Imágenes de páginas
PDF
EPUB

et mando que al dicho Príncipe D. Alfonso mi hermano · sea guardada su preeminencia et fecha por todos mis súb. ditos et naturales aquella ceremonia et obediencia et reverencia et acatamiento et honor debidos á los primogé nitos Príncipes herederos de los Reyes de Castilla et de Leon, et segund que á mí fue ó debia ser guardado en tiempo del dicho señor Rey mi señor, et es mi merced é voluntad que todos los otros perlados et ricos homes é caballeros absentes vengan por sí ó por sus procuradores, et todas las cibdades é villas de los dichos mis reinos et señoríos de que suelen venir procuradores, et todas las otras de los dichos mis reinos et señoríos envien sus procuradores con sus poderes bastantes en todo el mes de diciembre deste presente año á do quier que estoviere el dicho Principe D. Alfonso mi hermano, et le fagan el juramento et fidelidad et homenage suso nombrados, et cerca de aquesto yo daré et mandaré dar fasta cinco dias primeros siguientes todas é cualesquier cartas é provisiones que para cumplimento del debido efecto de lo susodicho sean necesarias et complideras; et asinismo es mi mercet é voluntad que luego juntamente con esto los dichos grandes é perlados é ricos homes et caballeros destos mis reinos, é procuradores de las cibdades é villas é logares dellos juren et prometan de trabajar et procurar quel dicho Príncipe D. Alfonso mi hermano casará con la Princesa Doña Juan, et que pública nin secretamente non serán nin procurarán en que case con otra nin ella con otro. De lo cual mando dar esta mi carta firmada de mi nombre é sellada con mi sello: dada en Cabezon aldea de la villa de Valladolid 4 dias de setiembre año del nascimiento de nuestro señor Jesucristo de 1464 años. Yo el Rey E yo Alvar Gomez de Cibdad Real la fice escribir por su mandado.= Yo el Rey.

Copia sacada del original que escrito en un pliego de papel de ancho en ancho se guarda en el archivo de la casa de los excelentísimos señores marqueses de Villena

en Escolana: alli enero 2 de 1752: hállase encuadernada en pergamino, cajon 11 núm. 99: tiene el sello sobrepuesto en papel y lacre á la espalda, firma original del Rey y secretario y refrendada del canciller.= Biblioteca Real. Dd, 131. fol. 157.

NUM. XXIX.

Peticion de los procuradores destos reinos al Rey
D. Enrique cuarto.

Muy alto Príncipe y muy poderoso Rey y señor
Los perlados é ricos homes é caballeros de los reinos

de Castilla é de Leon en voz é en nombre de los tres estados de vuestros reinos, por servicio de Dios é vuestro é en bien de la cosa pública é de todos vuestros reinos é señoríos que somos juntos é conformes, besamos las manos é nos encomendamos en vuestra señoría é merced, la cual bien sabe como despues de la muerte del Rey, D. Juan de esclarecida memoria que Dios haya, vuestro padre, por nosotros é por los otros de los dichos reinos fue vuestra Alteza recibido por Rey en la villa de Valladolid de todos los de vuestro reino, é vuestra señoría ha sido amado é temido é servido é obedecido mas que ningun Rey de los otros vuestros antepasados, guar-, dando á vuestra Alteza aquello que eramos obligados segun, que las leyes é costumbre antigua de vuestros reinos nos obligan, é si vuestra señoría ha guardado cerca de vuestra persona é casa é de hermanos é corte é chancille-, ría é ciudades é villas é lugares é generalmente à todos los tres estados las cosas que vos obligan en las dichas leyes, aquella bien lo sabe y á todos vuestros reinos es manifiesto como ha sido todo por el contrario. Veyéndolo los grandes de vuestros reinos dende pocos dias despues que v. s. comenzó á reinar se juntaron y suplicaron á vuestra Alteza que quisiese gobernar y regir su perso

[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors]

na é casa é reinos como era obligado, conociendo primeramente como Rey é Soberano á nuestro señor Dios, y aquel amado y temido quisiese ordenar á sí é regir sus reinos é señoríos, segun 'que los buenos Reyes de gloriosa memoria vuestros antepasados los regieron y gobernaron segun que las leyes de los vuestros reinos lo disponen, porque aquestó asi guardado vuestra Alteza fue se amada é temida é vuestra corona Real exalzada. En la cual suplicacion se contenian otras muchas cosas mucho cumplideras al servicio de Dios é vuestro é bien de la cosa pública é de los dichos vuestros reinos, é por ser á v. s. tan notorio no conviene aqui la expresar: á la cual suplicacion que en nombre de todos envió á v. s. el muy reverendo señor arzobispo de Toledo á la ciudad de Segovia é el marques de Santillana D. Eñigo Lopez de Mendoza, respondió que le placia, y asi no tuvo v. s. de guardar aquellas cosas é dar aquella órden que le era suplicado: é despues porque asi no se cumplia lo susodicho como vuestra Alteza lo había prometido, se juntaron los grandes de vuestro reino otra vez y tornaron á facer la misma suplicacion que primero y mas aliende, que à vuestra Alteza pluguese convocar cortes con todos los tres estados é con los procuradores de las ciudades, villas é lugares, é les diese audiencia para que les diese orden en las cosas susodichas é en otras cosas que á v. s. entendian notificar, y porque entonces no requeria exprimir: otrosi suplicaron á vuestra Alteza quisiese mandar jurar por infante heredero destos reinos despues de vuestros dias al infante D. Alonso vuestro hermano. La segunda suplicacion ó requerimiento á v. s. fecha en nombre de todos los sobredichos, enviaron á D. Fadrique vuestro almirante mayor de Castilla é á D. Pedro Velasco conde de Haro á la villa de Valladolid; é vos fue presentada por ante un notario apostólico, é v. s, en lugar de dar la dieha audiencia é remediar á las cosas susodichas, mandó llamar muchas gentes é mostróse contra los dichos caballeros que la dicha suplicacion é re

querimiento le hicieron como contra enemigos, é puso entre ellos divisiones, por donde los que quedaron compelidos por necesidades hubieron de desistirse por estonce de la persecucion de la dicha causa: des pues las cosas han ido de mal en peor como á todos es manifiesto, que como vuestra Alteza sobre todos los súbditos naturales deba mas amar é temer é honrar á Dios que á otro ninguno, por obras tan notorias ha mostrado el contrario, que como la principal virtud y fundamento sea la fe, los de vuestros reinos y señoríos estan muy sospechosos della, è señaladamente es muy notorio haber personas en vuestro palacio é cerca de vuestra, persona; infieles enemigos de nuestra santa fe católica, é otros aunque cristianos por nombre muy sospechosos en la fe, en especial que creyen é afirman que otro mundo no hay sino nacer é morir como bestias, que es una heregía esta que destruye la fe cristiana, ende estan continuos blasfemios renegadores de nuestro Señor é de nuestra Señora la vírgen María é de los santos evangelios, á los cuales v. s. ha sublimado en altos honores é estados é dignidades de vuestros reinos, é por consiguiente la abominacion y corrupcion de los pecados abominables dignos de no ser nombrados que corrompen los aires é desfacen la naturaleza humana, son notorios que por no ser punidos se teme la perdicion de los dichos reinos, é otros muchos pecados sin justicias é tiranías son acrecentados en tiempo de v. s. cuales no fueron en los tiempos pasados: é ya vuestra Alteza sabe como cuando en la dicha villa de Valladolid fue alzado por Rey juró defender la santa fe católica é por aquella si necesario fuera morir, y en lugar de empugnar los moros les ha hecho la guerra tan tibiamente. que la sienten mas vuestros reinos que no ellos; que á los cristianos vuestra Alteza les ha mandado hacer guerra á fuego y sangre, é mandado guardar á los dichos moros é da pena á los cristianos que alguna cosa de las susodichas contra los dichos moros facian, é asi mesmo con ellos ha hecho muchas veces tregua sin consejo de los

1.

*

é

de

grandes de vuestros reinos, é de secreto estrechar amistades segun se mostrará cuando convenga, gente moros hi traido vuestra Alteza en su compañía en guarda de su persona, y á muchos dellos vuestra Alteza ha redimido de cautivos, é les dió libertad é á todos dió arinas y caballos é les ha fecho é face muchas mercedes, pagándoles el sueldo doblado que á los cristianos, dejando tantos mezquinos cristianos cautivos en el reino de Granada que por servicio de Dios fueron presos: é asi mesmo entre ellos hay muchos cristianos que se tornaron moros, los cuales andan descomulgados como notorios hereges, con los cuales dichos todos vuestra Alteza ha inuy gran familiaridad é práctica é participacion, é tanto sospechoso á cualquier cristiano que á nosotros es grande dolor escrebirlo: é muchos destos hereges han vendido á los moros muchos cristianos, é estos moros han hecho á Dios é á nuestra ley muy grandes injurias, violando á muchas mugeres casadas, corrompiendo las vírgenes forzándolas contra patura hombres é moros cristianos é aunque grandes clamores de los dichos cristianos vuestros súbditos que las dichas ofensas recibieron a v. s. han venido, en lugar de recibir remedio algunos dellos han recibido pena por se quejar, é fueron azotados públicamente por ello; è los dichos moros han fecho otros muchos males en injuriar á los cristianos que serian largos de escribir, dejando aparte los escarnios y blasfemias que han dicho é fecho por los lugares donde andan é han andado, de nuestra fe é de los santos sacramentos de santa madre iglesia, en especial del sacramento del cuerpo de Dios muy poderoso señor, iglesia é los ministros della: é v. s. sabe como han sido tratados procurando dignidades pontificales é las otras inferiores pa ra personas inhabiles é de poca conciencia, é siendo estas é algunas dellas dadas por precio que recibieron las personas que cerca de vuestra Alteza estan, de las cuales personas á quien las tales dignidades fueron dadas v. s. é otros tienen farto que encarecer é muy gran cargo de

« AnteriorContinuar »