Imágenes de páginas
PDF
EPUB

tan dificil, como desconocido el verdadero valor de las nuestras en aquellos tiempos por esto se ignora la proporcion que habia entre el mitcal o peso de oro arabigo y la dobla de oro castellana, y del adinar ú escudo de oro morisco al maravedí de oro Alfonsi que se menciona en escrituras arabigas de compra y venta otorgadas entre vasallos de los reyes de Castilla, que todavía se conservan en los archivos de Toledo y de otras ciudades de España: en las que he visto de los años de 1177, 1212 y 1224 se usa promiscuamente el nombre de mitcales de oro, ó marabetin del rey. En la una

بثمن مبلغة ثمانية عشر مثقالا ذهبا من : de estas se dice

طح por pre الذهب الفونشي الضرب الطيب الوازن في سكة

cio recibido de diez y ocho mitcales de oro del oro Alfonsi acuñado bueno de peso en zeca de Toledo, guárdela Dios.

بثمن مبلغة ثلاثون مثقالا ذهبا : En otra escritura se dice por precio recibido de treinta mit مرابطين مالكية طيبة وازنة

cales de oro morabetines reales de buen peso. En otra:

-por precio recibido de dos mit بالثمن مبلغة مثقالين الفونشية فقبض مايتين مثقالا : cales Alfonsines. En otra de Aragon ذهبا شرقيا التي صرف كل مثقال منها شلدين اثنين من y recibio doscientos mitcales de oro orienta الاشلاد الجكيية

les, que vale cada mitcal de ellos dos sueldos de los sueldos

فقبض الثلاثين فلرينا : de Jaca. En otra tambien de Aragon -y recibio treinta florines mit مثقالاً ذهبا من وازن ارغونيا

cales de oro de peso aragoneses.

En una carta de dote de Doña Mayor Alvarez, hija de Don Alvar Yañez de Toledo, otorgada en arabigo en el año 1323, se aprecian todas las alhajas en mitcales alfonsies cor

وكل شي منه مذكور .rientes de cada quince albaidas 6 blancas باسمه و مقام بقيمته بالمثاقيل الفونشية الجايزة أن خمسة y todas las Cosas del dicho عشر فرد المثقال من الفرود البيض

por su nombre, y apreciadas por su precio en mitcales Alfonsies corrientes, que cada mitcal es de quince blancas. En otra escritura de venta, otorgada en Toledo año 1173 de la

بثمن عددة ستة مثاقيل ذهبا مرابطي, era Alsafar o espanol

por precio numerado de seis mitcales de oro morabetia morabetines.

[ocr errors]

ό

En la historia compendiosa de España del dispensero mayor de la reyna Doña Leonor, muger del rey Don Juan II. se dice así en la vida de Don Fernando III. » Ca en el tiem"po del rey Don Fernando, daba el rey de Granada la mei» tad de todas sus rentas, que eran apreciadas en seiscientos » mil maravedís de moneda vieja, que llaman de buena moneda de Castilla, é esta moneda era tan gruesa é de tantos dineros, que alcanzaba á valer tanto un maravedí, como un » maravedí de oro; porque en aquel tiempo corria en Casti»lla la moneda de los pepiones, é en el reyno de Leon la » moneda de los leones, é de aquellos pepiones valian ciento "y ochenta el maravedí, é las otras pequeñas que facian eran » ametcales et medios ametcales, que facian diez y ocho pe"piones el metcal, et diez metcales el maravedí. El rey Don Al»fonso su hijo en el comienzo de su reynado mandó desfacer »la moneda de los pepiones, é mandó facer la moneda de »los burgaleses, que valian noventa dineros el maravedí, é las compras pequeñas se facian á sueldos, é seis dineros de » aquellos burgaleses facian un sueldo, é quince sueldos facia » un maravedí, é destos le ovo á dar el rey de Granada tres,, cientos é cincuenta mil maravedís." En un privilegio que en el Mohtasar ó compendio azunítico del Tolaitoli (1) en el tratado del azake, esto es, de la contribucion legal, en el capítulo del azake del oro y de la plata dice así: Dixo Aly y la Sonna en el azake del oro y de la plata, es que juntan lo uno de ello con lo otro en el azake, pues quando habrá en poder de un hombre diez doblas de oro y cien adarhames de plata pues sobre él es el azake, saque para el azake de cada uno de ellos la quarta parte de lo que es su diezmo , y si menguara de lo que habrá en su poder de aqueste cuento pues no hay azake sobre él y lo que crecerá pues por este cuen

[ocr errors]

(1) Manuscrito arabigo-castellano. Bibl. real.

to, de cada quarenta doblas saquen una dobla para el azake, y de cada quarenta escudos de plata saquen un escudo para el azake: y quien habrá el en plata, que no habrá en ello oro, pues sobre él es que dé doscientos adirhames, saquen cinco adirhames para el azake, y sino llegaran á doscientos adirhames no hay sobre él azake, y quien será su algo todo oro, que no habrá plata en ello, pues sobre él es en que saque para el azake de veinte doblas media dobla, y si habrá en su poder decinueve doblas de oro y diez adirhames de peso de plata, pues sobre él es el azake de la plata, y si menguare su algo de aqueste cuento, semejante de medio adirham, y lo que semeja á daquello, pues no hay azake sobre él; y asímismo si será su algo doscientos menos diez adirhames de peso y una dobla de oro, ya se adebdece sobre él azake, y si faltara su algo de aqueste cuento, medio adirham, ó lo que semeja á daquello, pues no hay azake sobre él.

En el compendio (1) de la sunna que escribió D. Isé ben Xebir, Alfaki mayor de los moros de Castilla, y Alimem, de la aljama de Segovia, el capítulo 25 tiene estas observaciones del azaque de la moneda y su metal: del azaque adeudecido es en tres comunidades, moneda y sembradura, y quatropea, el azaque de la moneda es el quarto del diezmo, y es en oro, plata, y moneda amonedada, quando la cantidad de la plata sumará doscientos adirhames de peso cumplidamente, deben de ello el azaque cinco adirhames, y quando la cantidad del oro sumará veinte doblas ó adinares cumplidamente, es debido azaque juntando la demasía del oro con lo que queda de la plata; si todo junto llegare á peso de doscientos adirhames ya es debido azaque, cinco adirhames de cada metal lo que le cupiere segun su cantidad y peso, y el diezmo en el azaque se debe de todo el tiempo que estuvo en su poder el oro y la plata hecho moneda ó por hacer salvo en quatro cosas en guarniciones de espadas y de libros, y de anillos de las posturas de las mugeres, y de sus sujetos y servidores, y

"

(1) Manuscrito arabigo-castellano. de la Bibliot. real

[ocr errors]

hijos de ellos de cinco cosas no se ha de dar azaque, del que habrá de gobernar por derecho, ni los sugetos que estan á gobernacion de otros, ni los siervos, ni quien tiene parte de servidumbre, ni de las mortajas de los difuntos, ni en los edificios ni costas de los almesquides. Quando del almaden ó mina sacaren veinte doblas de oro, o peso de doscientos adirhames de plata, saquen entonces de ello para el azaque, y lo que de allí adelante saliere asímismo al dicho respeto cesára la mina y trabajaren buscándola, no haya azaque hasta que llegue á número y cantidad de doscientos adirhames, de veinte doblas en oro sacada la costa, de manera que no hay azaque en menos de veinte doblas de oro, y en menos de docientos adirhames de plata, pesan veinte y cinco onzas de plata, cada onza ocho dirhames, que son ocho reales castellanos, veinte y cinco onzas son doscientos adirhames, y así entra por esta cuenta el debido azaque de docientos reales cinco y quien tuviere cien adirhames de plata, y diez doblas de oro, saquen de cada metal quarto de su diezmo para el azaque: de cinco cosas se ha de tomar en azaque el quinto de los tesoros que hallaren enterrados, que no hay memoria de su dueño, de plata, oro, aljofar ó piedras preciosas; hierro, ó metal de cobre que sea; de todo ello, y de la cabalgada de la guerra tiene el rey el quinto.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][merged small][merged small][merged small][graphic][graphic][merged small]
« AnteriorContinuar »