Imágenes de páginas
PDF
EPUB

wyleneer onsen zeere lieven heere ende schoenvader, zaliger gedachten, Jan Wandele ende Jan Lodyc, onse secretarisen in onse voorseide landen, officien hebben ende bedienen mogen, gelyc u breeder blycken zal mogen by die copie van onse voirseide brieven, inhoudende mede geloeve up u luyden, dit wy u hier inne besloten zeynden ende want eerwaerdige vader in Gode, lieve ende wel geminde, wy dese zaeke zeere ter herte hebben, begerende dat die volcomen voirtganck hebbe, soe scryven wy oec tegenwoerdelic aen u, begerende ende versouckende ende niet min ontbiedende ende bevelende met rechter ernste dat ghy onse voirseyde beslotene brieven presenteert ter naester dachvaert, die men in onse stede van der Hage houden zal, ende die zelve gepresenteert wesende, begeert ende versouct van onsen wegen an die voirzeide van den ridderscippen ende gedeputeerde van onse goede steden, dat zy onse voirseide tegenwoordige bede ende begeerte consenteren ende admitteren willen, zonder des in eeniger maniere te willen weygeren, gemerct dat se zo redelic is dat mense na rechte ende redene in geenrewys schuldich en is te weygeren hunluyden voort daerup doende van onsen wegen alle die onderwysen die uluyden dyncken zal toter materie dienende ende zonderlynge onder andere hoe dat die van onsen lande van Henegouwe, die van eenre natuyre zyn als zy, admetteren ende toelaten dat alle de gene die in den voerseiden lande lange jaren gewoont hebben ende gehilict (1) gegoet ende hoire wyven ende kinderen aldaer geboren ende van vrienden ende magen zyn, diensten ende officien hebben ende bedienen mogen gelyc ende in alre maniere als die gene doen die in den zelven lande geboren zyn, ende te dien eynde dat zy ymmer geen redene en hebben ons onse voirseyde tegenwoordige redelicke bede ende begeerte te wygeren, zoe geloeft hunluyden oec van onsen wegen te doen, hebben onse brieven van non prejudicie, zulke als zy begeren zullen willen, ghelyc wy hun oec scryven, ons voert overscryvende die andwoorde die zy u hier up geven zullen om ons daer na te moghen rechten. Eerwaerdige vader in Gode, lieve ende wel geminde, onse heere God zy met u. Gescreven in onse stede van Brugge, den eersten dach van mey, anno Ixxviij. MAXI.

(1) Pour gehuwelykt: mariés.

[ocr errors]

Suscription: Aen den eerwaerdigen vader in Gode onse lieve ende getruwe raeden, den Abt van Sinte Pieters te Gend, heere Willem Moroltinger, doctoer, ende Pieter Lanchals, gecommitteert upt feyt van onse demeynen en financien.

N° 6. Maximilien au même, au seigneur de Vere, comte de Bouchan, à Guillaume Moroltinger, Jean Beyer et Pierre Lanchals.

Il les charge de conclure un arrangement avec les expulsés de Gouda, Schoonhoven, Dordrecht et autres villes, conformément à ce qui a été décidé à son départ de Hollande. Si la chose est impossible, ils devront les assigner devant le conseil de Maximilien, pour leur faire obtenir justice. — (Original).

(Mons, le 12 mai 1478).

Maximilian, duc d'Austrice, de Bourgogne, de Brabant, etc. Reverend pere en Dieu, tres chers et bien amez, en ensuivant ce que a nostre partement de nostre pays de Hollande avoit este consceu et avisé touchant le fait des expulsez de nos villes de Goude, Scoenhove, Dordrecht et autres, nous vous ordonnons et commandons expressement, que par tous les milleurs moiens et manières que saurez aviser, vous appoinctez amiablement lesdits parties de leur consentement, ou se non, leur donnez et assignez jour certain et competent par devant les gens de nostre conseil pour les oyr d'une part et d'autre, pour au surplus leur faire et administrer raison et justice. Et en ce ne faictes faulte, car tel est nostre plaisir, reverend pere en Dieu, tres chers et bien amez nostre Seigneur soit garde de vous. Escript en nostre ville de Mons en Haynau, le 12o jour de May l'an lxxviij. MAXI. Plus bas : N. CORTEVILLE.

Suscription: A reverend pere en Dieu, noz amez et feaulx l'abbé de Saint-Pierre lez nostre ville de Gand, le conte de Bouchan et de Grantpré, nostre lieutenant general de Hollande, Zeelande et Frize; messire Guillaume Moroltinger, docteur; messire Jehan Beyer, maistre d'ostel de nostre tres chiere et tres amée compaigne, la Duchesse, et Pierre Lanchals, commis au fait de noz demainne et finances, et à chacun d'eulx.

No 7. Maximilien à l'abbé de S-Pierre, au seigneur de Vere, à Guillaume Moroltinger, Jean Beyer et Pierre Lanchals.

Il leur mande que, pour triompher entièrement de ses ennemis auxquels il fait la guerre en ce moment, il ne lui manque que de l'argent, tant pour entretenir l'armée que pour payer le solde des hommes d'armes, et subvenir aux besoins de l'artillerie. Il leur écrit donc aux fins de recourir de nouveau à des emprunts, à la vente des revenus, etc. Il les prie de lui expédier le plus tôt possible de l'argent de la Hollande, de la Zélande et provinces voisines, afin qu'il ne soit pas obligé de renoncer à une victoire certaine. Il serait important d'emprunter aux Hollandais une somme de 80,000 écus, ou plus pour un espace de 5 années. Il espère qu'il en obtiendra une partie par anticipation.

[ocr errors]

(Original).

(Mons, 20 mai 1479).

Reverende in Christo pater carissime, ac fidelis consanguinee et carissimi dilectissimique consiliarii nostri ablate sunt nobis littere v. in Agacomitis (1), superiore quatriduo confecte, que quid in rep. fidei v. a nobis commissarum executione confeceritis certitudinem et exacte v. diligencie simul testimonium pre se ferebant validissimum. Verum cum ad eam necessitatem redacti sumus ut belli odio, huic bello quo non tam libenter quam necessario pro nostri status, subditorum patriarumque nostrarum tutamime accingimur, nos exponere coacti fuerimus, quo hostem nostrum, superis faventibus, a nostrornm agrorum limine strenue valideque propulsemus arceamusque, in qua re nihil aliud preter peccuniam nobis deest, sine qua nec excercitum pascere, militibus stipendia solvere, artillerie sumptibus ceterisque, que ad tantam belli mollem (sic) necessaria sunt, sufficere valemus. Eam ob rem vobis scribendum duximus quo et mutuorum viis (si qua adhuc apud vos mutuorum spes est) reddituum venditionibus, officiorum oneracionibus ac denique precarie pratica ac solicitationem omnem exactissimam dilligentissimamque adhibeatis operam, quo ex Hollandia, Zellandia illisque adjacentibus provinciis peccunie nobis evestigio properèque transmittentur, ne earum deffectu tam pul

(1) La Haye.

chram tamque obstentatam nobis victoriam atque ditionum nostrarum ab hoste nostro liberationem deserere cogamur, quod non minus durum quam accerbum perpetuis temporibus nobis futurum esset. Est igitur opere precium consultissimis prudentissimisque mediis a vobis octuaginta milium aut majoris summe, si potest, pro quinque annis seu quanto longiùs fieri poterit, ab Hollandinis practicanda precaria, qua concessa, concedetur autem, ut speramus, de eius anticipatione aut super ea mutuis non minus prudenter quam diligenter a vobis curandum est, idemque de mutuis opidorum de Harlem et Alkemar quorum vestris in litteris meministis, a vobis faciendum censemus, et eorum omniumque his in negociis comperietis certitudinem nobis scribere occius. Cetera que ad vestrarum litterarum responsionem spectabant, ex carissimo consiliario ac hospicii nostri magistro, Johanne Bayer, ubertìm intelligere potuistis. Ex Moncium, die vicesima mensis Maij, anno lxxviij. MAXI. Plus bas N. CORTEVILLE.

:

Suscription: Reverendo in Christo patri, abbati sancti Petri prope opidum nostrum Gandense, fidelibus dilectisque nostri domino de Veris, consanguineo nostro, domino Wilhelmo Moroltinger, utriusque juris doctori, domino Johanni Beyer, militi, necnon Petro Lanchals, commissario super factum financiarum nostrarum, consiliariis nostris carissimis.

Essai historique et statistique

SUR

LES JOURNAUX BELGES (1).

JOURNAUX DES PROVINCES DE LIMBOURG ET DE LIÉGE.

PROVINCE DE limbourg (2).

§ 1or. Hasselt.

1o PETITES AFFICHES de la province de Limbourg.-In-4"; éditeur, Billen. Se publiait en 1834.

2o COURRIER DU DÉMER. - Hebdomadaire. A paru du 19 décembre 1833 au 10 octobre 1834.

3° NOUVELLISTE DE HASSELT. Hebdomadaire, puis bishebdomaire et ensuite 3 fois par semaine. A paru du 12 octobre 1833 au 15 mai 1836. Cette feuille a aussi porté le titre de Nouvelliste du Limbourg.

(1) Cet article fait suite aux notes déjà publiées par l'auteur sur ce sujet, dans le volume du Messager des Sciences historiques, an. 1844, p. 134, 213, 365 et 507, et qui contiennent l'historique des journaux du Brabant. (Note de la Réd.)

(2) On trouvera, à la fin de notre Essai, un chapitre supplémentaire consacré aux journaux des localités du Limbourg et du Luxembourg qui, par suite du traité de paix du 19 avril 1839, ont cessé de faire partie de la Belgique.

« AnteriorContinuar »