Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

1356.

8175.

Ein brief des Raths zu Waren, darin e bekennen, das ein thumbher

zu Butzow hatt gekauft etliche hufen landes eines houes zu Vorkenbeke, welche (r)n Heine vnd Reimar die Hagene haben quiedt vnd frei besessen, den Bie hernachmals eines ewigen verkauften kaufs haben verkauft Bisschof Andreß zu Schwerin, alse derselbige hoff mit III hufen zum selben houe gehorig licht in seinen scheiden etc. Actum 1356.

Aus der,,Registr. der Runischen Briue" (fol. 44) im Geh. Archive zu Kopenhagen. Vgl. Nr. 7689, auch 1370, Febr. 24.

1356. Rostock.

8176.

Simon Niendorf, Bürger zu Rostock, lässt seinem Sohne, dem Priester Simon, statt mütterlichen Erbtheils eine Leibrente aus einem Erbe zuschreiben.

Symon Nygendorp a se filium suum dominum Symonem, presbyterum,

separans, assignauit et inscribere sibi fecit octo marcarum redditus de hereditate sua lapidea, quam inhabitat, in platea, qua transitur de cimiterio beati Nicolai ad quatuor rotas, sita, in eo, quo plus valet, quam exposita est, et de omnibus bonis suis prompcioribus ad tempora vite sue singulis annis percipiendos expedite; quo defuncto dicti redditus erunt quiti et vsibus dicti Symonis vel suorum specialium puerorum vacabunt. Et cum hiis dictus dominus Symon est a patre suo predicto super porcione materne sue hereditatis separatus omnino et diuisus.

Nach dem Leibrentenbuch der Stadt Rostock, fol. 7, z. J. 1356.

Getilgt.

Meklenburgisches Urkunden-Buch XIV.

1

1356. Jan. 1-19. Wismar.

8177.

Johann Pomerene, Böttcher zu Wismar, nimmt einen Gesellen an.

Hannes bodeker recognouit, quod debet seruire Johanni Pomerene a festo sancti Michahelis proxime preterito vltra ad quatuor annos nunc proxime inmediate sequentes, et quod wlt et debet eidem parare vnamquamlibet tunnam pro II denario et ligamenta, bende dicta, ad vnam lastam scindere et inde schenen portare' pro VI denariis. Hiis quatuor annis expletis exspirabit seruicium.

Nach dem Wism. Lib. parv. civ., fol. 146, eingetragen zwischen Circumscicio und profestum Fabiani.

1356. Jan. 3. Pyritz.

8178.

Barnim, Herzog von Stettin, bezeugt, dass der Schulze von Pyritz
Andreas Riemann sein Klosterlehn in Strossdorf der Priorin
Mechthild von Werle und dem ganzen Convent des Klosters Pyritz
wieder aufgelassen hat.

Nos Barnym dei gratia Stetinensis, Pomeranie, Slauie et Cassubie dux presentibus publice profitemur, quod in presentia nostra constitutus discretus vir Andreas Ryeman, prefectus et ciuis noster in Piritz, omnia bona sua in villa Strostorp, que a religiosis dominabus domina Mechtilde domicella de Werle, matertera nostra, priorissa, et a conuentu sanctimonialium prope Pyritz in pheodum habuit, et sicut ab eis habuit, ita predicte domine Mechtildi priorisse et toto' conuentui sanctimonialium prope Piritz sponte et bono animo resignauit. Jn cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum, presentibus nobili viro Ottone comite de Nowgarden et famosis viris Hinrico Vos, milite, Sabello de Reberghe, magistro camere nostre, Rauen Buck, Brunwardo de Eighorst, magistro coquine nostre, Bernardo de Heidebreke, famulis, et aliis pluribus fide dignis. Actum et datum Piritz, anno domini M. CCC. quinquagesimo sexto, in octaua sancti Johannis apostoli et euangeliste.

Aus der Pyritzer Matr. im Staats-Archive zu Stettin mitgetheilt vom † Archivar Dr. Klem pin.

1

I

1356. Jan. 4. Neubrandenburg.

8179.

Johann, Herzog von Meklenburg, verleiht der Johanniter-Komturei Nemerow das Dorf Rowa, welches diese von der Stadt Neubrandenburg gekauft hat, unter Befreiung von allen Lasten.

Vniuersis Cristi fidelibus presencia visuris uel audituris nos Johannes dei gracia [dux] Magnopolensis, Stargardie ac Rotstok [dominus], salutem in domino sempiternam. Tenore presencium publice recognoscimus protestantes, quod constituti in nostra presencia dilecti nostri consules ciuitatis Noue Brandenborch de consensu et beneplacito omnium suorum, quorum intererat uel interesse poterat, et matura deliberatione prehabita, iusta vendicione vendiderunt coram nobis resignando commendabilibus viris ac dominis fratribus conuentus domus Nemerow, fratrum ordinis domus hospitalis beati Johannis Jerosolimitani, totam villam Ruue, prout in suis distinctiuis terminis existit situata, cum iudicio supremo, videlicet manus et colli, et ymo, cum precariis omnibus et omnibus pertinenciis, cum omni iure et fructu, vtilitate, libertate et cum omni proprietate, quibus predicti consules antedictam villam a patre nostro pie memorie et nobis liberius hucusque noscuntur habuisse, sicut eciam in littera patris nostri antedicti super hoc confecta' lucidius continetur. Nosque vendicioni ac resignacioni predictorum consentientes atque litteram predicti patris nostri iam tactam gratificantes et ratificantes, villam prefatam cum omnibus condicionibus prescriptis, precibus parcium vtrarumque inclinati, fratribus antedicte domus Nemerow, fratrum antedicti ordinis, donauimus et dimisimus et presentibus donamus et dimittimus sine omni impedimento nostri uel successorum nostrorum, aduocatorum uel officialium nostrorum, qui pro tempore fuerint, et sine onere quocumque perpetuis temporibus pacifice possidendum'. Jn cuius rei euidenciam pleniorem sigillum nostrum presentibus duximus appendendum, presentibus nostris fidelibus: domino Ottone comite de Vorstenberge, Alberto Warborch, Lippolto Beren, Viccone Munt, Alberto de Peccatil, militibus, Enghelkino et Alberto fratribus dictis de Warborch et aliis pluribus fide dignis. Datum Brandenborch, anno domini M° CCC quinquagesimo sexto, feria secunda proxima ante festum epiphanie domini nostri Jesu Cristi.

Nach einem Diplomatar aus der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts im Haupt-Archive zu Schwerin. Gedruckt in Jahrb. IX, S. 269.

Anm. 1 Der Wortlaut der hier angezogenen Urkunde Heinrichs II. hat sich nicht erhalten; es heisst aber in einem,,Protocoll derer vber das Haus Mirow gegebenen Verschreibungen" (aus dem 16. Jahrh., im Haupt-Archive zu Schwerin): ,,Das Dorff Ruffen ist mit aller zubehoer Anno 1318, denn dritten Sontag nach Martini" [das wäre = 26. Novbr.],,dem Raht vnnd gemeine zue Neuenn Brandenburgk vonn Herzogk' Heinrichenn zue Meckelnburgk vberlaßen wordenn.

Erwenter Raht aber hat mit Consens Herzogk Jobens" [1. Johanns],,zue Meckelnburgk, Herzogk Heinrichens sohns, im 1356. Jare, denn ersten Sontagk nach Trium regum" ["das wäre am 10. Januar, nicht (wie unsere Abschrift angiebt) am 4.),,hinwieder dem Orden vnnd deßelben vorwandten das Dorff Ruffenn zue Nemerow vorkauffet. Inn demselbenn haben sich die Herzogen nichts vorbehalten."

1356. Jan. 5. Rostock.

8180.

Die Gebrüder Däne von Vorneholte bevollmächtigen ihren Bruder
Volrad, von den Provisoren des Heil.-Geist-Hauses zu Rostock die
Zahlung für das Dorf Bramow entgegenzunehmen.

Nos Johannes presbyter, Otto et Borchardus famuli, fratres dicti Denen, filii Borchardi Denen alias dicti de Vorneholte, tenore presencium recognoscimus publice protestantes, quod dilectum fratrem nostrum Volradum Denen, famulum, in nostrum verum et legitimum procuratorem ac nuncium specialem constituimus et ordinauimus ac presentibus constituimus et ordinamus, necnon plenipotentem facimus ad percipiendum, quidquid honesti viri domini Thidericus Hollogher, proconsul, et Hermannus Witte, consul, ac Johannes Somer, prouisores domus sancti Spiritus in Rozstoch, de pecunia pro vendicione ville nostre Bramowe et pro eadem villa et suarum pertinenciarum sibi dederint et persoluerint, nostro nomine et ad quitandum eosdem. Nosque eosdem dominos et ecclesiam predictam et fratres ac sorores ipsius super omnibus, que sibi persoluerint, quitamus, promittentes, nos gratum et ratum habituros, quidquid idem Volradus, frater noster, in premissis vel eorum aliquo duxerit faciendum. Jn quorum testimonium euidens sigilla nostra presentibus duximus appendenda. Testes huius sunt: viri honesti domini Hinricus Rode, proconsul, Hinricus Quast ac Johannes de Kyritze, consules, et Bernardus de Cene, ciuis in Rozstoch, et alii plures fide digni. Datum Rozstoch, anno domini M° CCCoLo sexto, in vigilia epyphanie domini.

Nach dem Original im Archive des Heil.-Geist-Hospitals zu Rostock. Die mittels Pergamentstreifen angehängten 3 schildförmigen, gespaltenen Siegel zeigen rechts eine rechtsgewandte Greifenklaue, links einen schraffirten Querbalken und folgende Umschriften:

[blocks in formation]

Die beiden letzten Siegel sind identisch mit Sgl. 3 und 4 an Nr. 8109.

« AnteriorContinuar »