Théâtre choisi de Racine: avec une notice biographique et littéraire et des notesL. Hachette et cie., 1847 - 676 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 58
Página x
... Pyrrhus , ni Hermione , ni Oreste n'encouragent à aimer ; cette forte peinture des trou- bles de l'âme n'est pas une séduction ; le spectateur qui a frémi et qui s'est attendri ne se sent pas en- traîné sur la route qui conduit Pyrrhus ...
... Pyrrhus , ni Hermione , ni Oreste n'encouragent à aimer ; cette forte peinture des trou- bles de l'âme n'est pas une séduction ; le spectateur qui a frémi et qui s'est attendri ne se sent pas en- traîné sur la route qui conduit Pyrrhus ...
Página xi
... Pyrrhus , femme d'Hélénus , et pourtant si pieusement fidèle au souvenir d'Hector , que le spectacle de sa douleur fait douter qu'elle ait jamais eu un autre époux . Cette illusion produite par le génie est le germe de la conception de ...
... Pyrrhus , femme d'Hélénus , et pourtant si pieusement fidèle au souvenir d'Hector , que le spectacle de sa douleur fait douter qu'elle ait jamais eu un autre époux . Cette illusion produite par le génie est le germe de la conception de ...
Página 5
... Pyrrhus , que Sénèque , dans la Troade , et Virgile , dans le second livre de l'Enéide , ont poussée beaucoup plus loin que je n'ai cru le devoir faire ; encore s'est - il trouvé des gens qui se sont plaints qu'il s'emportât contre ...
... Pyrrhus , que Sénèque , dans la Troade , et Virgile , dans le second livre de l'Enéide , ont poussée beaucoup plus loin que je n'ai cru le devoir faire ; encore s'est - il trouvé des gens qui se sont plaints qu'il s'emportât contre ...
Página 8
... Pyrrhus , et qu'Hermione veut faire mourir avec sa mère . Mais ici il ne s'agit point de Molossus . Andromaque ne connaît point d'autre mari qu'Hector , ni d'autre fils qu'Astya- nax . J'ai cru en cela me conformer à l'idée que nous ...
... Pyrrhus , et qu'Hermione veut faire mourir avec sa mère . Mais ici il ne s'agit point de Molossus . Andromaque ne connaît point d'autre mari qu'Hector , ni d'autre fils qu'Astya- nax . J'ai cru en cela me conformer à l'idée que nous ...
Página 9
... - lent usage qu'ils ont fait de ces changements , et la manière ingénieuse dont ils ont su accommoder la fable à leur sujet . » Sophoclis Electra , R. PERSONNAGES . ANDROMAQUE , veuve d'Hector , captive de Pyrrhus SECONDE PRÉFACE .
... - lent usage qu'ils ont fait de ces changements , et la manière ingénieuse dont ils ont su accommoder la fable à leur sujet . » Sophoclis Electra , R. PERSONNAGES . ANDROMAQUE , veuve d'Hector , captive de Pyrrhus SECONDE PRÉFACE .
Otras ediciones - Ver todas
Théâtre Choisi de Racine: Avec une Notice Biographique Et Littéraire Et des ... Jean Racine Sin vista previa disponible - 2018 |
Términos y frases comunes
ABNER Achille ACOMAT ACTE AGAMEMNON AGRIPPINE AMAN amant âme amour ANDROMAQUE ANTIOCHUS ARBATE ARCAS ARICIE ARSACE ASSUÉRUS ATALIDE ATHALIE Bajazet Bérénice Britannicus Burrhus cacher Calchas charmes cher CHICANEAU CHOEUR ciel CLYTEMNESTRE cœur COMTESSE Corneille courroux crime cruel DANDIN dessein Dieu dieux discours douleur enfin ennemis époux ÉRIPHILE Esther Eurip Euripide fille fils funeste fureur Geoffroy gloire Grecs haine Harpe Hélas HERMIONE heureux Hippolyte HYDASPE hymen IPHIGÉNIE j'ai JOAD Joas JOSABETH jour Junie l'amour L'INTIME laisse larmes LÉANDRE lieux m'en madame main malheur MATHAN Mithridate moi-même MONIME monsieur mort Narcisse Néron OENONE ORESTE OSMIN parler pensée père perfide PETIT JEAN peuple Pharnace Phèdre pleurs poëte prince Pyrrhus Racine reine reste rien rois Rome ROXANE sais sang SCÈNE VII secret seigneur seul soins sort soupirs sultane temple Thésée Titus tragédie triste trouble venger veut veux Virg vœux vois vous-même Xipharès yeux ZAIRE ZATIME
Pasajes populares
Página 190 - D'un sang toujours nouveau marquera tous tes jours. Mais j'espère qu'enfin le Ciel, las de tes crimes, Ajoutera ta perte à tant d'autres victimes ; Qu'après t'être couvert de leur sang et du mien, Tu te verras forcé de répandre le tien ; Et ton nom paraîtra, dans la race future, Aux plus cruels tyrans une cruelle injure.
Página 537 - J'arrive , je l'appelle ; et me tendant la main , II ouvre un œil mourant qu'il referme soudain : * Le ciel, dit-il , m'arrache une innocente vie. « Prends soin après ma mort de la triste Aricie. « Cher ami , si mon père un jour désabusé « Plaint le malheur d'un fils faussement accusé, « Pour apaiser mon sang et mon ombre plaintive, « Dis-lui qu'avec douceur il traite sa Captive;
Página 200 - Ce n'est point une nécessité qu'il y ait du sang et des morts dans une tragédie : il suffit que l'action en soit grande, que les acteurs en soient héroïques, que les passions y soient excitées, et que tout s'y ressente de cette tristesse majestueuse qui fait tout le plaisir de la tragédie.
Página 190 - Mais je veux que ma mort te soit même inutile : Ne crois pas qu'en mourant je te laisse tranquille; Rome , ce ciel , ce jour que tu reçus de moi , Partout , à tout moment, m'offriront devant toi. Tes remords te suivront comme autant de furies...
Página 142 - Excité d'un désir curieux, Cette nuit je l'ai vue arriver en ces lieux, Triste, levant au ciel ses yeux mouillés de larmes, Qui brillaient au travers des flambeaux et des armes ;, Belle sans ornement, dans le simple appareil D'une beauté qu'on vient d'arracher au sommeil.
Página 539 - J'ai pris, j'ai fait couler dans mes brûlantes veines Un poison que Médée apporta dans Athènes. Déjà jusqu'à mon cœur le venin parvenu Dans ce cœur expirant jette un froid inconnu ; Déjà je ne vois plus qu'à travers un nuage Et le ciel et l'époux que ma présence outrage ; Et la mort à mes yeux dérobant la clarté , Rend au jour qu'ils souillaient toute sa pureté.
Página 479 - Ce serait peut-être un moyen de réconcilier la tragédie avec quantité de personnes célèbres par leur piété et par leur doctrine, qui l'ont condamnée dans ces derniers temps , et qui en jugeraient sans doute plus favorablement, si les auteurs songeaient autant à instruire leurs spectateurs qu'à les divertir, et s'ils suivaient en cela la véritable intention de la tragédie.
Página 477 - J'ai cru que la calomnie avait quelque chose de trop bas et de trop noir pour la mettre dans la bouche d'une princesse qui a d'ailleurs des sentiments si nobles et si vertueux.
Página 479 - Ce que je puis assurer, c'est que je n'en ai point fait où la vertu soit plus mise en jour que dans celle-ci. Les moindres fautes y sont sévèrement punies. La seule pensée du crime y est regardée avec autant d'horreur que le crime même.
Página 506 - C'est peu de t'avoir fui, cruel, je t'ai chassé; J'ai voulu te paraître odieuse, inhumaine; Pour mieux te résister, j'ai recherché ta haine. De quoi m'ont profité mes inutiles soins? Tu me haïssais plus, je ne t'aimais pas moins.