Imágenes de páginas
PDF
EPUB

L'INTIME.

Oh! vous êtes si prompt!

Voici le fait. (Vite.) Un chien vient dans une cuisine,
Il y trouve un chapon, lequel a bonne mine.
Or celui pour lequel je parle est affamé,
Celui contre lequel je parle autem plumé;
Et celui pour lequel je suis prend en cachette
Celui contre lequel je parle. L'on décrète;
On le prend. Avocat pour et contre appelé :
Jour pris. Je dois parler, je parle ; j'ai parlé.

DANDIN.

Ta, ta, ta, ta. Voilà bien instruire une affaire.
Il dit fort posément ce dont on n'a que faire,
Et court le grand galop quand il est à son fait.
L'INTIME.

Mais le premier, monsieur, c'est le beau.

DANDIN.

C'est le laid.

A-t-on jamais plaidé d'une telle méthode ?
Mais qu'en dit l'assemblée?

LÉANDRE.

Il est fort à la mode.

L'INTIME, d'un ton véhément.

Qu'arrive-t-il, messieurs? On vient. Comment vient-on?
On poursuit ma partie. On force une maison.
Quelle maison? maison de notre propre juge.
On brise le cellier qui nous sert de refuge.
De vol, de brigandage on nous déclare auteurs.
On nous traîne, on nous livre à nos accusateurs,
A maître Petit Jean, messieurs. Je vous atteste :
Qui ne sait que la loi : « Si quis canis, » Digeste,
De Vi, paragrapho, messieurs..... Caponibus ',
Est manifestement contraire à cet abus?
Et quand il serait vrai que Citron ma partie
Aurait mangé, messieurs, le tout, ou bien partie
Dudit chapon qu'on mette en compensation
Ce que nous avons fait avant cette action.
Quand ma partie a-t-elle été réprimandée?
Par qui votre maison a-t-elle été gardée?
Quand avons-nous manqué d'aboyer au larron?
Témoins trois procureurs, dont icelui Citron
A déchiré la robe. On en verra les pièces.
Pour nous justifier, voulez-vous d'autres pièces2?

1 C'est le chapitre des chapons. Molière avait indiqué celui des chapeaux (Médecin malgré lui, act. II, sc. III). Racine s'est aussi inspiré de Rabelais, I. III, ch. XXXVII.

2 Racine fait rimer quelques vers plus haut partie à partie, et ici pièces à pièces. C'est une négligence qui serait inexcusable dans un ouvrage sérieux. La faute n'est pas dans l'identité matérielle du mot; car rien n'empêche, par exemple, de faire rimer page, s. m.,

[blocks in formation]

L'INTIME, d'un ton pesant.

Puis donc qu'on nous permet de prendre
Haleine, et que l'on nous défend de nous étendre,
Je vais, sans rien omettre, et sans prévariquer,
Compendieusement énoncer, expliquer,
Exposer à vos yeux l'idée universelle

1

De ma cause, et des faits renfermés en icelle.

DANDIN.

Il aurait plutôt fait de dire tout vingt fois

Que de l'abréger une. Homme, ou, qui que tu sois,
Diable, conclus; ou bien que le ciel te confonde!

[blocks in formation]

La naissance du monde et sa création,
Le monde, l'univers, tout, la nature entière

avec page, s. f., mais dans la communauté d'origine et l'analogie du sens. Ici c'est bien le même mot qui passe seulement du sens propre au sens figuré.

1 Brièvement: compendium, abrégé. Ce mot compendieusement exprime si bien le contraire de ce qu'il signifie, que bien des gens y sont pris et lui donnent le sens de longuement.

2 Racine n'a pas exagéré. Nous lisons, dans la Chronique normande un discours du président du parlement de Rouen, Antoine de Saint-Antot, à la séance où Charles IX fut déclaré majeur, lequel commence ainsi : « Au premier temps que les dieux estoient seuls, avant que les hommes et les bestes fussent créés, ils formèrent aux entrailles de la terre toutes sortes d'animaux, etc. >>

Était ensevelie au fond de la matière.

Les éléments, le feu, l'air, et la terre, et l'eau,
Enfoncés, entassés, ne faisaient qu'un monceau,
Une confusion, une masse sans forme,

Un désordre, un chaos, une cohue énorme.

« Unus erat toto naturæ vultus in orbe,

«Quem Græci dixere chaos, rudis indigestaque moles '.» (Dandin endormi se laisse tomber.)

[blocks in formation]

Hé bien? hé bien? quoi? qu'est-ce? Ah! ah! quel

Certes, je n'ai jamais dormi d'un si bon somme.

Mon père, il faut juger.

LÉANDRE.

DANDIN.

Aux galères 2.

LÉANDRE.

Un chien

[homme !

Aux galères!

DANDIN.

Ma foi je n'y conçois plus rien.

De monde, de chaos, j'ai la tête troublée.

Hé! concluez.

L'INTIME, lui présentant de petits chiens.
Venez, famille désolée';

Venez, pauvres enfants qu'on veut rendre orphelins,
Venez faire parler vos esprits enfantins.

Oui, messieurs, vous voyez ici notre misère :
Nous sommes orphelins, rendez-nous notre père,
Notre père, par qui nous fûmes engendrés,

Notre père, qui nous...

1 Ce dernier vers a sept pieds, grâce au mot Græci, qui n'est pas dans Ovide. (Mét., liv. I.) Mais l'Intimé n'y regarde pas de si près, et, d'ailleurs, il veut finir pompeusement.

2 Dans Aristophane le juge dit: aux corbeaux.

3 PHILOCLÉON. Ouf! d'où vient que je me sens pris de compassion? qu'est-ce qui m'arrive là? me voilà tout ému !

BDELYCLEON. Ah! mon père, je t'en conjure! Ayez pitié de lui; ne le sacrifiez point... Où sont les enfants?... Venez, famille désolée; faites entendre vos cris, vos prières, vos larmes. (Aristophane, Guépes, p. 190.)

[blocks in formation]

DANDIN.

Ouf. Je me sens déjà pris de compassion.
Ce que c'est qu'à propos toucher la passion!
Je suis bien empêché. La vérité me presse ;
Le crime est avéré; lui-même il le confesse.
Mais, s'il est condamné, l'embarras est égal;
Voilà bien des enfants réduits à l'hôpital.
Mais je suis occupé, je ne veux voir personne.

SCÈNE IV.

DANDIN, LÉANDRE, CHICANEAU, ISABELLE,
L'INTIMÉ, PETIT JEAN.

[blocks in formation]

DANDIN.

Oui, pour vous seuls l'audience se donne.

Adieu... Mais, s'il vous plaît, quel est cet enfant-là ?

C'est ma fille, monsieur.

CHICANEAU.

[blocks in formation]

(A Chicaneau.)

Que ne me disiez-vous que vous étiez son père??

[blocks in formation]

DANDIN.

Elle sait mieux votre affaire que vous. Dites.... Qu'elle est jolie, et qu'elle a les yeux doux !

1 Embarrassé.

2 On voit que Dandin n'est pas seulement sensible au vin muscat. Ce personnage serait bien odieux, s'il n'était pas souverainement ridicule.

Ce n'est pas tout, ma fille, il faut de la sagesse.
Je suis tout réjoui de voir cette jeunesse.
Savez-vous que j'étais un compère autrefois ?
On a parlé de nous.

[blocks in formation]

Non; et ne le verrai, que je crois, de ma vie.

DANDIN.

Venez, je vous en veux faire passer l'envie.

ISABELLE.

Hé monsieur! peut-on voir souffrir des malheureux '?

DANDIN.

Bon! cela fait toujours passer une heure ou deux.

CHICANEAU.

Monsieur, je viens ici pour vous dire....

LÉANDRE.

Mon père,

Je vous vais en deux mots dire toute l'affaire.

C'est pour un mariage. Et vous saurez d'abord
Qu'il ne tient plus qu'à vous, et que tout est d'accord.
La fille le veut bien; son amant le respire:

Ce que la fille veut, le père le désire.

C'est à vous de juger.

DANDIN, se rasseyant.

Dès demain, si l'on veut; aujourd'hui, s'il le faut.

Mariez au plus tôt :

LÉANDRE.

Mademoiselle, allons, voilà votre beau-père :

Saluez-le.

Comment!

CHICANEAU.

DANDIN.

Quel est donc ce mystère?

LEANDRE.

Ce que vous avez dit se fait de point en point.

1 Il faut savoir gré au poëte d'avoir dirigé ce trait contre la question, qui n'a été abolie qu'à la fin du xviie siècle.

« AnteriorContinuar »