Imágenes de páginas
PDF
EPUB

decer los beneficios que de V. M. recibió, no mira lo que de ley divina y humana es obligado á V. M., que no por eso V. M. conservando lo que sea necesario para satisfaccion de la honra, deje de mirar la preeminencia, autoridad y reputacion de su Imperial corona; y sobre todo suplico muy humildemente á V. M. que pues por experiencia ha visto cuantas y cuan diversas veces este enemigo de toda virtud le ha mentido y burlado, V. M. esté tan sobre aviso de no se fiar de sus engaque ños, que por ninguna manera él pueda usar de las malas artes que acostumbra, porque en ningun tiempo podrá hallar aparejo para ello que no sea peor que lo pasado. Yo espero en nuestro Señor que lo encaminará como los criados de V. M. deseamos, y por no ser en esto enojoso me remito al secretario Cobos, á quien escribo algo mas sobre esto.

Las cartas para Caballeros del reino y de las órdenes militares envío con la presente, señaladas del Consejo. Guarde y ensalce nuestro Señor la vida y Real Persona de V. M. por muy largos y bienaventurados tiempos. De Madrid 12 de junio.

A la Emperatriz mi Señora hemos dicho muchas cosas para le deshacer este negocio y ponerle buen ánimo; y aunque tiene siempre temor de que V. M. lo ha de poner adelante; mas con las dificultades que son notorias y con su prudencia está en ello como conviene.= Humilde siervo y capellan de V. M.-J. Compostellanus.

En el sobre. A la S. C. C. M. del Emperador y Rey nuestro Señor.

En el membrete. Del Presidente 12 de Juuio sobre lo del desafío.

OTRA CONSULTA DEL CONSEJO.

20 de junio de 1528.

S. C. C. M. Recebimos una cédula de V. M., fecha. en Monzon á 15 del presente mes, con la cual nos man-, dó enviar el cartel que el Rey de Francia envió á V. M. con su faraute, é lo que en ello ha pasado hasta el dia de la fecha, é nos envió mandar que enviemos nuestro parecer en escrito de lo que V. M. deba hacer que convenga á la honra de su Real Persona. Besamos los R. P. y M. de V. M. por la merced que nos hace en nos hacer saber cosa de tan gran calidad; lo cual, muy Poderoso Señor, se ha visto y platicado con todo el estudio y cuidado que somos obligados, é despues de lo haber confe rido y platicado parécenos que segun ley divina y razon natural son prohibidos y dannados semejantes desafíos, y que V. M. como Emperador, Rey y Señor no puede ni debe efectuar este desafío, porque V. M. tiene mas obligacion á la observancia de la ley divina y natural que ningun otro Príncipe cristiano del mundo, é los del vuestro Consejo no podemos ni debemos dar otro consejo á V. M. ni conviene á la honra de Príncipe tan católico y tan justo por ser sobre cosa de la calidad sobre que está fundado el dicho cartel; cuanto mas que por efectuarse el dicho desafio no se acabarian las guerras, é disensiones é males, antes creemos se encenderian mas, lo cual seria grandísimo daño de toda la cristiandad y grande ofensa de Dios nuestro Señor á quien V. M. tiene tanta obligacion, de cuya poderosa mano ha recibido y recibe cada dia tantos beneficios. Suplicamos á V. M. con la lealtad le debemos como personas de vuestro Consejo Real, y en nombre de vuestros reinos, que no traya á

que

efecto este desafio, pues que no puede ni debe por las causas sobredichas é por otras muy concluyentes que dirémios en presencia de V. M., la cual nuestro Señor alunibre para que en esto y en todo haga su santa voluntad. De Madrid á 20 de junio de 1528 años. J. Compostellanus.El Licenciado de Santiago. El Licenciapo Polanco. El Licenciado de Aguirre. Doctor Guevara. El Licenciado Acuña. El Doctor Vazquez. El Licenciado Medina Gozciavel. Fortunio Dercilla Doctor.

[ocr errors]

En el sobre. A la S. C. C. M. del Emperador y Rey nuestro Señor..

En el membrete. A S. M. Del Presidente é los del Consejo á 20 de junio.

SEGUNDA CARTA DEL PRESIDENTE DEL CONSEJO AL EMPERADOR.

20 de junio de 1528.

S. C. C. M. Por la carta del Consejo verá V. M. lo que allí ha parescido en lo del cartel del Rey de Francia. Solamente no podré yo callar una cosa y es que aunque el Consejo como letrados y buenos y fieles consejeros digan lo que hallan escrito en los libros, que en cuanto á la respuesta del cartel en que principalmente yo entiendo que agora se debe tratar, pues que esto es mas cosa de caballeros y de ejercicio de armas, V. M. consultado con los de esta profesion como lo ha fecho, lo ordene de manera que la honra y reputacion de V. M. quede bien satisfecha porque no haya falta en lo que para este efecto fue

re necesario.

En lo demas yo tengo por cierto que aunque V. M. guardando el parecer de los del Consejo y de otros mu

enviaron los dichos oidores alguaciles á prender á los dichos naturales que conmigo estaban, é prendieron é llevaron presos muchos dellos con mucho escándalo y alboroto, á fin que los dichos naturales no me proveyesen, é se les diese á entender que yo no era parte para nada en la tierra, é para que con estas afrentas é con ponerme en estrecho de necesidad, yo no pudiese hacer sino resistir algo por dar algund color á lo que tan falsamente han propuesto é quesido (1) decir, por tener, como han tenido la tierra en tiranía, é que no hobiese en ella quien contradicion les hiciese, para no obedecer, como hasta aquí no han obedecido ni cumplido carta ni provision de V. M., sino como absolutos señores della han robado así á los naturales como á los nuevos pobladores, y destruídola en tanta manera, que certefico á V. M. que si les durara, que en muy breve tiempo la pusieran en el término que á la Española y á las otras islas porque ya falta mas de la mitad de la gente de los naturales á causa de las vejaciones y malos tratamientos que han recebido, que ni han bastado para lo estorbar las ordenanzas que para defensa desto V. M. mandó hacer é enviar, antes las han tenido suspensas sin cumplir ninguna dellas; y ahora despues de yo venido andan en darles limitacion, diciendo que no se pueden sufrir; é para me enemistar con los españoles dicen é publican que yo fuí el que las hice y dí á V. M. el aviso dellas; y ni tampoco ha bastado la proteccion que V. M. mandó que tuviese el cleto obispo de Méjico, porque jamas han querido cumplir ni obedecer las provisiones que para esto (2) trajo antes porque el dicho eleto ha trabajado de defen

(1) Quesido por querido. (2) El original dice estro.

y

der que no sean los naturales tan mal tratados, le han á él maltratado y ofendido, así en la persona poniendo las manos en él, como en la fama levantándole mil testimonios falsos, siendo como es uno de los buenos religiosos, de buena dotrina y enjemplo que pueden ser, y como tal V. M. le escojó (1) para el cargo: mas porque si el dicho eleto lo tuviera, ellos no pudieran haber tenido como tienen cada cincuenta mil castellanos en un año, sin casí otros tantos que han gastado en pagar muchas debdas que trajeron, y enviar á esos reinos como han enviado en cabeza de otros, mucha suma de oro y joyas, y en banquetes y fiestas con mugeres y otras deshonestidades, que porque hay destos muchos coronistas, y aun algunas de las corónicas han enviado á V. M. y á su Consejo, yo no me entrometo, y tambien porque no quiero ser abtor de no he visto.

lo

que

Yo ando entreteniendo lo que puedo porque no ha

gan dar causa á algo de lo que ellos desean por colorar su maldad, y sufriré todo lo posible, aunque certifico á V. M. que ya no puedo sufrir, ni son sufrideras las afrentas que me han hecho y cada dia me hacen, ni la grand necesidad en que me ponen por haberme quitado los alimentos, como hicieron al eleto obispo desque no tuvieron otra cosa que hacer con él, y sufriré hasta esperar la nueva abdiencia; mas si se tarda será imposible que no haya de tomar los pueblos que V. M. me hizo merced, pues para ello me da autoridad y poder, para mantenerme, y que no se me acabe de morir de hambre la gente que me queda, que en otra cosa no pienso entremeterme hasta que como digo venga la nueva abdiencia, por

(1) Escojó por escogió,

« AnteriorContinuar »