AndromaqueD.C. Heath & Company, 1899 - 147 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 8
Página 12
... cherche le trépas . ORESTE . 20 Hélas ! qui peut savoir le destin qui m'amène ? L'amour me fait ici chercher une inhumaine . Mais qui sait ce qu'il doit ordonner de mon sort , Et si je viens chercher ou la vie ou la mort ? 25 PYLADE ...
... cherche le trépas . ORESTE . 20 Hélas ! qui peut savoir le destin qui m'amène ? L'amour me fait ici chercher une inhumaine . Mais qui sait ce qu'il doit ordonner de mon sort , Et si je viens chercher ou la vie ou la mort ? 25 PYLADE ...
Página 37
... cherche quelque détour , Et croit qu'en moi la haine est un effort d'amour . Il faut donc m'expliquer vous agirez ensuite . 580 Vous savez qu'en ces lieux mon devoir m'a conduite ; Mon devoir m'y retient , et je n'en puis partir Que mon ...
... cherche quelque détour , Et croit qu'en moi la haine est un effort d'amour . Il faut donc m'expliquer vous agirez ensuite . 580 Vous savez qu'en ces lieux mon devoir m'a conduite ; Mon devoir m'y retient , et je n'en puis partir Que mon ...
Página 42
... encourager encore . PYRRHUS . Je le vois bien , tu crois que prêt à l'excuser Mon cœur court après elle , et cherche à s'apaiser . Vous aimez : c'est assez PHOENIX . 670 675 680 PYRRHUS . Moi l'aimer ? une ingrate 685 Qui me 42 ANDROMAQUE.
... encourager encore . PYRRHUS . Je le vois bien , tu crois que prêt à l'excuser Mon cœur court après elle , et cherche à s'apaiser . Vous aimez : c'est assez PHOENIX . 670 675 680 PYRRHUS . Moi l'aimer ? une ingrate 685 Qui me 42 ANDROMAQUE.
Página 48
... cherche que moi ? Assez et trop longtemps mon amitié t'accable : Évite un malheureux , abandonne un coupable . Cher Pylade , crois - moi , ta pitié te séduit . Laisse - moi des périls dont j'attends tout le fruit . 770 775 780 Porte aux ...
... cherche que moi ? Assez et trop longtemps mon amitié t'accable : Évite un malheureux , abandonne un coupable . Cher Pylade , crois - moi , ta pitié te séduit . Laisse - moi des périls dont j'attends tout le fruit . 770 775 780 Porte aux ...
Página 54
... cherche . SCÈNE VI PYRRHUS , ANDROMAQUE , PHOENIX , CÉPHISE PYRRHUS , à Phoenix . Où donc est la princesse ? 890 Ne m'avais - tu pas dit qu'elle était en ces lieux ? PHOENIX . Je le croyais . ANDROMAQUE , à Céphise 54 ANDROMAQUE.
... cherche . SCÈNE VI PYRRHUS , ANDROMAQUE , PHOENIX , CÉPHISE PYRRHUS , à Phoenix . Où donc est la princesse ? 890 Ne m'avais - tu pas dit qu'elle était en ces lieux ? PHOENIX . Je le croyais . ANDROMAQUE , à Céphise 54 ANDROMAQUE.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Abridged Achilles âme amour Andromache ANDROMAQUE Astyanax Athalie Bernhardt Buthrote called captive CÉPHISE characters charmes CLÉONE cœur consens Corneille Corneille's courroux cruel d'Achille death Dieux Eneid enfin Épire Epirus époux Euphuism Euphuistic Euripides exercises eyes father fear fils d'Hector first found French Grammar funeste German Grammar gloire Goethe's great Grecs Greece Greek haine hand heart Hector Hermione Hermione's hope Hugo's hymen Iliad ironical j'ai Joynes king l'amour l'Épire l'ingrat less life line love m'en Madame made Madeleine de Scudéry make Märchen marriage means mind Modern usage Molière's mother Note Orestes passion pause père Pertharite PHOENIX play pleurs Port-Royal Priam psychic PYLADE Pyrrhus Racine Racine's day Reader result sang SCENE Schiller's seek Seigneur Selections Seneca seul shows Sight Translation soins Sparta Super temple thought time tragedy tragic Troas Troie Trojan Troy Troyens used vengeance venger veux Vocab Vocabulary vœux Wells words yeux
Pasajes populares
Página 74 - Réserve à d'autres yeux la gloire de vous plaire, Achevez votre hymen, j'y consens; mais, du moins, Ne forcez pas mes yeux d'en être les témoins. Pour la dernière fois je vous parle peut-être ; Différez-le d'un jour, demain vous serez maître Vous ne répondez point?...
Página 49 - Avec lui dans la tombe elle s'est enfermée. Mais il me reste un fils. Vous saurez quelque jour, Madame, pour un fils jusqu'où va notre amour; Mais vous ne saurez pas, du moins je le souhaite, En quel trouble mortel son intérêt nous jette, Lorsque de tant de biens qui pouvaient nous flatter, C'est le seul qui nous reste, et qu'on veut nous l'ôter.
Página xxii - Andromaque, et qu'il voulût épouser une captive à quelque prix que ce fût ; et j'avoue qu'il n'est pas assez résigné à la volonté de sa maîtresse, et que Céladon a mieux connu que lui le parfait amour. Mais que faire ? Pyrrhus n'avait pas lu nos romans...
Página 44 - Mon innocence enfin commence à me peser. Je ne sais de tout temps quelle injuste puissance Laisse le crime en paix et poursuit l'innocence. De quelque part sur moi que je tourne les yeux, Je ne vois que malheurs qui condamnent les dieux.
Página 86 - Grâce aux dieux ! Mon malheur passe mon espérance Oui, je te loue, ô Ciel, de ta persévérance. Appliqué sans relâche au soin de me punir, Au comble des douleurs tu m'as fait parvenir.
Página 56 - Songe, songe, Céphise, à cette nuit cruelle Qui fut pour tout un peuple une nuit éternelle ; Figure-toi Pyrrhus, les yeux étincelants. Entrant à la lueur de nos palais brûlants, Sur tous mes frères morts se faisant un passage, Et, de sang tout couvert...
Página 72 - Seigneur, dans cet aveu dépouillé d'artifice, J'aime à voir que du moins vous vous rendiez justice, Et que voulant bien rompre un nœud si solennel, Vous vous abandonniez au crime en criminel.
Página 48 - N'avons-nous d'entretien que celui de ses pleurs? Pyrrhus revient à nous. Hé bien! chère Cléone, Conçois-tu les transports de l'heureuse Hermione? Sais-tu quel est Pyrrhus ? T'es-tu fait raconter Le nombre des exploits... Mais qui les peut compter? Intrépide, et partout suivi de la victoire, Charmant, fidèle enfin, rien ne manque à sa gloire.
Página 73 - Ne vous suffit-il pas de ceux que vous portez? Du vieux père d'Hector la valeur abattue Aux pieds de sa famille expirante à sa vue , Tandis que dans son sein votre bras enfoncé Cherche un reste de sang que l'âge avait glacé ; Dans des ruisseaux de sang Troie ardente plongée ; De votre propre main Polyxène égorgée , Aux yeux de tous les Grecs indignés contre vous : Que peut-on refuser à ces généreux coups?
Página 18 - Je passais jusqu'aux lieux où l'on garde mon fils. Puisqu'une fois le jour vous souffrez que je voie Le seul bien qui me reste et d'Hector et de Troie , J'allais , seigneur,, pleurer un moment avec lui.