Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

PIECE XXVII

[1422] 10 mars, Bourges. Lettre d'E. de Villeneuve aux consuls de Lyon, leur annonçant que, de son entrevue avec le régent et l'évêque de Laon, il résulte que l'impôt mis sur les draps qui passent la Loire et l'Allier vise seulement les draps allant en terre d'empire, et non pas ceux qui sont destinés à être vendus à Lyon.

(Original sur papier. Au dos, quelques traces de scellement en cire brune.) A mez tres chiers et honnorez seigneurs les conseilliers de la ville de Lion soit baillié. (Au dos.)

Tres chiers seigneurs, je me recommande a vous. Comme vous savés, le procureur de la ville me charga de parler a Monseigneur le régent touchant le fait du truage que nagueres a esté mis sur draux et autres marchandises qui passeront la rivière de Lere et Aillier, lequel Monsegneur me remist a mon segneur de Laon moy disant que ce n'estoit point son entencion que ce feust touchant ceulx qui vont vendre leurs draux et marchandise a Lion ne ou pais obbeissant a mon dit signeur le regent, fors ceulx qui vont en l'empire ou autre pais non obbeissant a li, si fus devers monseigneur de Laon lequel incontignent me dit semblablement, pour ce que les commisseres qui sont alés par della pour le dit truage ne offront cause de passer le terme de leur commission, escript unes lettres Monseigneur de Laon au dit commissere, c'est assavoir au prevost de Melon qui a la dicte commission que il ne sentent point fors de ceulx qui passent du roiaulme en l'empire et par ainssi vous povez fere delivrer les marchans qui sont empeschié de pardella et pour ce que Monsegneur le Baillif est commissere en la dicte besoigne, vous le povez mostrer ceste lettre, ce il est vostre plaisir ou volonté et bien vous sembloit, item ou surplus dont j'ay apporté lettres a Monseigneur de ce que vous savez, je farey le mieulx que je pourren, non obstant je fais bien dobte de la besoigne, quant de present, tres chiers signeurs, ce, il est chose qui vous plaise moy comander, je le farey de tres bon cuer, priant ou Saint Esperit qui vous ait en sa garde. Escript a Bourgez le X jour de mars. Le tout vostre serviteur. E. DE VILLENove.

(Arch. mun. de Lyon, AA. 104, no 54).

PIECE XXVIII

[1422] 8 juin, Saint-Jean-de-Panissières. Lettre d'Humbert de Grolée, bailli de Mâcon, aur consuls de Lyon, leur annonçant qu'il a interroge la capitaine des brigands et que l'intention de ces derniers est de mettre a

mort les nobles, les bourgeois, les marchands et tous les prêtres, à l'exception d'un seul par paroisse.

[Citée p. 26, n. 4]. (Original sur papier. Au dos, traces très faibles de scellement.) A mes tres chiers freres et bons amis les conseillers de la ville de Lyon. (Au dos.)

Chiers freres et bons amis, depuis que aujourd'hui je vous ay escript et j'ay examiné le capitaine principal des brigans, lequel dit qu'ilz estoient d'entencion de destruyre toute noblesse, apres les prestres, excepté en chacune parroisse ung et puis apres tous bourgoys, marchans, gens de conseil et autres notables des bonnes villes; se riens seurvient de nouvel, je vous prie, faictes le moy assavoir, et je prie Nostre Seigneur qu'il vous ait en sa saincte garde. Escript a Saint Jehan de Pennecieres le VIII⚫ jour de juing. HUMBERT DE GROLÉE,

bailli de Mascon, seneschal de Lion.

(Arch. mun. de Lyon, AA 82, no 51).

PIÈCE XXIX

[1422] 8 juin, Saint-Jean-de-Panissières. Lettre d'Humbert de Grolée aux consuls de Lyon, leur annonçant la prise de Villechenève et de SaintJean-de Panissières, et leur recommandant la plus grande prudence lors du passage à Lyon des Lombards se rendant au service du roi.

[Citée p. 26, n. 2]. (Original sur papier. Au dos, très faibles traces de scellement.) A mes tres chiers freres et bons amis, les conseilliers de la ville de Lyon.

Tres chiers freres et bons amis, pour ce que je sçay que tousjours desiré savoir des nouvelles, je vins hier devant Villecheneve et leur requis qu'ilz me baillassent et livrassent les malfacteurs delians et aussy la place, lesquelz incontinent la me remetirent et tous eulx a ma voulenté; je y ai mis garnisons et est mon entencion, avant que je parte du pays, de l'abatre et ceulx qui seront coulpables de la brigandise, les pugnir et les bons tenir en paix, et d'ilec m'en vins à Saint Jehan de Pennecieres, ou mes gens prindrent d'assault la basse court et les brayes et ceulx de l'église se rendirent a ma voulenté et j'en feray pareillement comme de l'autre ; les brigans sont tous fouys par les boys, l'en n'en trouve nul, je treuve toute bonne obéissance par tout le pays de Forestz, et me presentent toute obeissance par les villes et chasteaulx et y entrer a toute puissance en la maniere que je voys. J'ay entendu que les Lombars qui viennent ou service de monseigneur le Daulphin sont aupres de Lion, et demandent passage; je vous prie que vous vous y gouvernés par bonne maniere, toujours à la seurté de la ville, et, quant ilz passeront, qu'il n'y aura point de rumeur, ainsy que vous saurés bien ordonner, se

riens seurvient de nouvel par dela, je vous prie, faites le moy assavoir, et je prie Dieu qu'il vous ait en sa saincte garde. Escript a Saint Jehan de Pennecieres, le VIIIe jour de juing. HUMBERT DE Grolée,

bailli de Mascon, seneschal de Lyon.

(Arch, mun. de Lyon, AA 82, no 48).

PIECE XXX

[1422] 9 juillet, Vinzelles.

--

Lettre d'Humbert de Grolée, bailli de Mâcon, aux Lyonnais, les priant d'expédier du blé à son armée opérant en Mâconnais.

[Citée p. 24, n. 2]. (Original sur papier. Au dos, quelques petits débris de sceau en cire rouge plaqués sur uu carré de papier.) A mes chiers freres et bons amis, les conseillers de la ville de Lion. (Au dos.)

Chers freres et bon amis, pour ce que je sçay que tousjours desirez savoir des nouvelles de par deça, plaise vous assavoir que hyer, monseigneur le gouverneur et moy eumes obeyssance de Beaumont de Garniole et de Chartrye et au jour l'avons eu de Vinzelles et sont nous gens logiés dedens et demain ay esperance d'avoir les tous chacuns gens et Leyne et Morellet de Salornay est en tractié de fere parelliement de lui et de sa place et Dieu mercy l'en peu venir de Lion a Mascon sans trouver forteresse qui ne soit de l'obeyssance de Monsegneur le regent, et ay esperance que nous besoignons bien, se ce n'est pas deffaulte de pain, quar par deça n'a nulx blez et pour ce vous prie et requier, tant acertes comme je puis que incontinant vous faites a deux ou trois marchans de Lion apporter du pain une ou deux batelles chargées pour apporteur a Garniole et qu'il y soient dimenche, une heure du jour, et de deux en deux jours, si en faites partir une batelle; en ce faisant vous fereis un tres grant service a Monseigneur et a nous un tres grant plaisir et nous payerons bien et cy garderons les marchans de tous damages, si vous prie de rechief que a ce ne vuilliez faillir, quar ce vous nous failliez, maintenant ilz nous conviendra retraire ou païs de Lion, que sera tres grant dommage ou dit païs, si vous prie encoures plus fort que vous y dilegiez tellement que ce soit le prouffit de vous tous et de tout le païs entour vous, et se chose vous plait, que je puisse, faites le moy savoir et je le feray de très grant cuer et je prie a nostre Seigneur que vous doint bonne vie et longe1 Escript à Vinzelles le IX jour de juillet.

IMBERT DE GRolée,

bailli de Mascon, sénéchal de Lion.

(Arch. mun. de Lyon, AA 87, no 49).

1 On prononçait longue.

PIÈCE XXXI

[1422] 4 août, Jarniou (?) — Lettre d'Humbert de Grolée, bailli de Mâcon, aux consuls de Lyon, leur annonçant les résultats de sa campagne, notamment la prise de Pierrecloz, et les priant de payer l'aide consenti par les autres villes, tant pour permettre au régent de réformer les monnaies que de subvenir aux frais de la guerre.

{Citée p. 24, n. 2]. (Original sur papier. Au dos, très faibles traces de scellement.) A mes chiers freres et especiaulx amys, les conseillers de la ville de Lion. (Au dos.)

Chiers frères et especialx amys, j'ai sceu comme les ambeysseurs de monseigneur le regent sont a Lion, lesquelx vous ont demandé aide de part mon dit seigneur pour faire bonne monnoye dont ilz n'ont eu encoures aucune bonne response, selon que l'en m'a escript. Si vous prie tant acertes comme je puis que vous vieillés acorder a mon dit seigneur l'aide qu'il vous demande, veu que c'est pour faire la bonne monnoye, et que ce reviendra a ung si tres grant bien que mieulx ne pouroit pour tous les subgiez de mon dit seigneur, et aussi vous veez les grans charges qu'il fault que Monseigneur soustiennez pour le fait de sa guerre, lesquelles il ne pouroie soustenir sans l'aide de ses vrays et loyaulx subgiez, et tousjours a eu mon dit seigneur fiance en vous, autant ou plus qu'en ville de cest royaume et aussi vous devés regarder que tous les autres pays obéissant a mon dit seigneur l'ont acordé, ainsi comme il a esté demandé, aussi ont les gens d'esglise et les nobles, et le plein pays de Lionnois. Si vous prie de rechief que vous y vueillés acorder; quant aux nouvelles de par de ça, nous avons eu la place de Pierrecloz et y avons mys bonne et forte garnison: la manière du rendre se a esté qu'ilz se sont rendus a nous, leurs corps et leurs biens saufves, par ainsi qu'ilz heussent quatre jours de terme pour le faire savoir a Thoulojon, a messire Philibert Audrevet et aux autres cappitaines qui estoient a Mascon, et que se dedens lesdit quatre jours ilz se povoyent trouver plus forts que nous le traictiez estoit nul; ilz ne se sont point trouvez plus forts ne se sont point venuz, ainsi la place nous a esté rendue, et nous estant au siege devant Pierrecloz. Thoulonjon est venu devant le chastel de Chenitriez lequel lui a faicte obeissance, et a mys garnison dedens de quinze hommes d'armes et quinze hommes de trait, non obstant que par avant que alissions a Pierrecloz, il nous avoit faicte obeissance et serement, et pour ce, au partir de Pierrecloz nous nous sommes tirés de par deça pour recovrer ledit chas

tel et avoir ceulx qui estoient dedens, et quant nous avons esté a une lieue pres, ilz s'en sont fouyz a Mascon et ont abandonné la place et j'ai fait panser de la place selon que le cas le requiert de gens qui se sont deparjurez et ay fait mectre le feu dedens; nous avons une tres belle compagnie et taillée de fere beaucoup du bien qui auroit de quoy l'entretenir, mais j'ay grand doubte que pour deffault de paiement que tout ne se departe et bien brief, quar l'argent que mon seigneur le gouverneur a fait venir par deça n'est pas pres a la moytié de ce qui fait le besoing; si vous y scavez autre remede sur le fait des finances, si l'escripvissiez par deça, affin que la besoingne s'entreteniz; autre chose, n'y a de nouvel de par deça. Je prie Dieu qu'il soit garde de vous.

Escript sur les champs empres Jarniola le IIII jour d'aoust.

HUMBERT DE Grolée,

bailli de Mascon, seneschal de Lion.

(Arch. mun. de Lyon AA 82, no 47).

PIECE XXXII

[1422] 24 septembre, Tournus. Lettre d'Humbert de Grolée, bailli de Mâcon, aux consuls de Lyon, leur apprenant la prise de Tournus.

[Citée p. 24, n. 3]. (Original sur papier. Au dos, traces de scellement.) A mes chiers freres et bons amis, les conseillers de la ville de Lion. (Au dos.)

Chiers freres et bons amys, pour ce que je sçay que desirés tousjours savoir des nouvelles de par deça, vueillés savoir que je pris hier au point du jour la ville de Tournus par eschielle, et y a l'en asses trouvé des vivres et, Dieu merci, les besoingnes sont en bon point par deça; je vous prie que advisés bien a la requeste que vous ont faicte les gens de monseigneur le regent, et y faictes ce que s'y poura fere et me rescripvés des nouvelles de par dela, y s'est noyez devant Tournus bien IIII hommes, femmes et enfans lesquelx s'estoient mys en ung bateau pour s'enfuyr a Mascon, ausquels estoit Chivillon, sa femme, ses enfans et son valet, et aujourd'uy l'en a fait pechier et en a l'en bien trouvé XX entre lesquelx estoit ledit valet de Chivillion, et, chose vous plait que je puisse, faictes le moy savoir quar je le feray voulentier, en priant Nostre Seigneur qu'il vous ait en sa saincte garde. Escript a Tournus le XXIIII jour de septembre.

HUMBERT DE GROLÉE,

bailli de Mascon et seneschal de Lion.

(Arch, mun, de Lyon AA 82, no 50).

« AnteriorContinuar »