Imágenes de páginas
PDF
EPUB

cho debe y es obligado á mirarlo por lo que toca á sus reinos y á toda la cristiandad. Escogiendo V. M. las armas parece que el asegurar el campo incumbe al Rey de Francia por la costumbre que hoy se guarda; mas si V. M. le hobiese de asegurar, hecho discurso de todos los Reyes, parece que nadie le puede mas convenientemente al presente asegurar que el Rey de Portugal si á V. M. pareciere; pero por quél dice, asegurarmeheis, y no se pueden llamar menos peligrosos algunos otros reinos que los propios, y él puede venir seguro á algun lugar de la frontera que V. M. fuere servido de nombrar, parece que seria servicio de V. M. que mandase platicar en esto en su Consejo, y si pareciese nombrar el lugar, podria ser causa de mayor brevedad porque se señalaria el campo antes que llegase el tiempo que las leyes señalaron para esto; y ofreciendo V. M. honestas seguridades para ello, si las comienza rehusar, verán las gentes cuan poca gana tiene ni derecho de defender lo que él llama su honra, y á aquella palabra de su rey de armas que Hlevaria la seguridad, se podria interpretar claro que la tomaria de V. M., pues la de otros Reyes mucho tiempo es menester para pedirsela y para que ellos se determinasen á darla. Y si por ventura como es de creer fué su intencion no tener ningun camino por seguro, y cumplir con sus súbditos con decir que ya habia respondido ó desafiado á V. M., él quedará mas conocido de todos y V. M. terná probado lo que dijo y lo que dijere, y ganará toda aquella honra que se puede ganar en tal caso. Dios guarde la Imperial y muy Real Persona de V. M. con acrecentamiento de mas reinos y señoríos. De Madrid á 23 de junio á las ocho horas de la mañana. De

V.S. C. C. M. mayor servidor que las M. R. M. de V. A. beso. El Conde de Miranda.

En el sobre. A la S. C. C. M. del Invictísimo Emperador y Rey de España.

En el membrete. A S. M.-Del Conde de Miranda.

CARTA DE DIEGO GARCIA DE PAREDES AL EMPERADOR.

24 de junio de 1528.

S. C. C. M.-V. M. por su carta hizo saber á esta su cibdad como agora nuevamente el Rey de Francia de persona á persona ha desafiado á V. M., y la causa es que no cumpliendo el dicho Rey los capítulos entre V. M. y él asentados, ni queriendo venir á otros medios que por la pacificacion de la cristiandad V. M. le movió, cuando los haraotes (1) de Inglaterra y de Francia en Burgos demandaron la guerra á V. M., V. M. dijo á los embajadores de Francia y al dicho haraote que por evitar tantas muertes y derramamiento de sangre y que la paz entre los cristianos se hiciese, que V. M. le combatiria; que si quitaba de la verdad, que de su persona á la suya se difiniese. Antes que V. M. dijese las palabras á su haraote, el Rey de Francia seyendo como es prisionero de V. M., era inhábil para poder desafiar á V. M. ni á otro ningun príncipe por toda razon y ley de justicia, si V. M. por las dichas palabras no le habilitara para ello, y era obligado á se tornar á la prision. Y como en todas las calidades de hombres que estiman sus honras y la verdad, sea antigua costumbre que las cosas dichas se han de sostener, mayormente un tan alto, poderoso y

(1) Haraotes por harautes ó farautes.

claro príncipe como V. M., y aunque á V. M. le parezca atrevimiento que una persona tan de poco traya á la memoria de V. M. estas cosas, deseando la honra y servicio de V. M. mas que otro ninguno vasallo suyo, le suplico reciba mi voluntad que nunca errará á su servicio, y á cualquiera determinacion que V. M. en esta causa tomare, se sirva de mí, que yo espero en Dios y en su gloriosa madre y en la mucha justicia que V. M. tiene, que nuestro Señor dará entera vitoria á V. M. y le tornará otra vez á su poder donde poder donde por la voluntad de Dios, por su ingratitud y soberbia por mano de V. M. será castigado. Nuestro Señor la Real Persona de V. M. guarde con tanto acrecentamiento de vida, reinos, y se ñoríos y vitoria como V. M. desea y todos sus reinos han de menester. De Trujillo 24 de junio de 528 años. De V. M. fiel siervo y vasallo que sus pies y manos besa. Diego Garcia de Paredes.

CARTA DE D. PEDRO GIRON AL EMPERADOR.

--

25 de junio de 1528.

S. C. C. M. Recibí la carta de V. M., y sus Reales manos y pies beso por mandar V. M. que yo sepa lo que el Rey de Francia ha enviado á decir con su faraute, á lo cual yo no pongo nombre de desafío, pues podello él poner está en las manos y licencia de V. M., porque estando su fee y palabra en prision, no puede estar su persona libre para tal caso. Y cuando V. M. le permitiese hablar en esto, la justificacion y verdad de V. M. pienso que le ha de poner silencio; y lo que en esto falta por su parte en tal confusion, que él busque y finja ocasiones para no venir en lo que ahora dice ni responder á

lo que sobre ello se le dijere, pues se ha de tener por cierto que á él se le representará que cuanto mas barato

él vende sus palabras, tanto le seria mas cara la defensa dellas. Remito el hablar desto á quien con mas experiencia y mas buen entendimiento lo puede mejor hacer. Yo quedo esperando lo que V. M. me manda en que sirva, y muy satisfecho de lo que en esto deseo y malcontento de lo que en ello puedo. Y guarde nuestro Señor y bienaventuradamente prospere la muy R. Perso

na y

estado de V. M. con acrecentamiento de muchos mas reinos y señoríos. De Peñafiel 25 de junio. De V. S. C. C. M. servidor Ꭹ vasallo.El Conde.

En el sobre. A la S. C. C. M. del Emperador y Rey de España nuestro Señor.

En el membrete. A S. M.-De D. Pedro Giron.

CARTA DE LA CIUDAD DE BURGOS AL EMPERADOR.

=

25 de junio de 1528.

S. C. C. M. Una carta de V. M. nos fué dada en 20 de este mes de junio en la cual V. M. nos hizo merced de hacernos saber el desafio que el Rey de Francia ha enviado á V. M., y besamos los R. P. y manos por la merced que en ello nos hace, porque claramente se conoce el entrañable amor que V. M. tiene á estos reinos y voluntad de les hacer merced, queriendo ofrecer su Real Persona por evitar los trabajos y fatigas de todos sus reinos y de toda la cristiandad. Y aunque esta merced sea tan grande que no pueda ser mayor, no por eso estos reinos dejan de quedar en mucha mayor fatiga porque ninguna les pudiera suceder que igualara con la que agora tienen en veer á V. M. en tal cuidado, aun

que V. M. haya hecho lo que á su valeroso é gran ánimo convenia. Muy humildemente suplicamos con el acatamiento que debemos á V. M. nos dé licencia para que le supliquemos antes se pongan todos sus reinos y señoríos en todo el peligro y trabajo que se puedan poner, que no en el que agora V. M. nos pone, é para esto ofrecemos vidas, hijos y haciendas. Nuestro Señor la S. C. C. Persona de V. M. guarde con acrecentamiento y con muchos mas reinos y señoríos. De Burgos á 25 de junio de 1528. De V. S. M. humildes y muy mas leales vasallos que sus R. P. y manos besan.-El Concejo, Justicia y Regidores de la muy noble y muy leal ciudad de Burgos cabeza de Castilla y Cámara de V. M., por cuyo acuerdo yo Gerónimo de..... escribano del Ayuntamiento lo escribí y firmé de mi nombre.-Gerónimo de.....

=

En el sobre. A la S. C. C. M. del Emperador y Rey nuestro Señor.

En el membrete. A. S. M. La ciudad de Burgos 25 de junio.

CARTA DE LA CIUDAD DE MURCIA AL EMPERADOR.

25 de junio de 1528.

S. C. C. M.La ciudad de Murcia besamos las Reales manos de V. M. Recibimos su carta en que nos hace saber el desafío que el Rey de Francia con un su faraute ha enviado á hacer á V. M. de persona á persona; é por la parte que dello V. M. nos da, besamos sus R. P. é manos. Bien creemos, muy Poderoso Señor, que le dará V. M. tal respuesta como en tal caso conviene; mas tambien no sin recelo y gran cuidado pensamos que la

« AnteriorContinuar »