Imágenes de páginas
PDF
EPUB

1175.

Halvard Staffenssön sælger Ödegaarden Malterud i Aas Sogn paa Thoten til Sognepresten der Mag. Thorbern Olufsson og Hustru Ronnog Mogensdatter, da han forgjeves har tilbudt sin Hustrus Söster Ingerid Amundsdatter at kjöbe den.

Efter Orig. p. Perg. hos Capt. Munthe paa Kroken. Seglene vedhænge.

[blocks in formation]

Jeg Haluord Staffennson kiendis oc giør witterlig met thette mitt opnne breff at ieg mett myn ecthehustruis Eliin Amundzdatther gode wille oc samtøcke haffuer soltt erliig welbyrdige mannd mesther Torbenn Olssenn oc hans hustru hustru Rannogh Mogenns dather i gierde wti en ødegaard hedenndis Malterud som skilder i fierding malt huert aar ligendis paa Tothen y Aaes sogenn oc haffue wy solt same ødegaard fra os oc wore arffuinge skottit oc tricth wnder mester Torben Olsenn hans hustru oc theris arffuinge till euerdelig eydom mett lutom oc lundom som till forde gerde wti Malterud liger oc legit haffuer aff forne oc nye intet wnden tagendis bode y votte oc thøre, oc haffue the fornøgit os minste pening oc meste som vti wort kiøp kom, saa at wy thenom betacke som war ij pund korn i ko j daller oc ii sol korn. item haffer jeg offte oc tiid bødit myn forde quindes søster Jngerit Amundzdather y dannemends neruerelse det till kiøps oc hun eller hendis mand iche wilde kiøbe det. Tiil ydermere beuisning oc beder foruaring kierlig tiilbeder ieg Erich Sotestat Gunder Fitstat oc Pouel Fitstat henge theris indzegle neden for thette mit opne breff før thj ieg haffuer iche selff indzegel oc haffue the hørt wor kiøb oc handerband oc vore neruerendis der ieg op bøtt myn quindes sister thet. Screffuit paa Hoff sancte Bodels dag anno domini 1555.

Fem Lagrettemænd paa Lesje kundgjöre et Arveskifte mellem de 3 Söskende
Ivar og Engelbrekt Öysteinssönner samt Thora Öysteinsdatter.

Efter Orig. p. Perg. p. Gaarden Bjölstad i Vaage. 3die og 8de Segl mangle. 1176.

21 Novbr. 1555.

Bö.

Ollom monnom som thette breff sseea eller høre sender wy Olluff Korby Eriik Bøy Guttorm Hattrym och Haldo Hollene suorne logrettis mend paa Lessøe att wy ware paa Bøj rette steffne stuffue torsdagenn nest for sancte Karynn dagh aar 1555 y k. m. ffodz neruerlsse och flere gode mend hiørde wy ytth wenlight och ytt suskenn skyfft emellom Jffuer Østenssenn och Engelbrett Østenssenn och Tore Østensdatter sambarne syskiin till fader och moder. Bleff ty saa for

lichte att Tore Østensdatter schulle følge v. . y Holagger oc end hudeschill y Sylsgiørd tyll ewerdelyge eydom vnder seg och syne affkomme och erui(n)ghe forti thett war hynnis faders godtz och rette odall och schall thette skyffte vbrødelig holldis. Att saa err y sandhed som forschreuith staer setter wy wore jndsigel medh begge hynnis broders jnsegell neddenn for thette wortt obne breff som giordtt warr aar och dag som forschreffuith staerr etc.

Herredags-Dom, hvorved Eirik og Jon Throndssönner tilkjendes Ret til fra Henning Munk at indlöse deres Odelsgaard Valberg i Vaage. Efter Orig. p. Perg. p. Gaarden Valberg i Vaage. Af 9 Segl er kun 6te tilbage.

B 1177.

23 Juni 1558.

Oslo.

Wii eptherscreffne Peder Huitfeldt Norgis riigis cantzeler

Jffuer Jenssøn till Fresie Niels Lystrup aff Oslo Niels Suendssøn aff Sarpsborgh, Niels Germundsson aff Opland lagmend Rolff Olsson borgemesther vdj Oslo Niels Stub Oluff Nielssøn oc Henning Aruidssøn radmendt giøre alle wittherligt mett thette wort obne breff at aar epther gudz byrd mdlviij sancti Hans afften pa Oslo radstuffue kom i retthe Erick Trondssøn pa synn oc synn broders Jonn Trondssøns weghne och tiltalett han Oluff Symenssøn i wmbod Henningh Munckis for en gord heter Walbergh liggendis wdj Woghe prestegieldt och sagde att thet wore hans och hans broders retthe odall them oc theris foreldre emod laghen frakomett och begerett nu att motthe med loghen kome till theris odall ighen, och framlagde Erick bode gamble och nytaghne breffue mett huilke hann beuiiste forscreffne Walbergh theris rette odall att were och soldt i fremede ettlegh, och icke epther lagen tiill kiøbs opbodett. Ther till suarett Oluff Symenssøn att forscreffne gord haffde vdj langsomelighen tiid werett wnder Henningh Munck och hans fader Las Munck och framlagde kiøbe breffuett ther pa, dogh ey kunde giøre sigh same gord till odals. Tha epther tiiltale gensuar breffue och beuisningh och som Norgis lagh formeler i odalsbalkenn bleff thet saa for retthe affsagdt at forscreffne Jonn och Erick Trundzsøner skall nu ighen wighe till forscreffne gord Walbergh theris sande odall att nyde brughe och beholde till euerdelighen eyndom, dogh for slighe penninge som sex skønsomer mend kand metthe forscreffne gord werd were. Och nar same penningh epther sex mendz siigelsse Henningh Munck saa betalett, tha skall forscreffne koupebreff Henningh ther pa haffuer were aldelis død och macthelauss. Tiill wit

nesbyrd henge wij wore signether nedenn for thette breff. Datum vt supra.

Bagpaa er skrevet egenhændig af Hannibal Sehested: Dersom Jonn och Ehrich Trundsønner eller derris arffuinger effter denne dombs jndhold befindis att haffue ehrlaugt till Henning Munch dj penge som her om meldis daa ehr dett billigt att deris effterkomer niuder samme brugh saa lenge dene domb aff hans mayestat ehr ucasserit. Aggerhus den 12 Septembris anno 16[4]6.

Hanniball
Sehestedtt.

Pros Lauritsson, Lagmand i Oslo, stadfæster de af Audun Sandbu fremlagte Breve angaaende hans Gaards Ret til Heimdals-Vandet. (jfr. No. 943. 1060.)

Efter Orig. p. Perg. paa Gaarden Sundbu i Vaage. Seglet vedhænger.

1178.

27 Januar 1561.

Oslo.

Sender Pross Lauritzønn lagmandt wdij Opslo quedie gutz oc sine, kunnuct giørende, att then første søgnne nest epther sancti Pouils dag anno domini mdlxj her paa Oslo radstoffue, offueruerendes erliige welbørdiige mendt Peder Huidfeldt Noriigs riiges cantzler, Eriich Wgrup till Wglenn, Oluff Kalips till Kiølberg, Jørgenn Clauissønn aff Thunsberge Niels Anderssønn aff Skieedenn Niels Suensønn aff Salsborg, laugmendt borgemester oc raadt her samestedtz. Kom wdj retthe Oudenn Sandbu i Woge prestegieldt oc her i retthe lagde tiisse widhenngende hogbornne fursters framffarnne koningers breffue oc stadfestelser paa thett watn Heimdals watthen som breffuene sielff ydermer indeholder oc wduiser. Tha eptherthij att her fanndtz ingenn emodsigelse i nogenn maade eller ey nogenn ther paa klagede i nogen theris beretninghe om forne Hemdals vatn. bleff ther paa saa for retthe aff sacht, att forne vatn hedenn aff skall frelseligenn liige oc bruges tiill forschreffne Sandbu, epther tiisse forne breffs lydelse och jnngen att bruge i forne vatnn fiskerij eller weidestadh wdenn handt haffuer thet mett theris ja oc samtøcke som Sandbu aager oc besider. Ос tiill ydermere widnesbyrdt henger ieg mit signet neden paa thette mitt breff giiffuit oc schreffuit aar oc stedt som her forschreffuit staar.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Fredsmöde se Rigsmöde.

Fremmede. 527. 544 f. 586, 599.606. 638.

678. 752 ff. 823 fr. 816 f.

Hirdskraa. 358.

Hospitaler. 18. 111. 148. 328. 499.
Huskarle. 358.

Hylding se Kongevalg.
Hovedsmand, Rigets, se Rigsforstander.

Ildebrande. 37. 604.

Immunitet. 16. 20 ff. 30. 119.

Indbo, Lösöre. 95. 148. 149. 178 ff. 218.
271. 292 ff. 317. 328. 354. 580. 802.
821.

Indentura, udskaaret Brev. 553.
Indfödsret, indbaarne Mænd. 527.
Inventarier. 178 ff. 271. 811.

Jordeskraa, 306.

Julefreds Lysning (griðsetning). 27.

Friller. 81. 88 f. 365. 823. jfr. Ægte- Jurisdiction se Domsret.

skabssager.

Fæstninger, Slotte, byggede. 68.

Kaldsret. 8. 50. 55 ff. 67.

Kapeller, kongelige. 66. 89. 107. 118. 190.

Gaver til Kirker og Klostre. 7. 9. 14. 66. | Kirke-Prydelser. 831.

77. 79. 90. 93. 103. 107. 129. 139.

147. 219. 241. 292. 299. 301. 342. 401.

453. 707. jfr. Aartidehold.

Gilder. 9. 196. 209. 623.

Kirker og Klostre, stiftede. 31. 67.
Kjættere. 599. 748.

Kjöbmænd se Handel og Marked.
Kjöbstæder. 225. 752 ff. 845 ff.

Gjæsteri, Kongens. 225. 550.

Gravsted, Kongers, 355.

Klager til Konge og Övrighed. 222 ff.

519. 752 ff. 817.

Grændse mellem Norge og Sverige. 302. Kloster-Afgifter til Udlandet. 28.

676. 706. 744.

Grændse-Handel. 847.

Haandfæstning. 581.

Haandgangne Mænd. 214.

Haandværkere, fremmede. 96. 531.
Halshugning. 534.

Handel, Kjöbmænd. 180. 199. 225 f. 245.

279. 285. 592. 600. 603. 606. 634.659.
664 ff. 669. 673. 678. 752 ff. 829. 846 f.
Helgenbilleder. 192,

Herberger, Kannikernes. 848.

Kloster-Regler. 25. 26. 100.

Klædningsstykker, mærkelige. 148. 178 ff.

218. 821.

Knesætning. 405.

Kongevalg. 357. 363. 549. 557. 582. 589.
614.

Kongsgaarde. 30. 305. 580. 690. 808.
Korstog. 748.

Kostbarheder (gripir). 148. 178 ff. 271.
821. jfr. Indbo.

Krig, Udrustning. 68. 231. 272. 347.
358. 630. 649. 814.

« AnteriorContinuar »