Imágenes de páginas
PDF
EPUB

XI. Carta Willielmi de Eccles facta Johanni fratri suo
de xvj acris terre.

[ocr errors]

CIANT presentes et futuri quod ego Willmus clericus de Eccles dedi et concessi et hac presenti carta mei cōfirmaui Johanni fratri meo sex decim acras terre et unū gardinū in villa de Eccles, illas scil. quas Hugo frater Willi tenuit et terram quam Willus fil. Alani tenuit. Tenend. et habend. libere et quiete integre et pacifice in puram et ppetuam elemosynam de me et heredib3 meis sibi et heredib3 suis vel assignatis suis. Reddendo inde

annuatim unam libram thuris pro omni seruicio et exactione Deo et ecclesie de Eccles ad assumptionem beate Marie. Hijs testib3, Rob. de Hulton, Hug. de Haselu, Galfr. de Bur., Hug. de Eccles, Ric. de Bolton, Galfr. de Workedel, Ric. de Schoresworth, Ric. clerico et alijs.

XII. Carta Thome capellani de Flekho facta Willmo
clerico de Eccles.

a

NIUERSI S Cristi fidelib; ad quos presens scriptum puenerit, Thom. capellanus de Flekho salutē. Nouerit uniuersitas vestra me, anno decem nouenalis cicli septimo a translatione sancti Thome martyris tertio, cōcessisse et tradidisse Willo filio Willi clerici de Eccles quandam portionem quam habeo in ecclesia de Eccles a Rogero de Notton mihi assignatā. Tenend. de me ad firmā tota vita mea et vita ipsius. Reddendo inde sex marcas añuatim, scil. tres marcas in crastino diei pasche, et tres marcas in festo sancti Michaelis. Idem vero sustinebit omia onera dicte portionis in omib3 de quib3 mihi fideliter respondebit. Se et fide et sacramento corporaliter prestito et sub pena amissionis dicti beneficij

a me recepti mihi obligauit de cōseruanda mihi omniōda fidelitate tam in verbis quam in factis et de solutione dicte firme statutis terminis fideliter et sine difficultate facienda. Et quod nec dictam portionem nec decimas nec obuentiones vel terras ad ipsam ptinentes alienabit siue vendendo vel ad firmam ponendo nisi de pmissione mea et de voluntate mea. Si vero contra predictam obligationem in aliquo venire acceptauerit subiecit se iurisdictioni Abbatis de Cūbermere et Archid. Cestrie quicunq. p tempore fuerit. Renunciando appellationi et fori priuelegio ut compellant eum a possessione dicte firme recedere sine omni contradictione et reclamatione. Idem vero W. assignauit mihi omnes obuentiones dicte portionis in matrice ecclesia de Eccles pcipiend. p firma mea a crastino diei pasche in quatuor annos sequentes. Saluis sibi obuentionib3 de Saynte Marieden, et terra de Eccles. Elapsis vero quatuor annis dictas obuentiones in manu sua recipiet. Solutis tamen mihi prius eodem die trib3 primis marcis dicte firme et prestita cautione quam videro expedire de terminis sequentib3 fideliter obseruand. In huius rei testimonium et securitatem presenti scripto sigillum meum apposui. Hijs testib3, Magistro R. de Maidestan archid. Cestrie, Rob. canonico sancti Johis Cestrie, Ric. de Standish, Will et Robto et Henro et Greg. capellis sancti Johis Cestrie, Matheo et Henr. capellis sancti Nichi, J. cantore sancti Joh. Cestr. et multis alijs.

[ocr errors]

XIII. Carta Willi de Eccles facta Alicie sorori sue.

CIANT presentes et futuri quod ego Willmus de Eccles

dedi cōcessi et hac presenti carta mea cōfirmaui Alicie sorori mee p homagio et seruicio suo totam terram quam Joh. de Wordeley de me prius tenuit in villa de Eccles. Habend. et tenend. de me et heredib3 meis sibi et heredib3 suis, libere, quiete, integre, et in pace cum omnib3 libertatib; et aisiamentis dicte terre ptinentib3.

Reddendo inde annuatim mihi et heredib3 meis ipsa et heredes sui unum par cyrothecarum albarum ad assumptionem beate Marie pro omnib3 seruicijs exactionib3 et demandis uniuersis. Et ego vero dictus W. et heredes mei totam predictam terram cum suis ptinentijs dicte Alicie et heredib3 suis contra omnes homines et feminas warātizabimus et imppetuum defendemus. Et si contingat me mori antequam Matilda uxor mea legitima moriatur quod absit, et dicta Matilda aliquam dotem de terra prenominata exigere voluerit, cōcedo quod heredes mei dicte Matilde de terra sua ppria p dote prenominate terre satisfaciant sub pena unius marce magistro de Ineleye. In cuius rei testimonium huic presenti carte sigillum meum apposui. Hijs testib, dño W. le Botiler, dño J. de Biron, Ric. fil. Dauid de Hulton, Ric. de Workedel, Ada de Eccles, et alijs.

XIV. Carta Gilberti de Notton* facta clericis de Eccles de communitate habenda per totam terram suam in parochia de Eccles.

NIUERSIS Cristi fidelib3 presentib3 et futuris ad quos presens scriptum puenerit, Gilbertus filius Willi de Notton salutem. Nouerit uniuersitas vestra me intuitu Dei et p animab3 antecessorum meorum cōcessisse et hac presenti carta mea cōfirmasse Deo et beate Marie et ecclesie de Eccles et clericis et hominib; suis in eadem villa manentib3 liberam communiam

* I. William de Notton, the first on record of this family. His son,

II. Gilbert de Notton, married Editha, "domina de Barton," circa 1190, and assumed the name of Barton. He had three sons,

1. William de Notton.

2. Roger de Notton.

3. John de Bromyhurst.

He was succeeded by his son,

III. William de Notton, who had two sons,

p totam terram meam in parochia de Eccles, videl. ut dicti clerici et homines sui in dicta villa de Eccles manentes habeant totum estouerium suum et aisiamenta in bosco, in plano, cum pessona porcis suis de propria nutritura et cum alijs libertatib; imppetuum possidend. Saluo eo quod liceat mihi et heredib; meis quocunq. voluerimus assartare et commodum nostrum de nemorib3 nostris facere. Hijs testib3, Rob. de Bur., Willo de Notton, Rico de Workedel, Ad. de Penhulbur, Roĝo de Workedel, Hug. de Tildesley, et alijs.

XV. Carta Gilberti de Notton et Edithe uxoris eius facta Willo clerico de iiij. parte ecclesie de Eccles.

[ocr errors]

NIUERSIS sancte matris ecclesie filijs tam futuris quam presentib3 clericis et laicis Gilbertus de Notton salutem. Notum vobis sit me dedisse et cōcessisse et hac presenti carta mea cōfirmasse consensu et assensu dñe Edithe de Barton uxoris mee Willo clerico de Eccles quartam partem ecclesie de Eccles, illam, scil. partem que fuit Willi patris sui.

1. Gilbert.

2. Matthew, who had a daughter,

Matilda.

William de Notton was succeeded by his son,

IV. Gilbert, who assumed the name of Barton, and was seneschal to John de Lascy, eighth baron of Halton. He married twice; first, Margery, daughter of John de Elond; and secondly, Cecilia, living 1277, the mother of

1. John de Barton.
2. Agnes.

From Cuerden's Abstracts of Deeds, it appears that he sold the wardship of his daughter Agnes to John de Blackburne, who sold it to Thomas de Grelley. Gilbert de Barton died ante 1277.

This family becoming extinct in the direct male line, the inheritance passed to the Booths of Barton, the heiress having married John del Bothe.

ad eam

Tenend. in vita sua libere et quiete cum omnib3 ptinētijs que ptinent in puram et ppetuam elemosynam p animab3 patris mei et matris mee et pro me ipso et uxore mea et pueris nostris et p animab3 omnium antecessorum nostrorum. Hijs testib3, Magistro A. Cestr. offic. tunc existente, Magistro T. de Eccles, dño R. de Urcarlegh, Ric. de Hulton, Rob. de Hulton, Ric. de Standishe, Dauid capello de Eccles, et multis alijs.

XVI. Carta Gilberti de Notton facta clericis de Eccles de
communitate habenda infra limites de Barton.

[ocr errors]

OTUM sit omnib3 sancte matris ecclesie filijs quod ego

Gilbertus de Notton et uxor mea Editha et heredes nostri

dedimus et cōcessimus et hac nostra presenti carta cōfirmaui

mus Deo et ecclesie beate Marie de Eccles et clericis eiusdem ecclesie et hominib; in eadem villa manentib3 liberam communam manerij nostri de Barton, videl. ad habend. estouerium suum bosci et plani. Cōcessimus et eisdem clericis quod nos usq. ad hostia grangiarum nostrarum cariabimus decimas bladi nostri quas homines predictorum clericorum ibi recipient. Et ut hec nostra cōcessio rata pmaneat eam sigilli mei munimine et presenti scripto roboraui. Hijs testib3 Ric. de Workedel, Elia de Penhulbur, Ad. fil. eius, Thoma capello de Eccles, Ad. de Dumplinton, Willo de Dumplinton, Rogero de Barton, et multis alijs.

« AnteriorContinuar »