod licet alias dedimus Deo et Beate Marie de Abirden necnon capitulo et collegio canonicorum ibidem Deo seruienti et in perpetuum seruituro totum parcum nostrum de Galecholle cum pertinenciis infra vicecomitatum de Banffe in puram et perpetuam elemosinam prout in carta nostra super hoc sibi confecta plenius continetur / nostre nichilominus est intencio voluntatis predictoque capitulo et collegio canonicorum concedimus quod hij omnes et singuli qui in dicto parco aut ipsius pertinenciis secare dolare venare cum animalibus pasterare aut iniustis vijs vti sine ipsius capituli aut ipsius deputati licencia presumpserint amerciamenta siue escaeta eiusdem parci ab antiquo consueta videlicet sex vaccas eidem capitulo vel eius ad hoc assignato sine dimunicione quacunque persoluent In cuius rei etc Testibus etc. Apud Fo

[ocr errors]

1 [From the Registrvm Magni Sigilli Regvm Scotorvm, p. 23.]

2 [From the Registrvm Magni Sigilli Regvm Scotorvm, pp. 23, 24.]

« AnteriorContinuar »