Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Benignant may his aspect be,
His yoke the truest liberty:
And if a tear his power confess,
Be it a tear of happiness.

It shall be so. The Muse displays
The future to her votary's gaze;
Prophetic rage my bosom swells-
I taste the cake-I hear the bells!
From Conduit Street the close array
Of chariots barricades the way

To where I see, with outstretched hand,
Majestic, thy great kinsman stand,*
And half unbend his brow of pride,
As welcoming so fair a bride.
Gay favours, thick as flakes of snow,
Brighten St. George's portico:
Within I see the chancel's pale,
The orange flowers, the Brussels veil,
The page on which those fingers white,
Still trembling from the awful rite,
For the last time shall faintly trace
The name of Stanhope's noble race.
I see kind faces round thee pressing,
I hear kind voices whisper blessing;
And with those voices mingles mine-
All good attend my Valentine!

St. Valentine's Day, 1851.

T. B. MACAULAY.

* The statue of Mr. Pitt in Hanover Squaro.

1

PARAPHRASE OF A PASSAGE IN THE CHRONICLE
OF THE MONK OF ST. GALL. (1856.)

[In the summer of 1856, the author travelled with a friend through Lombardy. As they were on the road between Novara and Milan, they were conversing on the subject of the legends relating to that country. The author remarked to his companion that Mr. Panizzi, in the Essay on the Romantic Narrative Poetry of the Italians, prefixed to his edition of Bojardo, had pointed out an instance of the conversion of ballad poetry into prose narrative which strongly confirmed the theory of Perizonius and Niebuhr, upon which "The Lays of Ancient Rome" are founded; and, after repeating an extract which Mr. Panizzi has given from the chronicle of "The Monk of St. Gall," he proceeded to frame a metrical paraphrase. The note in Mr. Panizzi's work (vol. i. p. 123, note b) is here copied verbatim.]

"The monk says that Oger was with Desiderius, King of Lombardy, watching the advance of Charlemagne's army. The king often asked Oger where was Charlemagne. Quando videris, inquit, segetem campis inhorrescere, ferreum Padum et Ticinum marinis fluctibus ferro nigrantibus muros civitatis inundantes, tunc est spes Caroli venientis. His nedum expletis primum ad occasum Circino vel Borea cœpit apparere, quasi nubes tenebrosa, quæ diem clarissimam horrentes convertit in umbras. Sed propiante Imperatore, ex armorum splendore, dies omni nocte tenebrosior oborta est inclusis. Tunc visus est ipse ferreus Carolus ferrea galea cristatus, ferreis manicis armillatus, &c. &c. His igitur, quæ ego balbus et edentulus, non ut debui circuitu tardiore diutius explicare tentavi, veridicus speculator Oggerus celerrimo visu contuitus dixit ad Desiderium: Ecce, habes quem tantopere perquisisti. Et hæc dicens, pene exanimis cecidit.—MONACH. SANGAL. de Reb. Bel. Caroli Magni. lib. ii. § xxvi. Is this not evidently taken from poetical effusions ?"

PARAPHRASE.

To Oggier spake King Didier:
"When cometh Charlemagne ?
We looked for him in harvest:
We looked for him in rain.
Crops are reaped; and floods are past;
And still he is not here.

Some token show, that we may know
That Charlemagne is near.'

[ocr errors]

Then to the King made answer
Oggier, the christened Dane:
"When stands the iron harvest,
Ripe on the Lombard plain,
That stiff harvest which is reaped
With sword of knight and peer,
Then by that sign ye may divine
That Charlemagne is near.

"When round the Lombard cities
The iron flood shall flow,
A swifter flood than Ticin,
A broader flood than Po,
Frothing white with many a plume
Dark blue with many a spear,
Then by that sign ye may divine
That Charlemagne is near."

LINES WRITTEN ON THE NIGHT OF THE 30TH OF JULY, 1847,

AT THE CLOSE OF AN UNSUCCESSFUL CONTEST FOR EDINBURGH.

THE day of tumult, strife, defeat, was o'er;

Worn out with toil, and noise, and scorn, and spleen, I slumbered, and in slumber saw once more

A room in an old mansion,* long unseen.

That room, methought, was curtained from the light;
Yet through the curtains shone the moon's cold ray

Full on a cradle, where, in linen white,

Sleeping life's first soft sleep, an infant lay.

Pale flickered on the hearth the dying flame,
And all was silent in that ancient hall,
Save when by fits on the low night-wind came
The murmur of the distant waterfall.

And lo! the fairy queens who rule our birth

Drew nigh to speak the new born baby's doom: With noiseless step, which left no trace on earth, From gloom they came, and vanished into gloom.

Not deigning on the boy a glance to cast

Swept careless by the gorgeous Queen of Gain; More scornful still, the Queen of Fashion passed, With mincing gait and sneer of cold disdain.

The Queen of Power tossed high her jewelled head,
And o'er her shoulder threw a wrathful frown:
The Queen of Pleasure on the pillow shed

Scarce one stray rose-leaf from her fragrant crown.

*Rothley Temple, Leicestershire.

Still Fay in long procession followed Fay;

And still the little couch remained unblest:

But, when those wayward sprites had passed away,
Came One, the last, the mightiest, and the best.

Oh glorious lady, with the eyes of light

And laurels clustering round thy lofty brow, Who by the cradle's side didst watch that night, Warbling a sweet strange music, who wast thou?

"Yes, darling; let them go;" so ran the strain: "Yes; let them go, gain, fashion, pleasure, power, And all the busy elves to whose domain

Belongs the nether sphere, the fleeting hour

"Without one envious sigh, one anxious scheme,
The nether sphere, the fleeting hour resign,
Mine is the world of thought, the world of dream,
Mine all the past, and all the future mine.

66

Fortune, that lays in sport the mighty low,

Age, that to penance turns the joys of youth,
Shall leave untouched the gifts which I bestow,
The sense of beauty and the thirst of truth.

"Of the fair brotherhood who share my grace,
I, from thy natal day, pronounce thee free;
And, if for some I keep a nobler place,

I keep for none a happier than for thee.

"There are who, while to vulgar eyes they seem Of all my bounties largely to partake,

Of me as of some rival's handmaid deem,

And court me but for gain's, power's, fashion's sake.

"To such, though deep their lore, though wide their fame, Shall my great mysteries be all unknown:

But thou, through good and evil, praise and blame,
Wilt not thou love me for myself alone?

"Yes; thou wilt love me with exceeding love;
And I will tenfold all that love repay,
Still smiling, though the tender may reprove,
Still faithful, though the trusted may betray.

« AnteriorContinuar »